GL II 83.1 | liber tertius de comparatione
|
GL II 83.2 | comparatiuum est , quod cum positiui intellectu uel cum aliquo
|
| G 39a4 a |
MS➚ | | | | comparativum: .i. nomen [NOTE]
|
| G 39a4 #1 |
MS➚ | | | | quod: ; > (39a5=83,2) vel: ; > (39a7=83,3) signi[ficat]: ; [NOTE]
|
| G 39a4 b |
MS➚ | | | | positi[vi]: .i. naturalis [NOTE]
|
| G 39a5 c |
MS➚ | Thes. 39a1➚ | | | [positi]vi (intellectu): .i. co n-intṡliucht posit ainmmdi ['i.e. with the signification of a nominal positive']
|
| G 39a5 d |
MS➚ | Thes. 39a2➚ | | | aliquo: .i. sono. co n-alailiu fogoir ['i.e. with some sound']
|
| G 39a6 e |
MS➚ | Thes. 39a3➚ | | | participe: ranngabáltaith nó ranngabáldu ['participator or participial']
|
GL II 83.3 | participe sensu positiui magis aduerbium significat : ut fortior , magis fortis ,
|
| G 39a6 #2 |
MS➚ | | | | sensu: .- > (ibid.) possi[tivi]: .-
|
| G 39a6 f |
MS➚ | Thes. 39a4➚ | | | sensu: .i. sens posit ainmdi immurgu isind rainn rangabaldi ['i.e. (there is) however a meaning of a nominal positive in the participial part (of speech)']
|
| G 39a7 #3 |
MS➚ | | | | magis: : > (ibid.) adverbium: : > (ibid.) significat: : [NOTE]
|
GL II 83.4 | sapientior , magis sapiens , ulterior , magis ultra quam ille qui ultra
|
| G 39a10 #4 |
MS➚ | | | | [ul]terior: " > (ibid.) quam: "
|
| G 39a10 g |
MS➚ | Thes. 39a5➚ | | | [ul]terior: exemplum inso ar a rangabalda as·ru-bart ['this is an example for the participial which he has mentioned']
|
| G 39a10 h |
MS➚ | Thes. 39a6 ➚ | | | magis: (subs.) hire ['further']
|
| G 39a10 i |
MS➚ | Thes. 39a7➚ | | | (magis) ultra: .i. cian ['i.e. distant']
|
| G 39a10 k |
MS➚ | Thes. 39a8➚ | | | (qui) ultra (est): cen magis friss ['without magis added to it']
|
GL II 83.5 | est , interior , magis intra quam ille qui intus est . hae autem
|
| G 39a10 #5 |
MS➚ | | | | interior: " > (39a11=83,5) quam: "
|
| G 39a11 l |
MS➚ | Thes. 39a9➚ | | | magis (intra): inmedónchu ['more inward']
|
| G 39a12 #6 |
MS➚ | | | | autem: .- > (39a13=83,6) nascuntur: .- > (39a14=83,7) dictionibus: .-
|
| G 39a12 m |
MS➚ | Thes. 39a10➚ | | | comparationes: inna comchutrummaichthi-so ['these comparisons']
|
GL II 83.6 | comparationes , quae ad personas uel res participes positiui fiunt , nascuntur a
|
| G 39a12 #7 |
MS➚ | | | | quae: : > (ibid.) personas: : > (39a13=83,6) participes: : > (ibid.) positivi: : > (ibid.) fiunt: : [NOTE]
|
| G 39a12 n |
MS➚ | Thes. 39a11➚ | | | ad (personas): .i. do persanaib beodaib it hé-sidi con·ṅdelggaddar do persanaib ['i.e. to living persons: it is they who are compared to (other) persons']
|
| G 39a13 o |
MS➚ | Thes. 39a12➚ | | | res: .i. do rétaib marbdaib són ['i.e. to inanimate things']
|
GL II 83.7 | dictionibus carentibus casu , id est a uerbis , ut detero deteris deterior , et
|
| G 39a14 p |
MS➚ | Thes. 39a13➚ | | | carentibus (ca*su (s)): .i. neph-dilledchaib ['i.e. indeclinables']
|
| G 39a15 q |
MS➚ | Thes. 39a14➚ | | | detero: olcc ['evil']
|
GL II 83.8 | ab aduerbiis siue praepositionibus , ut extra exterior , intra interior , ultra
|
| G 39a16 r |
MS➚ | Thes. 39a15➚ | | | extra: immechtrach ['external']
|
| G 39a16 s |
MS➚ | Thes. 39a16➚ | | | intra: inmedónach ['inner']
|
| G 39a17 t |
MS➚ | Thes. 39a17➚ | | | ultra: cian ['far']
|
GL II 83.9 | ulterior , citra citerior , supra superior , infra inferior : nam
|
| G 39a17 u |
MS➚ | Thes. 39a18➚ | | | citra: centarach ['on this side']
|
| G 39a17 w |
MS➚ | Thes. 39a19➚ | | | citerior: centarchu ['more on this side']
|
| G 39a17 #8 |
MS➚ | | | | supra: " > (ibid.) in[fra]: " > (39a18=83,9) nam: "
|
| G 39a18 #9 |
MS➚ | | | | nam: .- > (39a22=83,12) solent: .-
|
| G 39a18 #10 |
MS➚ | | | | superus: : > (39a18=83,10) inferus: : > (39a19=83,10) quamvis: : > (ibid.) videantur: : > (39a20=83,11) esse: : > (ibid.) possitiva: :
|
GL II 83.10 | superus et inferus , quamuis uideantur eorum [ id est superioris et
|
| G 39a19 x |
MS➚ | Thes. 39a20➚ | | | superioris: indí as superior ['of the superior']
|
| G 39a20 y |
MS➚ | Thes. 39a21➚ | | | [in]ferioris: indí as inferior ['of the inferior']
|
GL II 83.11 | inferioris ] esse positiua , tamen in usu superi pro caelestibus siue uiuis ,
|
| G 39a21 z |
MS➚ | Thes. 39a22➚ | | | caelestibus: dé nemdai són ['that is, heavenly gods']
|
| G 39a21 aa |
MS➚ | Thes. 39a23➚ | | | (sive) vivis: nó dé bithbí nó it é vivi. in dóini bí ['or ever-living gods, or they are the vivi, the living human beings']
|
GL II 83.12 | inferi autem pro manibus accipi solent . adeo autem non ad ipsa aduerbia ,
|
| G 39a21 bb |
MS➚ | Thes. 39a24➚ | | | (pro) manibus: Ar déib iffirnn ['for gods of hell'] [NOTE]
|
| G 39a22 cc |
MS➚ | Thes. 39a25➚ | | | adeo: in mar .i. ní arindí no·mbetis cid in biucc. as·beir-sem in már. acht is arindí nad·biat etir ['greatly, i.e. he says ‘greatly’, not that they are even in small measure, but because they do not exist at all']
|
| G 39a22 #11 |
MS➚ | | | | non: ., > (39a24=83,13) [ad]verbiorum: ., > (ibid.) fiunt: ., > (ibid.) comparatio[nes]: .,
|
GL II 83.13 | sed ad personas uel res participes aduerbiorum huiuscemodi fiunt
|
| G 39a24 dd |
MS➚ | Thes. 39a26➚ | | | [ad]verbiorum: .i. inna ṅdobriathar asa·n-airberar cumaṅg ainmmde ⁊ hua·ṅgainetar comparaiti ['i.e. of the adverbs from which a nominal force is drawn, and from which comparatives are born']
|
GL II 83.14 | comparationes , quod nascuntur ex his ipsis aduerbia comparatiua , quae cum
|
| G 39a26 #12 |
MS➚ | | | | [com]parativa: ., > (ibid.) quae: .,
|
| G 39a26 #13 |
MS➚ | | | | quae: : > (39a27=83,15) significant: : [NOTE]
|
| G 39a26 ee |
MS➚ | Thes. 39a27➚ | | | cum (magis): Com magis lasin posit n-ísin ['with magis along with this positive']
|
GL II 83.15 | magis ipsum positiuum aduerbium significant , ut ulterius magis ultra ,
|
| G 39a26 #14 |
MS➚ | | | | ipsum: " > (39a27=83,15) adverbium: "
|
| G 39a26 ff |
MS➚ | Thes. 39a28➚ | | | positi[vum]: as posit ['which is a positive']
|
| G 39a27 gg |
MS➚ | Thes. 39a29➚ | | m.l. | significant: .i. Sens magis ⁊ posit leiss iss ed bís isin comparait hisin inna dobreithre ., ['i.e. the sense of magis and with it the positive, that is what exists in that comparative of the adverb']
|
GL II 83.16 | citerius magis citra , exterius magis extra . sic et similia .
|
GL II 83.17 | deriuantur igitur comparatiua a nominibus adiectiuis , quae sumuntur
|
| G 39a30 #15 |
MS➚ | | | | nominibus: " > (39a31=83,17) quae: "
|
| G 39a31 hh |
MS➚ | Thes. 39a30➚ | | | sumuntur: for persana ['on persons']
|
GL II 83.18 | ex accidentibus substantiae nominum . accidentia autem sunt , quae ex
|
| G 39a31 ii |
MS➚ | Thes. 39a31➚ | | | (ex) accidentibus: .i. huanaib teṅcmaiṅgthechaib ['i.e. from the accidentals']
|
| G 39a32 kk |
MS➚ | | | | accidentia: nomina [NOTE]
|
| G 39a32 #16 |
MS➚ | | | | quae: : > (39a35=83,19) trahuntur: :
|
GL II 83.19 | qualitate uel quantitate animi uel corporis uel extrinsecus forte euenientium
|
| G 39a33 ll |
MS➚ | Thes. 39a32➚ | | | qualitate: .i. inne maith nó uilcc ['i.e. the quality of good or of evil']
|
| G 39a34 mm |
MS➚ | | | | evenienti[um]: accidentium [NOTE]
|
GL II 83.20 | trahuntur , quae possunt incrementa uel diminutiones accipere , per quae
|
| G 39a35 nn |
MS➚ | | | | incrementa: ut magnus maior maximus
|
| G 39a35 #17 |
MS➚ | | | | incrementa: " > (39a36=83,20) [dem]minutiones: " > (ibid.) (per) quae: "
|
| G 39a36 oo |
MS➚ | | | | [dem]minutiones: ut parvus minor minimus [NOTE]
|
GL II 83.21 | comparatio nascitur , sine quibus substantia intellegi potest : ea uero nisi prior
|
| G 39a37 pp |
MS➚ | | | | quibus: accidentibus [NOTE]
|
| G 39a37 qq |
MS➚ | | | | substantia: hominis vel alicuius rei
|
| G 39a38 rr |
MS➚ | | | | ea: accidentia [NOTE]
|
| G 39a38 #18 |
MS➚ | | | | vero: .- > (39a39=83,22) possunt: .-
|
GL II 83.22 | illa intellegatur , esse non possunt . si enim dicam homo uel lapis ,
|
| G 39a38 #19 |
MS➚ | | | | intelliga[tur]: : > (39a39=83,22) enim: :
|
GL II 83.23 | substantiam demonstraui , cuius significatio nec augeri potest nec minui ,
|
| G 39a40 #20 |
MS➚ | | | | substantiam: " > (ibid.) demonstravi: "
|
GL II 84.1 | sin aliquid accidens [ homini uel lapidi ] proferam , tunc habet locum
|
GL II 84.2 | comparatio , ut homo prudens et prudentior , lapis niger et nigrior .
|
GL II 84.3 | quamuis enim non sit prudens , potest homo intellegi , et lapis quamuis
|
GL II 84.4 | non sit niger , intellegitur lapis . itaque adiectiua iure sunt appellata , quae
|
GL II 84.5 | illis nominibus , quae substantiam demonstrant , adiciuntur , quamuis
|
| G 39b6 a |
MS➚ | | | | illi (nominibus): .i. dativus vel ablativus
|
GL II 84.6 | antiqui etiam in quibusdam gentilibus comparatiuis usi sunt , ut Punus
|
GL II 84.7 | Punior ( Plautus in Poenulo :
|
GL II 84.8 | « nullus me est hodie Punus Punior »)
|
GL II 84.9 | et superlatiuis etiam in pronominibus , ut idem Plautus in trinummo :
|
GL II 84.10 | « † ergon ipsus est ? :: ipsissimus :: /
|
GL II 84.11 | † abhinc ab oculis ?».
|
GL II 84.12 | fiunt autem comparatiua a nominibus , uerbis , participiis , aduerbiis
|
GL II 84.13 | siue praepositionibus .
|
GL II 84.14 | a nominibus , ut clarus clarior , felix felicior .
|
GL II 84.15 | a uerbis : detero deteris deterior , potior potiris , hic et haec
|
| G 39b17 b |
MS➚ | Thes. 39b1➚ | | | detero: de·mecimm ['I despise']
|
| G 39b17 c |
MS➚ | Thes. 39b2➚ | | | potior: .i. cumachtaigim quando verbum cumachtach quando possitivum ['i.e. (it means) I make myself master, when it is a verb, and powerful when (it is an adjective in the) positive']
|
| G 39b18 d |
MS➚ | Thes. 39b3➚ | | | hic (et haec potior): .i. ón bréthir as·berr potior ['i.e. from the verb potior']
|
| G 39b18 e |
MS➚ | Thes. 39b3a➚ | | | potior: cumachtchu. ['i.e. more powerful']
|
| G 39b18 #1 |
MS➚ | | | | potior: ., > (39b20=84,16) hoc (etiam): .,
|
GL II 84.16 | potior et hoc potius potioris ( possumus tamen hoc etiam a nomine potis
|
| G 39b20 f |
MS➚ | Thes. 39b4➚ | | | potis: .i. sainsamail ['i.e. excellent']
|
GL II 84.17 | accipere , quamuis significatio alia esse uideatur , unde Terentius in
|
| G 39b21 g |
MS➚ | | | | [sig]nificatio (alia): contra verbum potior [NOTE]
|
| G 39b21 h |
MS➚ | Thes. 39b5➚ | | | alia: sain ['different']
|
GL II 84.18 | Phormione :
|
GL II 84.19 | « ubi tu dubites , quid sumas potissimum »,
|
GL II 84.20 | pro optimum ).
|
GL II 84.21 | a participiis : indulgens indulgentior , amans amantior . sed quando
|
| G 39b25 i |
MS➚ | Thes. 39b6➚ | | | [in]dulgens: dilgedach ['forgiving']
|
GL II 84.22 | comparantur participia , transeunt in nominum significationem .
|
| G 39b26 k |
MS➚ | Thes. 39b7➚ | | m.d. | participia: .i. it anmmann hi suidiu inna ranngabala ['i.e. here the participles are nouns']
|
| G 39b27 l |
MS➚ | Thes. 39b8➚ | | | (in ..) significationem: isa foluth ['into the signification']
|
GL II 85.1 | ab aduerbiis siue praepositionibus , ut extra exterior . et sciendum ,
|
| G 39b28 m |
MS➚ | Thes. 39b9➚ | | | prepositionibus: huare con·ecat a ndéde ['because they can do the two things']
|
GL II 85.2 | quod localia sunt haec aduerbia siue praepositiones , ex quibus comparatiua
|
GL II 85.3 | nascuntur nomina et paene haec : extra exterior , intra interior , ultra
|
| G 39b32 n |
MS➚ | Thes. 39b10➚ | | | et (pene haec): .i. ata ní archiunn ['i.e. there is something ahead']
|
| G 39b32 o |
MS➚ | | | | pene: .i. sunt [NOTE]
|
| G 39b32 p |
MS➚ | | | | haec: .i. adverbia ex quibus fiunt comparativa
|
GL II 85.4 | ulterior , citra citerior ( uetustissimi tamen citer protulisse
|
| G 39b32 q |
MS➚ | | | | citer: nomen [NOTE]
|
GL II 85.5 | inueniuntur . Cato de agna pascenda : « citer ager alligatus ad sacra erit ».
|
| G 39b33 r |
MS➚ | Thes. 39b11➚ | | | de (agna [pascenda]): din dínit bed ṡástai ['of the lamb which is to be full-fed']
|
| G 39b34 s |
MS➚ | Thes. 39b12➚ | | | citer (ager): .i. a tír centarach nó immechtrach. ['i.e. the country on this side or on the outside']
|
| G 39b34 #2 |
MS➚ | | | | alligatus: " > (39b35=85,5) erit: "
|
| G 39b34 t |
MS➚ | Thes. 39b13➚ | | | alligatus (.. [erit]): bid cuimrechta nó tecail nó dígen ['it will be tied or chosen forth or...']
|
| G 39b35 u |
MS➚ | Thes. 39b14➚ | | | ad sacra: do déib ['to gods']
|
GL II 85.6 | citimus quoque dicebant teste Capro . exter quoque inuenitur , ut
|
| G 39b3 |
MS➚ | | | | citimus: superlativus [NOTE]
|
GL II 85.7 | Statius in XI Thebaidos :
|
GL II 85.8 | « sed quid apud tales , quis nec sua pignora curae , /
|
GL II 85.9 | exter honos ?».
|
| G 39b39 x |
MS➚ | Thes. 39b15➚ | | | exter: echtrann ['foreign']
|
GL II 85.10 | ex quo Virgilius in IIII :
|
| G 39b39 y |
MS➚ | | | | (ex) quo: nomine
|
| G 39b39 z |
MS➚ | | | | virgilius: dicit
|
GL II 85.11 | « et nos fas extera quaerere regna »),
|
| G 39b40 aa |
MS➚ | | | m.l. | et nos: virgilius
|
| G 39b40 bb |
MS➚ | | | m.d. | ex quo: aeneas dixit didoni [NOTE]
|
| G 39b40 #3 |
MS➚ | | | | extera: " > (39b41=85,11) regna: "
|
| G 39b40 cc |
MS➚ | Thes. 39b16➚ | | | extera: hilar neutair ['a neuter plural']
|
| G 39b41 dd |
MS➚ | | | | regna: italiae [NOTE]
|
GL II 85.12 | supra superior , infra inferior , post posterior , prope propior , ante
|
GL II 85.13 | anterior , penitus penitior . Apuleius in I Hermagorae : « uisus
|
| G 40a1 a |
MS➚ | Thes. 40a1➚ | | | penitus: .i. pene.intus .i. inmedónach ['i.e. <from> ‘pene intus’ (almost on the inside), i.e. interior'] [NOTE]
|
| G 40a1 b |
MS➚ | Thes. 40a2➚ | | | penitior: inmedónchu ['more interior']
|
| G 40a2 c |
MS➚ | | | | .I.: libro
|
| G 40a2 d |
MS➚ | | | | ermagorae: nomen artis [NOTE]
|
GL II 85.14 | est et adulescens honesta forma quasi ad nuptias exornatus
|
GL II 85.15 | trahere se in penitiorem partem domus ».
|
| G 40a4 e |
MS➚ | Thes. 40a3➚ | | | penitiorem: ba inmedónchu ['it was more interior']
|
GL II 85.16 | fit autem comparatio uel ad unum uel ad plures tam sui generis quam
|
| G 40a6 #1 |
MS➚ | | | | generis: " > (40a7=85,17) alieni: "
|
GL II 85.17 | alieni , quamuis Graeci honoris causa suae gentis quam ratione ueritatis
|
| G 40a7 #2 |
MS➚ | | | | quamvis: : > (40a8=85,17) dicunt: :
|
| G 40a7 f |
MS➚ | Thes. 40a4➚ | | | honoris (causa): fo bíth soíre ceneiuil inna grec ['because of the nobility of the race of the Greeks']
|
| G 40a8 g |
MS➚ | Thes. 40a5➚ | | | quam: oldaas ['than']
|
GL II 85.18 | dicunt , non posse ad multos sui generis fieri comparationem . alii autem
|
| G 40a9 #3 |
MS➚ | | | | posse: : > (ibid.) (ad) multos: :
|
| G 40a9 h |
MS➚ | Thes. 40a6➚ | | | sui (generis): ní·derscaigi in comparit di hilib a cheneiuil feissin. ['the comparative does not surpass many of its own kind']
|
GL II 85.19 | dicunt , hanc esse rationem , propter quam non utuntur tali comparatione ,
|
| G 40a m.s. i |
MS➚ | Thes. 40a7➚ | | | hanc: .i. is dliged áem a ndliged do·gniat greíc isindí nad·derscaigi in comparit di hilib a chenéuil feissin. ['i.e. it is a law indeed, the law which the Greeks make in that the comparative does not surpass many of its own kind']
|
| G 40a11 k |
MS➚ | Thes. 40a8➚ | | | tali (comparatione): .i. o derscugud don comparit di hilib a cheneiuil fessin ['i.e. the surpassing by the comparative of many of its own kind']
|
GL II 86.1 | quod , cum ad plures sui generis fit comparatio , superlatiuo possumus uti ,
|
| G 40a11 l |
MS➚ | Thes. 40a9➚ | | | quod: ol ['because']
|
| G 40a11 #4 |
MS➚ | | | | quod: " > (40a13=86,1) possumus: "
|
| G 40a12 m |
MS➚ | Thes. 40a10➚ | | | comparatio: in ddaerscugud-són ['that is, the surpassing']
|
| G 40a13 n |
MS➚ | Thes. 40a11➚ | | m.l. | [su]perlativo possumus uti: Atá linn chaenae ní asa·n-arbaram daerscugud di neuch di hilib a chenéuil feissin .i. a superlait. ['we have besides something whereby we can express the surpassing by one of many of its own race, i.e. its superlative']
|
GL II 86.2 | ut fortissimus Graiorum Achilles . sed superlatiuus multo alios excellere
|
| G 40a14 o |
MS➚ | Thes. 40a12➚ | | | sed: ol prescien feissin ['Priscian says <this> himself']
|
GL II 86.3 | significat , comparatiuus uero potest et paruo superantem demonstrare , unde
|
| G 40a16 #5 |
MS➚ | | | | parvo: ., > (40a17=86,3) unde: .,
|
| G 40a16 p |
MS➚ | Thes. 40a13➚ | | | superantem: daerscugud di óen ['the surpassing of one']
|
GL II 86.4 | etiam diminutionem apud nos iure accipit : maiusculus , minusculus ,
|
| G 40a18 q |
MS➚ | Thes. 40a14➚ | | | maiusculus: máanu ['a little greater']
|
GL II 86.5 | tardiusculus . quid autem , quod accidit inter tres uel quattuor uel plures ,
|
| G 40a19 r |
MS➚ | Thes. 40a15➚ | | | quid: cindas ṁbias iarna cétbuid-sem conid gau dóib-sem in chruth-sin a n-as·berat nad·ṁbed ad plures., ['how then will it be according to their opinion? so that they are wrong then when they say that there is no (comparison) ad plures']
|
| G 40a19 s |
MS➚ | Thes. 40a16➚ | | | quod (ac[cidit]): ol do-n·ecmaiṅg. ['because it happens']
|
| G 40a20 #6 |
MS➚ | | | | [ac]cidit: .- > (40a20=86,6) non: .-
|
| G 40a20 t |
MS➚ | | | | tres: personas [NOTE]
|
| G 40a20 u |
MS➚ | | | | .IIII.: personas [NOTE]
|
| G 40a20 w |
MS➚ | | | | plures: personas
|
| G 40a20 #7 |
MS➚ | | | | plures: : > (40a20=86,6) tamen: :
|
GL II 86.6 | non tamen ad totum genus fieri comparationem et necesse est uti plurali
|
| G 40a21 x |
MS➚ | Thes. 40a17➚ | | m.l. | comparationem: ní·derscaigi dind huiliu cheneul is di hilib immurgu a cheniuil feissin di·roscai calléic ['it does not surpass the whole race: it is, however, many of its own kind that it surpasses for all that']
|
| G 40a22 y |
MS➚ | Thes. 40a18➚ | | | uti: di·róscai di hilib a cheneiuil feisin ['it surpasses many of its own kind']
|
GL II 86.7 | suorum ? ut si dicam fortissimi fuerunt Graecorum Aiax , Diomedes , Agamemno ,
|
| G 40a23 z |
MS➚ | | | | fortissimi: nominativus pluralis [NOTE]
|
| G 40a23 #8 |
MS➚ | | | | fortissimi: .- > (40a24=86,8) tamen: .-
|
GL II 86.8 | Vlixes , omnibus tamen his fortior fuit Achilles . Virgilius in I :
|
| G 40a25 aa |
MS➚ | | | m.l. | virgilius: virgilius
|
GL II 86.9 | « Pygmalion scelere ante alios immanior omnes »,
|
| G 40a25 bb |
MS➚ | | | | pigma[lion]: frater didonis [NOTE]
|
| G 40a25 #9 |
MS➚ | | | | pigma[lion]: " > (40a26=86,9) immanior: "
|
| G 40a26 #10 |
MS➚ | | | | ante alios: .- > (ibid.) omnes: .-
|
| G 40a26 cc |
MS➚ | | | | immanior: fuit [NOTE]
|
| G 40a26 #11 |
MS➚ | | | | immanior: : > (40a28=86,10) comparativo: :
|
| G 40a26 dd |
MS➚ | | | | omnes: plures [NOTE]
|
GL II 86.10 | ad omnes sceleratos conferens Pygmalionem comparatiuo est usus .
|
| G 40a27 ee |
MS➚ | Thes. 40a19➚ | | | (ad) omnes (sceleratos): iss ed a plús insin ['(ad omnes) that is the plus (the ad plures)']
|
| G 40a27 ff |
MS➚ | Thes. 40a20➚ | | | conferens: a con·ro-delgg ['when he has compared']
|
GL II 86.11 | Statius in VIII :
|
GL II 86.12 | « et melior sis , quaeso , deis »
|
| G 40a29 #12 |
MS➚ | | | | melior: " > (ibid.) deis: "
|
| G 40a29 #13 |
MS➚ | | | | sís:
|
GL II 86.13 | Amphiaraus dicit ad Plutonem .
|
GL II 86.14 | sunt igitur quae comparari possunt nomina uel secundae uel tertiae
|
GL II 86.15 | declinationis . et si sint secundae , mobilia sunt , id est , in a faciunt
|
| G 40a32 gg |
MS➚ | Thes. 40a21➚ | | | si (sint): adas ma beit ['although they are']
|
GL II 86.16 | feminina et in um neutra et uel in er uel in us desinunt et assumentia genetiuo
|
| G 40a35 hh |
MS➚ | | | | [de]sinunt: masculina
|
GL II 86.17 | or faciunt comparatiua , correpta tamen paenultima i , ut tener [ teneri ]
|
| G 40a36 #14 |
MS➚ | | | m.l. | faciunt .. etc.: ,,,, (cf. 41a31=89,9)
|
GL II 86.18 | tenerĭor , niger [ nigri ] nigrĭor , clarus [ clari ] clarĭor , doctus [ docti ]
|
GL II 86.19 | doctĭor ( notandum est , quod sinisterior [ quasi ] a genetiuo sinisteri
|
GL II 86.20 | uidetur esse factum , cum in usu sinistri ubique reperiatur ).
|
| G 40a41 ii |
MS➚ | | | | u*su (s): .i. consuetudine
|
GL II 86.21 | inueniuntur quaedam , quae quamuis sint accidentia [ id est adiectiua ]
|
GL II 86.22 | et eorum significatio exigat , ut faciant comparatiua , tamen non habentur
|
| G 40b5 a |
MS➚ | | | | *habent: comparativa [NOTE]
|
GL II 86.23 | in usu frequenti . sunt autem ea plerumque , quae uocales ante us habent ,
|
| G 40b5 b |
MS➚ | | | | (in) u*su (s): in consuetudine
|
| G 40b5 c |
MS➚ | | | | ea: nomina [NOTE]
|
GL II 86.24 | ut pius , arduus , egregius , dubius , strenuus , quamuis Plautus
|
| G 40b7 d |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | strennuus: .i. fortis
|
| G 40b7 #1 |
MS➚ | | | | strennuus: .- > (40b10=86,25) eo: .-
|
| G 40b7 #2 |
MS➚ | | | m.l. | strennuus: =| (cf.41a15=88,15)
|
GL II 86.25 | ex eo comparatiuum protulit strenuior in Epidico :
|
GL II 87.1 | « nam strenuiori deterior si praedicat /
|
GL II 87.2 | suas pugnas , de illius † illae fiunt sordidae ».
|
GL II 87.3 | et puto , hanc esse rationem , quod oportet comparatiuum una syllaba
|
| G 40b13 #3 |
MS➚ | | | | puto: :-: > (40b27=87,11) vel: :-: [NOTE]
|
| G 40b13 e |
MS➚ | | | | rationem: non habere comparativa [NOTE]
|
GL II 87.4 | uincere genetiuum positiui , nisi sint anomala , ut teneri tenerior , docti doctior .
|
| G 40b15 #4 |
MS➚ | | | m.l. | anomala: .. (cf. 41a16=88,15)
|
| G 40b15 f |
MS➚ | Thes. 40b1➚ | | | anomala: neph-riagoldai ['irregular']
|
| G 40b16 g |
MS➚ | Thes. 40b2➚ | | | [te]neri: is riagolda són ['this is regular']
|
GL II 87.5 | si ergo haec , quae ante us uocalem habent , assumant genetiuo or ,
|
GL II 87.6 | necesse est inter duas uocales positam i transire in uim consonantis , quod in
|
| G 40b18 #5 |
MS➚ | | | | transire: .- > (40b19=87,6) quod: .-
|
GL II 87.7 | Latinis dictionibus semper fere patitur , cum inter duas uocales inuenitur
|
| G 40b20 #6 |
MS➚ | | | | vocales: : > (40b21=87,8) servantes: : [NOTE]
|
GL II 87.8 | uim suam seruantes . hoc autem [ ideo ] dixi , quod u post q uel [ post ] g
|
| G 40b21 h |
MS➚ | Thes. 40b3➚ | | | vim (suam): a ṅgutass ['their vocalism']
|
| G 40b21 i |
MS➚ | | | | hoc: servare vim vocalium [NOTE]
|
| G 40b22 #7 |
MS➚ | | | | u: .- > (40b22=87,9) posita: .-
|
GL II 87.9 | posita saepe ante i hoc non facit , quippe amittens uim suam , ut nequior ,
|
| G 40b22 k |
MS➚ | Thes. 40b4➚ | | | hoc: tairmt/echtas for .i. ['the passage to i']
|
| G 40b23 l |
MS➚ | | | | amittens: .u. [NOTE]
|
| G 40b24 m |
MS➚ | | | | nequior: .i. nequam [NOTE]
|
| G 40b24 n |
MS➚ | Thes. 40b5➚ | | | nequior: andgidiu. ['more wicked']
|
GL II 87.10 | pinguior , quod nisi fiat , contingit , si in consonantem transeat i , pares
|
| G 40b24 o |
MS➚ | Thes. 40b6➚ | | | (nequior) pinguior: ni hed sin ⁊ it riagoldai sidi ['it is not that (the transition of i to a consonant) and (yet) these are regular']
|
GL II 87.11 | esse syllabas genetiuo positiui cum nominatiuo comparatiui uel hiatum
|
| G 40b26 p |
MS➚ | Thes. 40b7➚ | | | possitivi: noch ní cóir son acht corop máa i n-óen-ṡillaib in comparit iss ed as chóir ['yet this is not right - only that the comparative be greater by one syllable, this is what it is right']
|
GL II 87.12 | intolerabilem fieri tribus uocalibus per tres syllabas continue positis nulla
|
GL II 87.13 | consonante media , si dicamus piior , arduior . quod ne fiat , non sunt usi
|
| G 40b30 q |
MS➚ | Thes. 40b8➚ | | | quod: ménogud inna teora ṅguttae immalle. ['the hiatus of the three vowels together']
|
| G 40b30 #8 |
MS➚ | | | | sunt: ., > (ibid.) usi: ., > (40b31=87,14) plerique: ., [NOTE]
|
| G 40b30 r |
MS➚ | Thes. 40b9➚ | | | (non sunt) usi: ní·arrbartatar bith ['they have never used']
|
GL II 87.14 | eorum comparatiuis . plerique assumunt igitur magis aduerbium et usum
|
GL II 87.15 | comparatiui complent , ut magis pius hic quam ille ; uetustissimi
|
| G 40b33 s |
MS➚ | | | | complent: auctores [NOTE]
|
| G 40b33 t |
MS➚ | Thes. 40b10➚ | | | magis (pius): goiriu ['more pious']
|
GL II 87.16 | tamen comparatiuis etiam huiuscemodi sunt [ est quando ] usi . Cato [ dixit ]:
|
| G 40b35 #9 |
MS➚ | | | | *sunt: " > (ibid.) quando: " > (ibid.) usi: "
|
| G 40b35 u |
MS➚ | Thes. 40b11➚ | | | *est: ata ['it is']
|
| G 40b35 w |
MS➚ | Thes. 40b12➚ | | | *(sunt: ) quando (usi): in tan ara·ru-batar bith ['when they used']
|
GL II 87.17 | « quod iter longius arduiusque erat a curia ». idem ad
|
| G 40b36 x |
MS➚ | Thes. 40b13➚ | | | *arduiusque: co·n-eperr arduius ['so that arduius is said']
|
GL II 87.18 | populum de triumpho : « asperrimo atque arduissimo aditu ».
|
| G 40b37 y |
MS➚ | Thes. 40b14➚ | | | arduissimo: is foluss dún tra as riagoldu leo-som nad·ṁbíet cid int ṡuperlati huare nad·ṁbiat na compariti., ['it is clear to us that it is more regular with them (arduus etc.) that there will not be even the superlatives, because the comparatives do not exist']
|
| G 40b38 z |
MS➚ | | | | pacubius: proprium
|
GL II 87.19 | Pacuuius in Medo :
|
GL II 87.20 | « mulier egregiissima /
|
| G 40b39 aa |
MS➚ | Thes. 40b15➚ | | | egregiisisima: do thaidbse ṡuperlait huandí as egregius egregior ['to show a superlative from egregius, egregior']
|
GL II 87.21 | forma ».
|
GL II 87.22 | Iuuenalis in IIII :
|
GL II 88.1 | « egregius caenat meliusque miserrimus horum »,
|
GL II 88.2 | pro egregiius . M ( arcus ) Cato in oratione , ne quis iterum consul fiat :
|
| G 40b41 #10 |
MS➚ | | | | m-: ., > (m.l.) ., ox
|
| G 40b41 bb |
MS➚ | Thes. 40b16➚ | | | m-: ni cert ind ḟlesc-sa huasind .m. reliqua ['this line over the m is not right etc.']
|
GL II 88.3 | « imperator laudem capit , exercitum meliorem , industriiorem
|
| G 41a1 a |
MS➚ | | | m.l. | industriiorem: industrius positivus ut in genesi nunc previde at rex virum sapientem et industrium ioseph dixit faraoni.,
|
| G 41a1 b |
MS➚ | Thes. 41a1➚ | | | industriiorem: . casianus in .X. collatione dicit. industrius .i. léir appetitor ['Cassianus says in his 10th Collatio: ‘one who longs foe <any art whatever> diligently’, i.e. assiduous']
|
GL II 88.4 | facit ». G ( aius ) Gracchus contra Q ( uintum ) Aelium Tuberonem : « utrum
|
| G 41a2 c |
MS➚ | | | | .g.: gaius [NOTE]
|
GL II 88.5 | inimicorum meorum factio an magis sollicitudo te impulit , ut in me
|
| G 41a3 #1 |
MS➚ | | | | factio: " > (41a4=88,5) te: " > (ibid.) impulit: " [NOTE]
|
GL II 88.6 | industriior sis quam in te ?». idem Cato de Ptolemaeo minore de
|
| G 41a5 d |
MS➚ | Thes. 41a2➚ | | | [indus]triior: leriu ['more assiduous']
|
GL II 88.7 | Thermi quaestione : « quantoque suam uitam superiorem atque
|
GL II 88.8 | ampliorem atque antiquiorem animum inducent esse quam
|
| G 41a8 e |
MS➚ | | | | innoxiio[rem]: noxius
|
GL II 88.9 | innoxiiorem ». idem Cato de Macedonia liberanda : « idque
|
| G 41a10 f |
MS➚ | | | | perpetuiius: comparativus neutri
|
GL II 88.10 | perpetuius atque firmius repsit ». idem in Thermum : « sed a
|
GL II 88.11 | benefactis , ab optimis artibus fugit maxima fugella perpetuissimo
|
GL II 88.12 | curriculo ». Lucilius in XVI ad Fundium :
|
GL II 88.13 | « Fundi delectat uirtus te , uilicus paulo /
|
GL II 88.14 | strenuior si euaserit ».
|
| G 41a15 #2 |
MS➚ | | | m.l. | strennuior: =| (cf. 40b7=86,24)
|
GL II 88.15 | sunt autem et alia in us terminantia , ex quibus comparatiua supra
|
| G 41a16 #3 |
MS➚ | | | m.l. | sunt .. etc.: .. (cf. 40b15=87,4)
|
| G 41a16 g |
MS➚ | | | | alia: nomina
|
| G 41a17 h |
MS➚ | Thes. 41a3➚ | | | supra (dictam regulam): .i. riagol tormaig .or. forsin genitin ut docti doctior. ['i.e. the law of adding -or to the genitive, as docti, doctior']
|
GL II 88.16 | dictam regulam non seruant et dicuntur inaequalia . quorum quaedam
|
GL II 89.1 | habent i breuem uocalem ante or , sicut alia quaedam i loco consonantis ,
|
| G 41a18 i |
MS➚ | Thes. 41a4➚ | | | i (brevem): riagol són ['this (is the) rule']
|
| G 41a18 #4 |
MS➚ | | | | brevem: .- > (41a20=89,2) me[lior]: .-
|
| G 41a19 k |
MS➚ | | | | sicut: .i. habent
|
| G 41a19 #5 |
MS➚ | | | | quaedam (i): .: > (41a22=89,3) maior: .:
|
| G 41a20 #6 |
MS➚ | | | | quaedam: ..- > (41a22=89,3) minor: ..-
|
GL II 89.2 | quaedam uero consonantem , ut bonus melior , iuuenis iunior pro iuuenior ,
|
GL II 89.3 | magnus maior , malus peior , paruus minor . plus quoque uidetur
|
| G 41a23 m |
MS➚ | | | m.l. | plus: Et cominianus in serie pluralium nominum masculinorum dicit hi plures .- Et prescianus in diminutivis dicit. plus quoque quamvis a masculino vel feminino non veniat comparativo reliqua si enim pluris inveniatur non de multitudine sed de bonitate dicitur ut agroecius dicit.,
|
| G 41a23 l |
MS➚ | Thes. 41a5➚ | | | plus (quoque): cid plús ['even plus']
|
| G 41a23 #7 |
MS➚ | | | | *videtur: .- > (41a23=89,4) multi* (s): .-
|
GL II 89.4 | comparatiuum esse multi , sed singularis nominatiuus non inuenitur nisi
|
| G 41a23 n |
MS➚ | Thes. 41a6➚ | | | (esse) comparativum: .i. as comparit ['i.e. which is a comparative']
|
| G 41a23 o |
MS➚ | Thes. 41a7➚ | | | *multi* (s): nó comparit indí as multus secundum alios ⁊ is fir son dano airsisiu infae thucad híc. ['or a comparative of multus according to others, and this is true, then, the...........has been brought here']
|
| G 41a24 #8 |
MS➚ | | | | nominativus: ., > (41a25=89,5) pluralis: ., [NOTE]
|
| G 41a24 p |
MS➚ | Thes. 41a8➚ | | | nisi: acht comparit neutair nammá i n-óthud ['but only the neuter comparative in the singular']
|
GL II 89.5 | neutri generis , pluralis uero etiam communis , ut hi et hae plures et
|
| G 41a26 q |
MS➚ | Thes. 41a9➚ | | | plures: lia ['more'] [NOTE]
|
GL II 89.6 | haec plura . antiqui tamen etiam pluria dicebant , unde Terentius in
|
GL II 89.7 | Phormione « compluria ». superlatiuus tamen ab hoc ipso omnium
|
| G 41a28 r |
MS➚ | Thes. 41a9a➚ | | | compluria: =|" archiunn (cf. 46a33=104,12) ['<compare the quotation> further on']
|
| G 41a29 s |
MS➚ | | | | ipso: comparativo
|
GL II 89.8 | generum inuenitur , plurimus plurima plurimum .
|
GL II 89.9 | quae uero tertiae declinationis nomina faciunt comparatiua , uel
|
| G 41a30 #9 |
MS➚ | | | | quae: : > (41a31=89,9) nomina: :
|
| G 41a30 #10 |
MS➚ | | | | vero: .- > (41a32=89,9) vel: .- > (41a33=89,10) (vel in er) sunt: .-
|
| G 41a31 #11 |
MS➚ | | | | quae .. etc.: (m.l) ,,,, (cf. 40a36=86,17)
|
| G 41a32 #12 |
MS➚ | | | | communia: ..- > (41a39=89,13) fortis: ..-
|
GL II 89.10 | communia sunt in is desinentia et faciunt neutra in e , uel in er sunt
|
GL II 89.11 | masculina facientia in is feminina et in e neutra , uel in er , es , ns , rs , x ,
|
| G 41a34 #13 |
MS➚ | | | | facientia: " > (ibid.) feminina: "
|
GL II 89.12 | communia uel trium generum , et assumunt or datiuo correpta i paenultima et
|
GL II 89.13 | faciunt comparatiuum , ut hic et haec fortis et hoc forte , huic forti , hic
|
GL II 89.14 | et haec fortior et hoc fortius ; hic acer haec acris hoc acre , huic acri ,
|
| G 41a40 t |
MS➚ | Thes. 41a10➚ | | | acer: tichair lainn ['sharp, eager']
|
GL II 89.15 | hic et haec acrior et hoc acrius ; hic et haec et hoc pauper , huic
|
GL II 89.16 | pauperi , pauperior et pauperius ; locuples , locupleti , hic et haec
|
GL II 89.17 | locupletior et hoc locupletius ; hic et haec et hoc sapiens , huic
|
GL II 89.18 | sapienti , hic et haec sapientior et hoc sapientius ; hic et haec et hoc
|
GL II 89.19 | iners , huic inerti , hic et haec inertior et hoc inertius ; hic et haec
|
GL II 89.20 | et hoc audax , huic audaci , hic et haec audacior et hoc audacius .
|
GL II 89.21 | et sciendum , quod omnia in or desinentia comparatiua communis sunt
|
GL II 89.22 | generis et mutantia or in us faciunt neutrum excepto uno , quod solum
|
| G 41b11 a |
MS➚ | | | | uno: comparativo [NOTE]
|
| G 41b11 b |
MS➚ | Thes. 41b1➚ | | | quod (solum): olsodain oín ['which alone']
|
GL II 89.23 | cum sit a positiuo quantum ad suam uocem fixo , seruauit eius genus , hic
|
| G 41b11 #1 |
MS➚ | | | | positivo: " > (41b12=89,23) huius: "
|
| G 41b11 #2 |
MS➚ | | | | *quantum: : > (41b12=89,23) fixum: : [NOTE]
|
| G 41b12 c |
MS➚ | Thes. 41b2➚ | | | *suam: dia posit ['from its positive']
|
| G 41b12 d |
MS➚ | Thes. 41b3➚ | | | fixum: huare as tuidmide in posit cen ḟodail ceineuil is airi ní·techta nisi unum genus ['since the positive is fixed without partition of gender (senex), therefore it (the comparative) has only one gender']
|
GL II 90.1 | senex , huic seni , hic senior , quamuis hoc quoque uetustissimi commune
|
GL II 90.2 | accipientes hic et haec senex proferebant . Pompilius in
|
| G 41b15 e |
MS➚ | | | | pomponius: dicit
|
GL II 90.3 | epigrammate , quod M ( arcus ) Varro in libris qui sunt de lingua Latina refert :
|
| G 41b16 f |
MS➚ | | | | m: marcus [NOTE]
|
GL II 90.4 | « tua amica senex ».
|
GL II 90.5 | inuenitur etiam nequam , quod est indeclinabile trium generum , tam
|
GL II 90.6 | comparatiuum quam superlatiuum , ut nequam nequior nequissimus .
|
GL II 90.7 | ab aduerbiis [ uero ] deriuata in ra desinentibus mutant ra in er et
|
GL II 90.8 | accepta ior faciunt comparatiuum , ut extra exterior , intra interior , ultra
|
GL II 90.9 | ulterior , citra citerior , infra inferior , supra superior . similiter in
|
| G 41b24 g |
MS➚ | | | | similiter: ut predicta
|
GL II 90.10 | erior faciunt post et ante posterior et anterior , prope uero
|
GL II 90.11 | propior facit et detero deterior . a saepe aduerbio positiuum uel
|
| G 41b27 h |
MS➚ | Thes. 41b4➚ | | | sepe: .i. posit ainmde do denom di sepe ut extra reliqua ['i.e. that a nominal positive should be made of saepe as of extra etc.']
|
GL II 90.12 | comparatiuum nomen non legi , superlatiuum posuit Cato nepos de
|
| G 41b29 i |
MS➚ | | | | cata nepos: duo vel unum nomen
|
GL II 90.13 | actionibus ad populum , ne lex sua abrogetur : « facite uobis in
|
GL II 90.14 | mentem ueniat , Quirites , ex aere alieno in hac ciuitate et in aliis
|
| G 41b30 k |
MS➚ | Thes. 41b5➚ | | | quirites: a rómanu ['Romans!']
|
GL II 90.15 | omnibus propter diem atque fenus saepissimam discordiam
|
| G 41b30 l |
MS➚ | Thes. 41b6➚ | | | (propter) foenus: ar luach ['for profit']
|
GL II 90.16 | fuisse ».
|
GL II 90.17 | prior et primus quaeritur an sit comparatiuus et superlatiuus : et
|
| G 41b32 m |
MS➚ | | | | comparativus: prior
|
| G 41b32 n |
MS➚ | | | | superla[tivus]: primus
|
GL II 90.18 | dicunt quidam , quod , cum ordinis sunt , differentiam numeri significant ;
|
| G 41b34 o |
MS➚ | Thes. 41b7➚ | | m.l. | differentiam: .i. dechor n-uird i n-árim fil indib ⁊ it anmmann uirdd fo ṡodain ['i.e. (it is) distinction of order in number that is in them and accordingly they are nouns of order']
|
GL II 90.19 | sicut enim alter de duobus et alius de multis dicitur , [ sic ] prior de
|
| G 41b34 p |
MS➚ | Thes. 41b9➚ | | m.d. | alter: alter ainm do binair. issí issí chetne aram sainigedar fri hunáir., ['alter is a name for duality: it is the first number that varies from unity']
|
| G 41b34 q |
MS➚ | Thes. 41b8➚ | | | (alter) de (duobus): cosmailius ⁊ analach ['similarity and analogy']
|
GL II 90.20 | duobus [ et ] primus de multis dici solet . inuenitur tamen saepe prior
|
| G 41b36 #3 |
MS➚ | | | | invenitur: .- > (ibid.) prior: .- > (41b38=90,21) et (primus): .-
|
| G 41b36 r |
MS➚ | Thes. 41b10➚ | | | tamen: .i. cesu dechor n-uirdd i n-áram fil indib ['i.e. though it is a distinction of order in number which is in them']
|
| G 41b36 s |
MS➚ | Thes. 41b11➚ | | m.d. | prior: .i. it anmmann inne hi suidiu ⁊ conṅ·delgatar ['i.e. they are names of quality here, and they are compared']
|
GL II 90.21 | pro melior positum et tunc sine dubio habet uim comparatiui , et
|
GL II 91.1 | primus pro optimus et tunc superlatiui significationem obtinet .
|
| G 41b39 t |
MS➚ | | | | significationem: intellectum
|
GL II 91.2 | Virgilius in VIIII :
|
GL II 91.3 | « primos iuuenum tot miserit Orco »,
|
| G 41b40 u |
MS➚ | | | | miserit: turnus
|
| G 41b40 w |
MS➚ | Thes. 41b12➚ | | | orco: do dia iffirnn ['to the god of hell'] [NOTE]
|
GL II 91.4 | primos posuit pro optimos . quidam autem non absurde confirmant ,
|
| G 41b40 x |
MS➚ | | | | primos: troianorum [NOTE]
|
| G 42 m.s. a |
MS➚ | | | m.s. | fave brigita
|
GL II 91.5 | quod in numeris quoque potest prior esse comparatiuus , unde ablatiuo
|
GL II 91.6 | iungitur , et primus superlatiuus , cum ad multos componitur et semper
|
| G 42a2 b |
MS➚ | Thes. 42a1➚ | | | multos: di·róscai di hilib ['it surpasses many']
|
GL II 91.7 | genetiuum sequitur , et quod prior , sicut omnes comparatiui , uel ad sui
|
| G 42a3 c |
MS➚ | | | | omnes: comparantur
|
GL II 91.8 | generis uel ad alieni aliquem comparatur etiam , cum numerum significat ,
|
GL II 91.9 | ut prior Turnus quam Aeneas mouit bellum , primus autem , sicut
|
| G 42a5 d |
MS➚ | Thes. 42a2➚ | | | prior: tóisechu noch is nomen n-uirdd híc ⁊ con·delgthar calléic ['‘prior’, yet it is here a noun of order, and nevertheless it is compared']
|
GL II 91.10 | omnes superlatiui , ad multos sui generis coniungitur , ut :
|
GL II 91.11 | « primus se Danaum magna comitante caterua /
|
| G 42a8 e |
MS➚ | Thes. 42a3➚ | | | primus: tóisigem ['first']
|
| G 42a8 f |
MS➚ | | | | danaum: grecorum [NOTE]
|
GL II 91.12 | Androgeus offert nobis ».
|
| G 42a9 g |
MS➚ | | | | offert: socia agmina credens
|
GL II 91.13 | et , quod omnibus est rationabilius , in or desinens commune in us facit
|
| G 42a9 #1 |
MS➚ | | | | et: " > (42a11=91,13) (in) us: " > (ibid.) facit: " > (42a11=91,14) neutrum: "
|
| G 42a9 h |
MS➚ | | | | omnibus: predictís
|
| G 42a10 i |
MS➚ | Thes. 42a4➚ | | | rationabilius: do denom condeilgg and ['to make a comparison therein']
|
| G 42a10 #2 |
MS➚ | | | | (in) or: : > (ibid.) disinens: : > (ibid.) commune: : [NOTE]
|
GL II 91.14 | neutrum , quod in nullis aliis nisi in comparatiuis inuenitur . et uidentur a
|
| G 42a11 k |
MS➚ | | | | aliis: nominibus vel gradibus [NOTE]
|
GL II 91.15 | pridem aduerbio nasci , quod abiecta dem accipit or et facit comparatiuum
|
GL II 91.16 | prior , sed i corripuit , quia in nullo comparatiuo i ante or produci
|
GL II 91.17 | potest ; in superlatiuo uero seruauit productionem accepta mus primus , ex
|
| G 42a17 #3 |
MS➚ | | | | primus: " > (42a17=91,18) quo: "
|
GL II 91.18 | quo aliud aduerbium nascitur primo uel prime , unde Terentius in
|
GL II 91.19 | Andria compositum [ dixit ]:
|
GL II 91.20 | « adprime in uita esse utile ».
|
GL II 91.21 | magnificentior et magnificentissimus et munificentior et
|
GL II 91.22 | munificentissimus cum uideantur a positiuo magnificens et munificens deriuari , ut
|
| G 42a22 l |
MS➚ | | | m.l. | quod melius
|
GL II 91.23 | eminens eminentior eminentissimus , haec in usu non sunt , sed pro his
|
| G 42a23 m |
MS➚ | | | | haec: magnificens reliqua [NOTE]
|
| G 42a24 #4 |
MS➚ | | | | sunt: " > (ibid.) sed: "
|
| G 42a24 #5 |
MS➚ | | | | magnificus: : > (42a24=91,24) munificus: : > (42a25=91,24) quibus: :
|
GL II 91.24 | magnificus et munificus , ex quibus comparatiuum et superlatiuum et ex similibus
|
GL II 91.25 | secundum praedictam regulam deriuari inuenio apud uetustissimos . M ( arcus ) Cato
|
| G 42a26 n |
MS➚ | | | | supradictam: in us. disinentium [NOTE]
|
GL II 92.1 | contra Thermum de Ptolemaeo : « rege optimo atque
|
GL II 92.2 | beneficissimo ». Terentius in Phormione :
|
GL II 92.3 | « quodnam arbitrare ? :: nescio :: atqui mirificissimum ».
|
GL II 92.4 | Accius in VIIII didascalicon :
|
GL II 92.5 | « et magnificissimei excelsissimeique honore ».
|
GL II 92.6 | cum igitur comparatiua proprie ad positiuum fieri soleant , inuenitur
|
| G 42a33 o |
MS➚ | Thes. 42a5➚ | | | (ad) positivum: do derscuguth di posit ['to surpass the positive']
|
GL II 92.7 | tamen saepe comparatiuus pro positiuo per se positus , ut Virgilius in V :
|
| G 42a35 p |
MS➚ | Thes. 42a6➚ | | | possitus: cena chondelg fri nech ['without comparing him to anyone']
|
GL II 92.8 | « comites senioris Acestae »,
|
| G 42a36 q |
MS➚ | | | m.l. | comites .. etc.: virgilius
|
GL II 92.9 | pro senis . est quando pro positiuo positus minus eo significat et nulli
|
| G 42a37 #6 |
MS➚ | | | | positivo: " > (42a38=92,9) eo: "
|
GL II 92.10 | comparatur , ut :
|
GL II 92.11 | « tristior atque oculos lacrimis suffusa nitentes »,
|
| G 42a39 r |
MS➚ | | | m.l. | tristior .. etc.: virgilius
|
| G 42a39 s |
MS➚ | Thes. 42a7➚ | | | tristior: venus .i. nírbu lán-ḟalid ['i.e. she was not full-glad'] [NOTE]
|
| G 42a39 t |
MS➚ | Thes. 42a9➚ | | m.l. | tristior: is and is follus as laigiu oldaas posit quando dicit oculos nitentes., ['in this it is clear that (the comparative tristior) is less than the positive, quando etc.']
|
GL II 92.12 | tristior enim hic ex parte tristis significat , et :
|
| G 42a40 u |
MS➚ | Thes. 42a8➚ | | | par[te]: nírbu lán-brón ['she was not full-sad']
|
GL II 92.13 | « iam senior , sed cruda deo uiridisque senectus »;
|
GL II 92.14 | est quando ad contraria comparatur et minus positiuo significat , ut : « mare
|
| G 42b1 a |
MS➚ | Thes. 42b1➚ | | | comparatur: di·róscaither ['it is distinguished']
|
GL II 92.15 | Ponticum dulcius quam cetera ». hic enim non ad dulcia , sed ad amara
|
| G 42b3 #1 |
MS➚ | | | | enim: " > (42b4=92,16) ostendit: "
|
GL II 92.16 | facta comparatione ostendit , paruum aliquid dulcedinis quam cetera
|
| G 42b4 #2 |
MS➚ | | | | ostendit: ., > (42b5=92,16) habere: .,
|
| G 42b5 b |
MS➚ | | | | cetera: maria [NOTE]
|
GL II 92.17 | habere Ponticum mare ; est quando superlatiuo comparatur , ut Achilles
|
| G 42b7 c |
MS➚ | Thes. 42b2➚ | | | comparatur: di·rósci di superlait ['it surpasses (the) superlative']
|
| G 42b7 #3 |
MS➚ | | | | comparatur: : > (42b8=92,18) fortior: :
|
GL II 92.18 | fortissimo Troianorum Hectore fortior fuit ; est quando comparatiuus ad
|
| G 42b9 d |
MS➚ | Thes. 42b3➚ | | | [com]parativus: di·rósci comparit di comparit ['a comparative surpasses a comparative']
|
GL II 93.1 | comparatiuum comparatur , ut fortior Achilles Hectore , fortiore Patroclo .
|
| G 42b10 e |
MS➚ | | | | fortiore: hectore
|
GL II 93.2 | Homerus in alpha Odysseae :
|
GL II 93.3 | « εἰ κεῖνόν γ ᾽ Ἰθάκηνδε ἰδοίατο νοστήσαντα /
|
GL II 93.4 | πάντες κ ᾽ ἀρησαίατ ᾽ ἐλαφρότεροι πόδας εἶναι /
|
GL II 93.5 | ἢ ἀφνειότεροι χρυσοῖό τε ἐσθῆτός τε ».
|
GL II 93.6 | Cicero Philippicarum II : « quis interpretari potest ,
|
GL II 93.7 | impudentiorne , qui in senatu , an improbior , qui in Dolabellam , an
|
| G 42b12 f |
MS➚ | Thes. 42b4➚ | | | impro[bior]: .i. is messa ind amprome quam ind anfele. reliqua inante ['i.e. improbity is worse than impudence']
|
GL II 93.8 | impurior , qui patre audiente , an crudelior , qui in illam
|
GL II 93.9 | miseram tam spurce , tam impie dixeris ?».
|
GL II 93.10 | et sciendum , quod apud Latinos diminutionem quoque accipiunt
|
| G 42b16 #4 |
MS➚ | | | | dimminutionem: .- > (42b18=93,11) quod: .-
|
GL II 93.11 | quaedam comparatiuorum , ut supra diximus , quod apud Graecos non inuenitur ,
|
GL II 93.12 | ut grandiusculus , minusculus , maiusculus , meliusculus . omnia
|
| G 42b20 g |
MS➚ | | | | omnia (.. haec): demminutiva comparativa
|
GL II 93.13 | tamen haec a neutro comparatiui adiectione culus inuenio fieri : [ ut ]
|
GL II 93.14 | grandius grandiusculus , melius meliusculus , sic et cetera , quae sunt similia .
|
GL II 93.15 | tam et quam aduerbia tum comparatiuo uel superlatiuo adiciuntur ,
|
| G 42b24 h |
MS➚ | | | | tam: sed non ad comparationem ut erratici dicunt haec iunguntur comparativo ⁊ superlativo sed ad aequationem ut seregius dicit [NOTE]
|
GL II 93.16 | cum duo uel plures comparatiui uel superlatiui diuersae significationis positi
|
| G 42b25 #5 |
MS➚ | | | | cum: : > (42b28=93,17) geminantur: :
|
| G 42b26 #6 |
MS➚ | | | | comparativi: " > (ibid.) superlativi: " > (42b27=93,17) idem: "
|
| G 42b26 i |
MS➚ | Thes. 42b5➚ | | | diversae (sig[nificationis]): .i. is sain intliucht bís hi cechtar n-aí ut est híc .i. sensus iustitiae in uno sensus felicitatis in alio ['i.e. different is the meaning that is in each of these two, ut etc.']
|
| G 42b27 #7 |
MS➚ | | | | [sig]nificationis: ..- > (42b28=93,17) iustior: ..-
|
GL II 93.17 | inter se aequantur uel idem geminantur , ut tam iustior quam felicior
|
| G 42b27 #8 |
MS➚ | | | | idem: -,-, > (42b31=93,20) firmiorem: -,-,
|
| G 42b27 k |
MS➚ | | | m.d. | idem: .i. comparativi eiusdem intellectus., [NOTE]
|
| G 42b28 #9 |
MS➚ | | | | geminantur: .-.-.- > (42b32=93,20) bis: .-.-.- [NOTE]
|
GL II 93.18 | Aeneas Hectore . Cicero pro Deiotaro : « istam , inquam , dextram
|
GL II 93.19 | non tam in bellis neque in proeliis quam in promissis et fide
|
| G 42b30 l |
MS➚ | Thes. 42b6➚ | | | tam: in meit-se ['so much'] [NOTE]
|
GL II 93.20 | firmiorem », bis enim firmiorem intellegendum . minus autem aduerbium
|
| G 42b31 m |
MS➚ | Thes. 42b7➚ | | | firmiorem: .i. do·berr fri tam ⁊ quam ['i.e. it (firmiorem) is put with tam and quam']
|
| G 42b33 #10 |
MS➚ | | | | adverbium: " > (42b33=94,1) iunctum: "
|
GL II 94.1 | est quando cum positiuo iunctum contrariae significationis comparatiuum
|
| G 42b33 #11 |
MS➚ | | | | quando: ,, > (42b34=94,1) demons[trat]: ,,
|
GL II 94.2 | demonstrat , ut minus stultus pro prudentior . Terentius in eunucho :
|
| G 42b35 n |
MS➚ | Thes. 42b8➚ | | | minus (stultus): trebairiu ['more prudent']
|
GL II 94.3 | « hoc nemo fuit /
|
GL II 94.4 | minus ineptus »,
|
| G 42b37 o |
MS➚ | Thes. 42b9➚ | | | ([minus]) ineptus: bed trebairiu ['it should be ,more prudent’']
|
GL II 94.5 | pro prudentior . est tamen quando pro non aduerbio ponitur , ut
|
GL II 94.6 | minus bonus pro malus . magis quoque [ aduerbium ] non solum
|
| G 42b38 p |
MS➚ | Thes. 42b10➚ | | | minus (bonus): olcc ['bad']
|
GL II 94.7 | positiuo , sed etiam comparatiuo iungitur , quando ipse comparatiuus uel ad se
|
GL II 94.8 | uel ad alium comparatur , ut Achilles Aenea fortior magis quam iustior et
|
| G 42b41 q |
MS➚ | Thes. 42b11➚ | | | com[paratur]: di·róscaither ['it is distinguished']
|
| G 42b42 r |
MS➚ | Thes. 42b12➚ | | | fortior: de sé insin ['this (is an example) de se']
|
| G 43a1 a |
MS➚ | Thes. 43a1➚ | | | iustior: .i. ar bá firianu aeneas ['i.e. for Aeneas was juster']
|
GL II 94.9 | Aiax Vlixe fortior magis quam Diomede .
|
| G 43a1 #1 |
MS➚ | | | | fortior: " > (43a2=94,9) quam: "
|
| G 43a1 b |
MS➚ | | | | fortior: de alio [NOTE]
|
GL II 94.10 | et comparatiuus quidem gradus ablatiuo casui adiungitur utriusque
|
GL II 94.11 | numeri , interdum tamen etiam nominatiuo , quando quam aduerbium
|
GL II 94.12 | sequitur , superlatiuus autem genetiuo plurali uel singulari , quando ipsum nomen
|
GL II 94.13 | singulare multitudinem significat , ut : « fortissime gentis ».
|
GL II 94.14 | de superlatiuo
|
GL II 94.15 | superlatiuum est , quod uel ad plures sui generis comparatum
|
| G 43a9 c |
MS➚ | | | | superlativum: nomen
|
| G 43a11 d |
MS➚ | Thes. 43a2➚ | | | superponitur: do·roscaithaer ['it is surpassed']
|
GL II 94.16 | superponitur omnibus uel per se prolatum intellectum habet cum ualde
|
| G 43a11 #2 |
MS➚ | | | | omnibus: ., > (43a13=94,17) ut: ., [NOTE]
|
| G 43a12 #3 |
MS➚ | | | | [pro]latum: :- > (43a14=94,18) sin: :- [NOTE]
|
| G 43a12 e |
MS➚ | Thes. 43a3➚ | | | [pro]latum: cena chondelg ⁊ a derscugud di neuch acht do·furcabar tríit feisin ['without its being compared and without its surpassing any (other), but it is brought forward through itself']
|
| G 43a12 #4 |
MS➚ | | | | intellectum: " > (43a13=94,17) positivi: "
|
GL II 94.17 | aduerbio positiui , ut fortissimus Graecorum Achilles id est fortis super
|
GL II 94.18 | omnes Graecos ; sin autem dicam fortissimus Hercules fuit , non adiciens
|
GL II 94.19 | quorum , intellego ualde fortis . tale est apud Ciceronem pro M ( arco )
|
| G 43a16 f |
MS➚ | Thes. 43a4➚ | | | quorum: in genitin as quorum ['the genitive quorum']
|
GL II 94.20 | Marcello : « simillimum deo iudico », pro ualde similem deo .
|
GL II 94.21 | et sciendum , quod ex eisdem formis siue terminationibus supra
|
| G 43a19 g |
MS➚ | Thes. 43a5➚ | | | terminationibus: ó cach tharmmorcnib ainmmdib ⁊ briathardaib ⁊ dobriathardaib ['from all endings nominal and verbal and adverbial']
|
| G 43a20 h |
MS➚ | Thes. 43a6➚ | | | dictarum: .i. in tan ad·cóidemmar di comparit ['i.e. when we have spoken of the comparative']
|
GL II 94.22 | dictarum in comparatiuis partium orationis fiunt etiam superlatiua . sunt igitur
|
GL II 94.23 | formae superlatiuorum octo : duae quidem , in quas pleraque desinunt
|
GL II 94.24 | superlatiua , rimus et simus , sex uero , in quas pauca desinunt , limus ,
|
GL II 94.25 | ximus , timus , remus , fimus , nimus . et omnia superlatiua
|
GL II 94.26 | mobilia sunt , id est mutatione us in a faciunt feminina et in um neutra .
|
GL II 95.1 | in er igitur desinentia positiua cum sint adiectiua siue secundae seu
|
GL II 95.2 | tertiae declinationis , accepta rimus faciunt superlatiuum , ut pulcher
|
GL II 95.3 | pulcherrimus , miser miserrimus , pauper pauperrimus , acer acerrimus .
|
GL II 95.4 | excipitur dextimus et sinistimus pro dexterrimus et sinisterrimus .
|
GL II 95.5 | Sallustius in Iugurthino : « Sulla cum equitatu apud dextimos ,
|
GL II 95.6 | in sinistra parte Mallius cum funditoribus ».
|
GL II 95.7 | in us uero terminantia secundae declinationis assumunt genetiuo s
|
GL II 95.8 | et simus et faciunt superlatiuum , ut clarus clari clarissimus , doctus
|
GL II 95.9 | docti doctissimus , perditus perditi perditissimus , exceptis anomalis , id
|
GL II 95.10 | est inaequalibus , quae sunt bonus optimus , malus pessimus , magnus
|
GL II 95.11 | maximus , paruus minimus , multus plurimus .
|
GL II 95.12 | excipitur etiam maturrimus , cuius cum positiuus maturus sit ,
|
| G 43b5 #1 |
MS➚ | | | | maturrimus: " (ibid.) cuius: "
|
| G 43b5 a |
MS➚ | | | | maturus: hodie [NOTE]
|
GL II 95.13 | tamen , quasi a nominatiuo matur , qui nunc in usu non est , nascatur , in
|
GL II 95.14 | er desinentium regulam seruauit , id est in rimus terminatur . inuenitur
|
GL II 95.15 | tamen etiam maturissimus secundum analogiam in us terminantium .
|
GL II 95.16 | Cicero ad Herennium libro V : « quibus uirtutibus omnem tueri
|
GL II 95.17 | uitam possint , eas in aetate maturissima uelint comparare ».
|
GL II 95.18 | nuperrimus etiam proferebant antiquissimi , unde aduerbium posuit
|
GL II 95.19 | Cicero in tertio ad Herennium : « et quoniam nuperrime dictum
|
GL II 96.1 | facile memoriae mandatur », qui superlatiuus magis ab aduerbio in er
|
| G 43b14 b |
MS➚ | | | | magis: .i. quam a nuperus
|
| G 43b14 c |
MS➚ | | | | adverbio: nuper
|
GL II 96.2 | desinente uidetur nasci . nomen enim positiuum in us desinit , ut Capro
|
| G 43b16 #2 |
MS➚ | | | | capro: " > (43b18=96,5) bene: "
|
GL II 96.3 | uidetur , nuperus , cuius accusatiuum Plautus profert in captiuis :
|
GL II 96.4 | « recens captum hominem , nuperum et nouicium ».
|
GL II 96.5 | et bene : ut super superus , sic nuper nuperus debet esse . Liuius
|
| G 43b18 d |
MS➚ | | | | bene: dicit [NOTE]
|
GL II 96.6 | in Odyssea :
|
GL II 96.7 | « inferus an superus tibi fert deus funera , Vlixes ?».
|
GL II 96.8 | tertiae uero declinationis nomina , quae habent superlatiuum , absque
|
GL II 96.9 | in er desinentibus , de quibus supra dictum est , cetera genetiuo assumunt
|
GL II 96.10 | simus , ut locuples locupletis locupletissimus , uilis uilis uilissimus ,
|
GL II 96.11 | sapiens sapientis sapientissimus , iners inertis inertissimus , concors
|
GL II 96.12 | concordis concordissimus , audax audacis audacissimus .
|
GL II 96.13 | excipiuntur haec : facillimus , difficillimus , gracillimus ,
|
GL II 96.14 | humillimus , simillimus , dissimillimus , agillimus , quorum , cum in is desinunt ,
|
GL II 96.15 | positiui abiecta is et assumpta limus faciunt superlatiuos . excipiuntur
|
GL II 96.16 | etiam in bris desinentia : ris enim in er mutant et accepta rimus
|
GL II 96.17 | faciunt superlatiuum , salubris saluberrimus , celebris celeberrimus .
|
GL II 96.18 | Cicero in II ad Herennium : « locus quaeritur celebris an
|
GL II 96.19 | desertus ». Ouidius tamen saluber dixit et celeber in IIII fastorum :
|
GL II 97.1 | « Phoebe saluber ades »
|
GL II 97.2 | et :
|
GL II 97.3 | « circus erit pompa celeber numeroque deorum ».
|
GL II 97.4 | ergo magis secundum analogiam in er terminantium faciunt superlatiuum .
|
GL II 97.5 | etiam ueterrimus notandum , quod , cum in us desinat eius
|
| G 43b41 #3 |
MS➚ | | | | veterrimus: " > (43b42=97,5) notandum: "
|
| G 43b42 e |
MS➚ | | | | (eius) positivus: .i. vetus [NOTE]
|
GL II 97.6 | positiuus , tamen formam in er terminantium seruat in superlatiuo , ueterrimus
|
GL II 97.7 | quasi a ueter positiuo , quod Capri quoque approbat auctoritas et usus
|
GL II 97.8 | antiquissimorum . Ennius :
|
GL II 97.9 | « cum ueter occubuit Priamus sub Marte Pelasgo ».
|
| G 44a3 #1 |
MS➚ | | | | veter: " > (ibid.) priamus: "
|
| G 44a3 a |
MS➚ | Thes. 44a1➚ | | | (sub) marte: fon chath ['i.e. under the battle']
|
| G 44a3 b |
MS➚ | | | m.l. | quod non melius .,
|
GL II 97.10 | cuius etiam comparatiuum ueterior protulit Plautus in Bacchidibus :
|
| G 44a5 c |
MS➚ | | | | bachidibus: nomen. artis [NOTE]
|
GL II 97.11 | « senem † tibi dedo illum ueteriorem , lepide ut lenitum
|
GL II 97.12 | reddas ».
|
GL II 97.13 | in ximus duo desinunt : unum anomalum a positiuo in us desinente
|
GL II 97.14 | secundae declinationis , magnus maior maximus , alterum ab aduerbio ,
|
GL II 97.15 | prope propior proximus , quod tamen quando pro cognato accipitur ,
|
| G 44a10 #2 |
MS➚ | | | | proximus: .- > (ibid.) quod: .-
|
| G 44a10 d |
MS➚ | | | | proximus: locus
|
| G 44a11 e |
MS➚ | Thes. 44a2➚ | | | (pro) cognato: ar chobdelaichg ['for a relative']
|
GL II 97.16 | positiui significationem habet ideoque a legis latoribus etiam comparatiue
|
| G 44a12 f |
MS➚ | Thes. 44a3➚ | | | (a) legislatoribus: onaib rechttáircidib ['by the legislators']
|
| G 44a13 g |
MS➚ | Thes. 44a4➚ | | | [com]parative: in comparitit .i. comparit húad ['comparatively, i.e. a comparative <is derived> from it']
|
GL II 97.17 | profertur , apud quos saepe inuenitur proximiores [ id est propiores ]
|
GL II 97.18 | cognati , ut Vlpianus libro XLVI ad edictum : « si quis proximior
|
GL II 97.19 | cognatus nasceretur ». Vegetius Renatus rei militaris libro
|
| G 44a15 h |
MS➚ | | | | [ve]getus: proprium [NOTE]
|
| G 44a15 i |
MS➚ | | | | renatus: proprium [NOTE]
|
GL II 97.20 | primo : « sed latera eorum subducantur ab hostibus , ne
|
GL II 97.21 | possint uulnus accipere , et proximior dextra sit , quae plagam
|
GL II 97.22 | possit inferre ». nec mirum , cum apud Graecos quoque inueniuntur
|
GL II 98.1 | huiuscemodi , ut Aristoteles ἀπὸ τοῦ ἔσχατος ἐσχατώτατος dixit , cum
|
| G 44a19 k |
MS➚ | | | | aristoteles: ostendit [NOTE]
|
| G 44a19 l |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | aristoteles: proprium
|
| G 44a20 m |
MS➚ | | ✍ #hand-notA | | εσχατος: superlativus híc [NOTE]
|
| G 44a20 n |
MS➚ | Thes. 44a5➚ | | | εσχατοτατος: comparit ['a comparative'] [NOTE]
|
GL II 98.2 | ἔσχατος [ id est extremus ] sit superlatiuus .
|
GL II 98.3 | in timus desinit unum anomalum , optimus , et ab aduerbiis siue
|
GL II 98.4 | praepositionibus deriuata haec : intra interior intimus , ultra ulterior
|
| G 44a24 o |
MS➚ | | | | dirivata: sunt
|
GL II 98.5 | ultimus , citra citerior citimus ( Cicero de re publica VI : « ex quibus
|
GL II 98.6 | erat ea minima , quae ultima a caelo , citima terris , luce
|
| G 44a27 #3 |
MS➚ | | | | citimum: " > (44a29=98,7) eius: "
|
GL II 98.7 | lucebat aliena ». Afranius tamen etiam positiuum eius « citer » protulit in
|
GL II 98.8 | patella teste Aruntio ) et praeterea dextimus et sinistimus .
|
| G 44a29 p |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | patellea: .i. nomen artis [NOTE]
|
| G 44a29 q |
MS➚ | | | | arun[tio]: proprium [NOTE]
|
GL II 98.9 | extimus quoque pro extremus dicebant antiqui . Varro περὶ αἱρέσεων :
|
| G 44a32 r |
MS➚ | | | | [α]ερισεον: nomen artis
|
GL II 98.10 | « porro inde ab uno quoque compito ternae uiae oriuntur ,
|
GL II 98.11 | e quibus singulae exitum ac τέλος habent proprium . a primo
|
GL II 98.12 | compito dextimam uiam munit Epicurus ». Caelius in primo
|
GL II 98.13 | historiarum : « dextimos in dextris scuta iubet habere ».
|
GL II 98.14 | Sallustius in Iugurthino , ut supra diximus : « Sulla cum equitatu
|
GL II 98.15 | apud dextimos , in sinistra parte Mallius cum funditoribus ».
|
GL II 98.16 | Plinius in VI naturalis historiae : « Dyrrachium , Canusium ,
|
GL II 98.17 | Apuliae extima ».
|
GL II 99.1 | in remus ( quae sola forma e habuit longam in paenultima , cum omnis
|
GL II 99.2 | forma superlatiui i correptam habeat ante mus , ut pulcherrĭmus ,
|
GL II 99.3 | doctissĭmus , sapientissĭmus , maxĭmus , ultĭmus ) ab aduerbiis siue
|
GL II 99.4 | praepositionibus uenientia desinunt haec : extra exterior extrēmus , supra superior
|
GL II 99.5 | suprēmus , post posterior postrēmus . ex quo apparet , neque a supero
|
| G 44b9 a |
MS➚ | Thes. 44a1➚ | | | quo: iure .i. e. airdíxa hi peneuilt ['[…] i.e. long e in (the) penult']
|
GL II 99.6 | neque a postero fieri comparatiuos siue superlatiuos , sicut neque ab
|
GL II 99.7 | infero infimus , quod solum in fimus desinit , sed ab aduerbio infra
|
GL II 99.8 | inferior infimus , nam si essent a [ nomine ] supero , postero , infero ,
|
GL II 99.9 | seruassent regulam in us terminantium secundae declinationis , quae in
|
GL II 99.10 | simus faciunt superlatiuum .
|
GL II 99.11 | in nimus unum anomalum desinit , paruus minor minimus .
|
GL II 99.12 | in rimus a uerbo unum inuenitur , detero deterior deterrimus et unum
|
GL II 99.13 | anomalum , plurimus .
|
GL II 99.14 | in simus etiam unum anomalum inuenitur , pessimus . nam
|
GL II 99.15 | nouissimus uidetur [ secundum analogiam ] a nouo factum . ab eo autem , quod
|
GL II 99.16 | est ante anterior , superlatiuum [ in usu ] non inueni . a paene autem
|
GL II 99.17 | aduerbio superlatiuum in simus protulit Plautus in mustellaria :
|
| G 44b28 #1 |
MS➚ | | | | plautus: " > (44b29=99,19) idem: "
|
| G 44b28 b |
MS➚ | | | | mustellaria: nomen artis
|
GL II 99.18 | « ita mea consilia peruortit paenissime ».
|
GL II 99.19 | item ab eo , quod est penitus aduerbium , superlatiuo usus est idem in
|
GL II 99.20 | Persa :
|
| G 44b31 c |
MS➚ | | | | ipsafortivam: nomen artis [NOTE]
|
GL II 99.21 | « furtiuam adductam ex Arabia penitissima ».
|
GL II 99.22 | sciendum tamen , quod etiam nomen inuenitur , hic penitus , huius peniti ,
|
GL II 99.23 | ex quo magis superlatiuus gradus nascitur . Plautus in asinaria :
|
| G 44b33 d |
MS➚ | | | | magis: quam adverbio
|
GL II 99.24 | « etiamne ? :: age quaeso Hercle usque ex penitis
|
GL II 99.25 | faucibus ».
|
GL II 100.1 | illud quoque sciendum , quod omnia et comparatiua et superlatiua
|
GL II 100.2 | duarum excedunt numerum syllabarum exceptis prior et primus et
|
| G 44b38 e |
MS➚ | Thes. 44a2➚ | | | [ex]cedunt: it lia déṡillabchi ['they are more than disyllabism']
|
GL II 100.3 | anomalis his : minor et maior et peior et plus . nec mirum , cum
|
| G 44b40 f |
MS➚ | Thes. 44a3➚ | | | nec (mirum): ci as·ingbat árim déṡillabche compariti ⁊ superlati ['that comparatives and superlatives should exceed the number of disyllabism']
|
GL II 100.4 | positiua quoque , ex quibus nascuntur , bisyllaba sint uel eo plus [ per genetiuos ]
|
| G 44b41 g |
MS➚ | Thes. 44b4➚ | | | eo: numero sillabarum .i. nó it lia desillabchi ['i.e. or they are more than disyllabism']
|
| G 45a1 a |
MS➚ | Thes. 45a1➚ | | | per (genitivos): for genitne són ['that is, over genitives']
|
GL II 100.5 | et uel unam uel duas assumentia syllabas faciant supra dictos gradus : ditis
|
| G 45a2 b |
MS➚ | Thes. 45a2➚ | | | assumentia: positi for genitne ['positives over genitives']
|
| G 45a2 c |
MS➚ | Thes. 45a3➚ | | | faciunt: positi ['positives']
|
| G 45a2 d |
MS➚ | Thes. 45a4➚ | | | supradictos: compariti ⁊ superlati ['comparatives and superlatives']
|
GL II 100.6 | ditior ditissimus , clari clarior clarissimus , nigri nigrior nigerrimus ,
|
GL II 100.7 | utilis utilior utilissimus , similis similior simillimus , infra inferior infimus .
|
GL II 100.8 | superlatiuus uero comparatiuum est quando superat una syllaba , ut quando
|
| G 45a6 e |
MS➚ | Thes. 45a5➚ | | | comparativum: in comparit ['the comparative']
|
GL II 100.9 | in simus finitur , iustior iustissimus , et quando in rimus , si positiui
|
| G 45a8 f |
MS➚ | | | | et (quando): superat una silaba
|
GL II 100.10 | nominatiuus et genetiuus pares habeant syllabas , ut taeter taetri taetrior
|
GL II 100.11 | taeterrimus , acer acris acrior acerrimus ; est quando par est , ut in
|
| G 45a11 g |
MS➚ | Thes. 45a6➚ | | | par: .i. superlait do comparit ['i.e. the superlative to (the) comparative']
|
GL II 100.12 | limus terminans , agilior agillimus , facilior facillimus ; est quando una
|
GL II 100.13 | uincitur syllaba , ut quando in fimus uel timus uel remus desinit , ut
|
| G 45a13 h |
MS➚ | Thes. 45a7➚ | | | vincitur: superlait ['the superlative']
|
GL II 100.14 | inferior infimus , ulterior ultimus , exterior extremus uel extimus .
|
GL II 100.15 | Varro in chorographia :
|
GL II 100.16 | « ergo inter solis stationem et sidera septem /
|
GL II 100.17 | exporrecta iacet tellus . huic extima fluctu /
|
| G 45a17 #1 |
MS➚ | | | | iacet: " > (ibid.) tellus: " > (ibid.) extima: " [NOTE]
|
GL II 100.18 | Oceani , interior Neptuno cingitur ora ».
|
GL II 100.19 | Plautus in truculento :
|
GL II 101.1 | « bona perdidi , mala repperi , factus sum extimus a uobis ».
|
GL II 101.2 | de diminutiuo
|
GL II 101.3 | diminutiuum est , quod diminutionem primitiui sui absolute demonstrat :
|
| G 45a22 i |
MS➚ | | | | diminutivum: .i. nomen [NOTE]
|
GL II 101.4 | rex regulus , id est paruus rex . ideo autem positum est absolute , quia
|
| G 45a25 #2 |
MS➚ | | | | ideo: " > (ibid.) quia: "
|
GL II 101.5 | comparatiua quoque non solum augent , sed etiam est quando minuunt uim
|
| G 45a25 k |
MS➚ | | | | compa[rativa]: dimminutiva
|
| G 45a26 l |
MS➚ | Thes. 45a8➚ | | | augent: sech positi na conparite oa·mbiat ['beyond the positives of the comparatives from which they are']
|
GL II 101.6 | primitiuorum , sed non absolute . ad aliquid enim [ omnimodo ] fit
|
| G 45a27 m |
MS➚ | | | | primitivorum: comparativorum [NOTE]
|
| G 45a27 #3 |
MS➚ | | | | sed: " > (ibid.) enim: "
|
| G 45a27 n |
MS➚ | Thes. 45a9➚ | | | absolute: húare bís conṅdelgg indib ['since comparison is (inherent) in them']
|
| G 45a27 #4 |
MS➚ | | | | aliquid: ,, > (45a29=101,7) unde: ,,
|
| G 45a27 o |
MS➚ | Thes. 45a10➚ | | | omnimodo: ó cach mud ó·mbí condelg ['in every mode in which is comparison']
|
| G 45a28 p |
MS➚ | | | | comparatio: ut maiusculus
|
GL II 101.7 | comparatio , ut breuior dicitur ad breuem [ et ] angustior ad angustum . unde ,
|
| G 45a29 #5 |
MS➚ | | | | unde: ., > (45a31=101,9) posunt: ., > (45a32=101,9) cum: ., > (45a32=101,10) et: ., [NOTE]
|
GL II 101.8 | quamuis in his quoque [ comparatiuis ] inueniantur quaedam diminutiua apud
|
| G 45a30 #6 |
MS➚ | | | | dimminutiva: : > (45a32=101,9) [ab]soluta: :
|
GL II 101.9 | Latinos , ut superius docuimus , non possunt tamen esse absoluta , cum a
|
| G 45a30 #7 |
MS➚ | | | | dimminutiva: .- > (45a32=101,10) ipsa: .-
|
| G 45a32 q |
MS➚ | Thes. 45a11➚ | | m.l. | [ab]soluta: cen chondelg n-indib .i. nibba cena daerscugud di neuch son., ['without comparison in them, i.e. it will not be without its surpassing some (other)']
|
GL II 101.10 | comparatiuis sint deriuata et ipsa quoque comparationem significent , ut
|
| G 45a33 #8 |
MS➚ | | | | significent: .., > (45a35=101,11) enim: .., [NOTE]
|
GL II 101.11 | plusculus , maiusculus , minusculus : necesse est enim , ad aliquid ea
|
| G 45a34 r |
MS➚ | Thes. 45a12➚ | | | maiuscu[lus]: máanu ['a little greater']
|
| G 45a35 s |
MS➚ | Thes. 45a13➚ | | | minusculus: laigeniu ['a little smaller']
|
| G 45a35 t |
MS➚ | | | | ea: .i. dimminutiva comparativorum
|
GL II 101.12 | comparari , ut Terentius in eunucho :
|
| G 45a36 u |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | eunocho: nomen artis
|
GL II 101.13 | « Thais quam ego sum maiuscula est »,
|
| G 45a36 w |
MS➚ | | | | thais: nomen mulieris [NOTE]
|
| G 45a37 x |
MS➚ | Thes. 45a14➚ | | | ego: hi luc posit atá ego híc ['in place of a positive ego is here']
|
GL II 101.14 | id est paruo maior quam ego . alia autem diminutiua , id est omnia , quae
|
| G 45a37 y |
MS➚ | Thes. 45a15➚ | | | parvo (maior): in bec máo .i. is bec as mao oldáu-sa .i. is bec in derscugud ['a little greater i.e. she is a little greater than I, i.e. the distinction is small']
|
GL II 101.15 | non a comparatiuis deriuantur , ex sese habent diminutionem et nulli
|
| G 45a39 z |
MS➚ | Thes. 45a16➚ | | | ex (sese): cena condelgg frinna aill ['without their being compared to any other thing']
|
GL II 101.16 | comparantur , ut regulus , tantulus .
|
| G 45a40 aa |
MS➚ | | | | re[gulus]: rex
|
| G 45a41 bb |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | tantulus: tantus
|
GL II 101.17 | solent autem diminutiua uel necessariae significationis causa proferri
|
| G 45b1 #1 |
MS➚ | | | | vel: .- > (ibid.) causa: .- > (45b3=101,19) vel: .- > (45b5=101,22) vel: .- [NOTE]
|
| G 45b1 a |
MS➚ | | | m.l. | vel: I
|
| G 45b1 b |
MS➚ | Thes. 45b1➚ | | | necessariae (significationis): .i. ro·bbí uár recar less dígbail ind ḟolaid conid écen suin fria slond-sidi huare nád·robatar suin do ṡlund in dúildetad in·choisget ['i.e. there may be a time when it is necessary to diminish the substance so that there is need of words to signify it, because there were not words (enough) to signify the proper nature which they express']
|
GL II 101.18 | ( ut Sallustius in Iugurthino : « postquam reguli in unum
|
| G 45b2 #2 |
MS➚ | | | | postquam: : > (45b3=101,18) convenere: :
|
| G 45b2 c |
MS➚ | Thes. 45b2➚ | | | reguli: ind rígain ['the small kings']
|
GL II 101.19 | conuenere », id est parui reges ), uel urbanitatis ( ut Iuuenalis in
|
| G 45b3 d |
MS➚ | | | m.l. | vel: II
|
| G 45b3 e |
MS➚ | Thes. 45b3➚ | | | urbanitatis: hua accuiss sulbairichthe ['because of politeness']
|
| G 45b4 f |
MS➚ | | | | iuvenalis: proprium
|
| G 45b4 g |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | saturarum: nomen artis
|
GL II 101.20 | saturarum IIII :
|
| G 45b4 h |
MS➚ | | | | .III.: libro
|
GL II 101.21 | « unde fit , ut malim fraterculus esse Gigantum »)
|
| G 45b5 i |
MS➚ | Thes. 45b4➚ | | | fraterculus: bráithrán ['small brother']
|
GL II 101.22 | uel adulationis , et maxime puerorum , ut Catulaster , Antoniaster ,
|
| G 45b5 k |
MS➚ | | | m.l. | vel: III
|
| G 45b5 l |
MS➚ | Thes. 45b5➚ | | | adulationis: apelaigthe ['of adulation']
|
| G 45b6 m |
MS➚ | Thes. 45b6➚ | | | maxime: sainreth do maccaib apélogud ['particular to boys is caressing']
|
| G 45b6 n |
MS➚ | Thes. 45b9➚ | | m.d. | puerorum: Hít é in maicc do·berat inna anmman nó is forru do·berar, ['it is the boys that give the names (here mentioned), or it is to them that it is given']
|
| G 45b6 o |
MS➚ | Thes. 45b7➚ | | | catulaster: á c/atuláin ⁊ ni·bí digbail folaid and calléic cia beith ind apélugud, ['O little Catulus; and there is still no diminution of substance here though there be the caressing']
|
| G 45b6 p |
MS➚ | Thes. 45b8➚ | | | antoniaster: (subs.) antonain ['of little Antonius'] [NOTE]
|
| G 45b7 q |
MS➚ | Thes. 45b10➚ | | | patriciolus: paträcáin .i. quasi füisset ['of little Patrick; i.e. as if he had been <little>!'] [NOTE]
|
GL II 102.1 | patriciolus , Sergiolus . deriuantur igitur pleraque ab appellatiuis , pauca
|
| G 45b7 r |
MS➚ | Thes. 45b11➚ | | | sergiolus: sericán ['little Sergius'] [NOTE]
|
| G 45b8 s |
MS➚ | | | | [ple]raque: dimminutiva [NOTE]
|
GL II 102.2 | etiam a propriis , et seruant genera primitiuorum plerumque et saepe
|
GL II 102.3 | inueniuntur diminutiuorum diminutiua in diuersas desinentia formas , ut homo ,
|
| G 45b10 #3 |
MS➚ | | | | diversas: " > (45b11=102,3) formas: " [NOTE]
|
| G 45b11 t |
MS➚ | | | | formas: terminationes [NOTE]
|
GL II 102.4 | homuncio , homunculus , homullus , homullulus .
|
| G 45b11 u |
MS➚ | Thes. 45b12➚ | | | homuncio: duinén ['little person']
|
| G 45b11 w |
MS➚ | Thes. 45b14➚ | | | homun[culus]: cach ṅdígabthach huálailiu ['each diminutive from another (homunculus from homunci, homullulus from homullus)']
|
| G 45b12 x |
MS➚ | Thes. 45b13➚ | | | [homun]culus: duinenet ['very small person']
|
GL II 102.5 | sunt igitur formae diminutiuorum masculini generis hae : culus , ulus
|
GL II 102.6 | absque c , olus , ellus , xillus , illus absque x , ullus , cio , aster ,
|
GL II 102.7 | leus , tulus : culus , ut igniculus ; ulus absque c , tantulus ; olus ,
|
| G 45b26" y |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | igniculus: ignis
|
GL II 102.8 | Sergiolus , capreolus ; ellus , agellus ; illus x antecedente ,
|
| G 45b31" z |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | capreolus: caper
|
| G 45b33" aa |
MS➚ | | | | agellus: ager [NOTE]
|
GL II 102.9 | paxillus , absque x , codicillus ; ullus , homullus ; cio , homuncio ;
|
| G 45b38" bb |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | codicillus: codex
|
GL II 102.10 | aster , parasitaster ; leus , eculeus , aculeus ; tulus , nepotulus .
|
| G 45b15" cc |
MS➚ | Thes. 45b15➚ | | | parasitaster: fuirserán ['a little buffoon']
|
| G 45b15" dd |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | parasitaster: bucillarius dicitur adulator unde parasitus
|
| G 45b17" ee |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | equuleus: equs
|
| G 45b19" ff |
MS➚ | Thes. 45b16➚ | | | nepotulus: huandi as nepós ['from nepos'] [NOTE]
|
GL II 102.11 | Plautus in milite glorioso :
|
GL II 102.12 | « si te saluum hinc † amittimus Venerium nepotulum ».
|
GL II 102.13 | feminini autem generis hae : cula , ula absque c , ola , ella , xilla ,
|
| G 45b29" #4 |
MS➚ | | | | cula: .- > (45b36=102,14) anicula: .-
|
GL II 102.14 | illa absque x , ulla , ut anicula , siluula , unciola , capella ,
|
| G 45b38" gg |
MS➚ | Thes. 45b17➚ | | | unciola: uncia ungae ['<from> ‘uncia’ (ounce), = ounce']
|
| G 45b39" hh |
MS➚ | | | | capella: capra [NOTE]
|
| G 45b40" ii |
MS➚ | Thes. 45b18➚ | | | maxilla: mala glainine ['<from> ‘mala’ (cheek, jaw) = small jaw']
|
GL II 102.15 | maxilla , anguilla , una ulla . neutrorum quoque sunt formae hae :
|
| G 45b14 #5 |
MS➚ | | | | una: " > (45b15=102,15) ulla: "
|
| G 45b14 kk |
MS➚ | Thes. 45b19➚ | | | una: .i. co·mbed dechur eter ṅdá n.-ulla .i. ulla. in tairmmorcinn ⁊ ulla dimminutivum. is do thucad a n.-una reliqua ['i.e. there would be a distinction between the two ullas, i.e. the ulla of the termination and ulla the diminutive (of una). For this it is that the una has been put etc.']
|
| G 45b19 #6 |
MS➚ | | | | culum: ,, > (45b30=102,17) corpusculum: ,,
|
GL II 102.16 | culum , ulum sine c , olum , ellum , illum cum x et sine eo , ullum ,
|
| G 45b25 #7 |
MS➚ | | | | x: " > (45b27=102,16) eo: " [NOTE]
|
GL II 102.17 | ut corpusculum , corculum ( Plautus in Casina :
|
| G 45b30 ll |
MS➚ | | | | corpusculum: corpus
|
| G 45b31 mm |
MS➚ | | | | corculum: cor [NOTE]
|
| G 45b32 nn |
MS➚ | | | | melculum: mel [NOTE]
|
| G 45b33 oo |
MS➚ | | | | verculum: ver [NOTE]
|
| G 45b35 pp |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | casina: nomen artis
|
GL II 102.18 | « meum corculum , melculum , uerculum »),
|
GL II 102.19 | sine c , capitulum , laureolum , lucellum , uillum , uexillum , ullum .
|
| G 45b40 qq |
MS➚ | | | | capitulum: caput [NOTE]
|
| G 45b41 rr |
MS➚ | | | | laureolum: laurum
|
| G 45b41 ss |
MS➚ | | | | laureolum: arbor
|
| G 45b42 tt |
MS➚ | | | | lucellum: lucrum [NOTE]
|
GL II 102.20 | et sciendum , quod nomina tertiae uel quartae uel quintae
|
| G 45b17 #8 |
MS➚ | | | | quod: :- > (45b28=102,22) terminant: :-
|
| G 45b17 #9 |
MS➚ | | | | nomina: .- > (45b20=102,21) ple[raque]: .-
|
GL II 102.21 | declinationis pleraque , non tamen omnia , ut quidam putauerunt , diminutiuorum
|
GL II 102.22 | masculina in culus , feminina in cula , neutra in culum terminant ,
|
GL II 102.23 | a primae uero uel secundae declinationis nominibus nullum inuenitur
|
GL II 103.1 | diminutiuum in has desinens formas , nisi si a primitiuo habeat c , ut Graecus
|
GL II 103.2 | Graeculus , furca furcula . earum igitur [ quoque ] formarum , ut
|
| G 45b40 uu |
MS➚ | Thes. 45b20➚ | | | furca: gabul ['fork']
|
GL II 103.3 | possim , regulas coner exponere .
|
GL II 103.4 | monosyllaba in s desinentia uocali antecedente , cuiuscumque sint
|
GL II 103.5 | generis , et in er omnia , quae sunt tertiae declinationis , et in us neutra
|
| G 46a4 a |
MS➚ | | | | nominativo: dativus
|
GL II 103.6 | nominatiuo assumunt in masculino culus , in feminino cula , in neutro culum ,
|
GL II 103.7 | ut flos flosculus , mas masculus , mus musculus , plus plusculus ,
|
| G 46a6 b |
MS➚ | Thes. 46a1➚ | | | mas[culus]: ferán ['little man']
|
GL II 103.8 | os osculum , quod quamuis sit formae diminutiuae , tamen , quia aliam
|
| G 46a8 c |
MS➚ | Thes. 46a2➚ | | | osculum: ginán ['a little mouth']
|
| G 46a8 d |
MS➚ | Thes. 46a2➚ | ✍ #hand-C | | osculum: nó bóc ['or a kiss']
|
| G 46a8 #1 |
MS➚ | | | | osculum: " > (46a10=103,9) sese: "
|
| G 46a9 e |
MS➚ | Thes. 46a3➚ | | | aliam: .i. sain póc ⁊ pócnat reliqua ['i.e. different is a kiss and a kissy']
|
GL II 103.9 | habuit significationem , fecit ex sese aliud diminutiuum oscillum .
|
| G 46a10 f |
MS➚ | Thes. 46a4➚ | | | aliud (deminutivum): digabthach n-aill ['another diminutive']
|
| G 46a10 g |
MS➚ | | ✍ #hand-L? | m.l. | oscillum: virgilii georgicon .II.
|
| G 46a10 h |
MS➚ | Thes. 46a5➚ | ✍ #hand-D? | | oscillum: p.... vel luasc. reliqua ['oscillation']
|
GL II 103.10 | similiter faciunt in er terminantia diminutiuum : frater fraterculus ,
|
| G 46a11 #2 |
MS➚ | | | | (in) er: ..- > (ibid.) terminantia: ..- > (46a15=103,15) excipitur: ..-
|
GL II 103.11 | pater paterculus , quod et proprium inuenitur , mulier muliercula ,
|
| G 46a12 #3 |
MS➚ | | | | paterculus: " > (ibid.) quod: "
|
GL II 103.12 | pauper pauperculus paupercula pauperculum , mater matercula . Plautus
|
| G 46a13 i |
MS➚ | Thes. 46a6➚ | | | pauperculus: boctán ['little poor person']
|
GL II 103.13 | in cistellaria :
|
GL II 103.14 | « tunc tu igitur mea matercula ».
|
GL II 103.15 | excipitur uenter uentriculus . Lucanus in tertio :
|
| G 46a15 k |
MS➚ | Thes. 46a7➚ | | | venter: .i. ní venterculus do·gní ['i.e. it does not make venterculus']
|
GL II 103.16 | « qua iam non medius descendit in ilia uenter ».
|
GL II 103.17 | Iuuenalis in primo :
|
GL II 103.18 | « infra uentriculum tenui distantia rima ».
|
| G 46a16 l |
MS➚ | Thes. 46a8➚ | | | (infra) ventriculum: hís bronnait ['under a small belly'] [NOTE]
|
| G 46a17 #4 |
MS➚ | | | | tenui: /. > (ibid.) rima: /.
|
| G 46a17 m |
MS➚ | Thes. 46a9➚ | | | distantia: a ndechrigeddar ['when they stand apart']
|
| G 46a17 n |
MS➚ | Thes. 46a10➚ | | | (tenui ..) rima: huan dlúithi séimo ['by the slender density']
|
GL II 103.19 | sic etiam in us neutra : munus munusculum , corpus corpusculum , opus
|
| G 46a18 o |
MS➚ | Thes. 46a11➚ | | | munusculum: danán ['small gift']
|
GL II 103.20 | opusculum , crus crusculum . Plautus in cistellaria :
|
| G 46a18 p |
MS➚ | Thes. 46a12➚ | | | crus: erochuir ['leg']
|
| G 46a18 #5 |
MS➚ | | | | plau[tus]: " > (46a20=104,1) idem: "
|
| G 46a19 q |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | cistellaria: nomen artis
|
GL II 103.21 | « cum extortis talis , cum todinis crusculis ».
|
GL II 104.1 | similiter tus tusculum . idem in aulularia :
|
| G 46a20 r |
MS➚ | Thes. 46a13➚ | | | tús: luib ['a plant']
|
GL II 104.2 | « nunc tusculum emi hoc et coronas floreas ».
|
GL II 104.3 | nec non et comparatiua eiusdem generis et eiusdem terminationis
|
| G 46a22 s |
MS➚ | | | | (eiusdem) terminati[onis]: in .us [NOTE]
|
GL II 104.4 | similiter faciunt diminutiua , sed mobilia : maius maiusculus maiuscula
|
GL II 104.5 | maiusculum , grandius grandiusculus grandiuscula grandiusculum , celerius
|
| G 46a26 t |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | celerius: .i. velocius
|
| G 46a26 #6 |
MS➚ | | | | celeriuscu[lus]: .- > (46a27=104,6) unde: .-
|
GL II 104.6 | celeriusculus celeriuscula celeriusculum , unde Cicero aduerbium
|
GL II 104.7 | celeriuscule protulit ad Herennium tertio libro artis rhetoricae :
|
GL II 104.8 | « strenue quod uolumus ostendere factum , celeriuscule
|
GL II 104.9 | dicemus », sicut a saepius comparatiuo saepiuscule . Plautus in Casina :
|
| G 46a30 u |
MS➚ | Thes. 46a14➚ | | | sepiuscule: in meincán ['fairly often']
|
GL II 104.10 | « ut nubat mihi , /
|
GL II 104.11 | illud quidem uolebam : nostro uilico :: † saepiuscule peccas ».
|
GL II 104.12 | plus quoque , quamuis a masculino uel feminino comparatiuo non ueniat ,
|
| G 46a32 #7 |
MS➚ | | | | plus: " > (46a34=104,13) facit: "
|
| G 46a33 #8 |
MS➚ | | | m.l. | plus .. etc.: =|" (cf. 41a28=89,7)
|
| G 46a33 w |
MS➚ | Thes. 46a15➚ | | | a masculino: cenid·ḟil comparit masculinus nó femininus leiss ['although it has not a masculine or feminine comparative']
|
GL II 104.13 | facit tamen [ ut superius ostendimus ] plusculus pluscula plusculum , unde
|
GL II 104.14 | Terentius in hecyra :
|
| G 46a35 x |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | hechy[ra]: nomen artis
|
GL II 104.15 | « primum dies complusculos »,
|
GL II 104.16 | et in Phormione :
|
| G 46a36 y |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | for[mione]: nomen artis
|
GL II 104.17 | « tum pluscula /
|
| G 46a37 z |
MS➚ | Thes. 46a16➚ | | | pluscula: huillénu ['a little greater']
|
GL II 104.18 | supellectile opus est ».
|
GL II 104.19 | lepus quoque , quod solum in us masculinum siue epicoenum disyllabum
|
| G 46a39 aa |
MS➚ | | | | epicenum: promiscuum [NOTE]
|
GL II 104.20 | [ Latinum ] tertiae est declinationis , assumit nominatiuo culus et facit
|
| G 46a41 bb |
MS➚ | | | | [no]minativo: dativus
|
GL II 105.1 | diminutiuum , ut lepus lepusculus . Cicero de signis : « si minus
|
GL II 105.2 | eiusmodi quippiam uenari potuerant , illa quidem certe pro
|
GL II 105.3 | lepusculis capiebantur ».
|
GL II 105.4 | ad hanc formam etiam positiua in or desinentia mutant or in us et
|
| G 46b3 a |
MS➚ | | | | formam: .i. culus [NOTE]
|
GL II 105.5 | accepta culus faciunt diminutiua , ut rumor rumusculus : Cicero pro
|
| G 46b5 b |
MS➚ | Thes. 46b1➚ | | | rumor: clú ['rumour']
|
GL II 105.6 | Cluentio : « qui imperitorum hominum rumusculos aucupant »,
|
GL II 105.7 | uel assumunt culus uel cula , ut amator amatorculus , soror sororcula .
|
GL II 105.8 | Plautus in Poenulo :
|
| G 46b7 c |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | penulo: nomen artis
|
GL II 105.9 | « uix aegreque amatorculos inuenimus ».
|
GL II 105.10 | idem in cistellaria :
|
GL II 105.11 | « germana mea sororcula ».
|
| G 46b9 d |
MS➚ | Thes. 46b2➚ | | | sororcula: siurnat ['little sister']
|
GL II 105.12 | in is uero uel in e desinentia omnia uel in ns monosyllaba uel in rs
|
GL II 105.13 | datiuo corripientia i assumunt supra dictas syllabas et faciunt diminutiuum ,
|
| G 46b11 e |
MS➚ | | | | supradictas: culus. cula. culum
|
GL II 105.14 | ut ignis [ igni ] igniculus , testis [ testi ] testiculus , nauis [ naui ]
|
GL II 105.15 | nauicula , cutis [ cuti ] cuticula , auis [ aui ] auicula , clauis [ claui ] clauicula ,
|
GL II 105.16 | rete [ reti ] reticulum , fons [ fonti ] fonticulus , mons [ monti ] monticulus ,
|
| G 46b29" f |
MS➚ | Thes. 46b3➚ | | | retis: lín ['fishing-net']
|
GL II 105.17 | pons [ ponti ] ponticulus , lens [ lenti ] lenticula , pars [ parti ] particula ,
|
| G 46b35" g |
MS➚ | Thes. 46b4➚ | | | pons: drochat ['bridge']
|
| G 46b37" h |
MS➚ | Thes. 46b5➚ | | | lens: cenele n-etha ['a kind of grain'] [NOTE]
|
GL II 105.18 | dulcis [ dulci ] dulciculus et dulcicula dulciculum , securis [ securi ] securicula .
|
| G 46b15" i |
MS➚ | Thes. 46b6➚ | | | securis: biáil ['axe']
|
GL II 105.19 | Plautus in rudente :
|
GL II 105.20 | « post altrinsecus est securicula ancipes ».
|
GL II 105.21 | Cicero in III Tusculanarum : « dulciculae potionis aliquid
|
GL II 105.22 | uideamus ». similiter fidis [ fidi ] fidicula . idem in II de natura
|
| G 46b25" k |
MS➚ | | | | simili[ter]: .i. assumunt
|
| G 46b26" l |
MS➚ | Thes. 46b7➚ | | | fidis: tét ['string of a musical instrument']
|
GL II 105.23 | deorum : « si platani fidiculas ferrent numerosa sonantes ». nam si
|
| G 46b33" #1 |
MS➚ | | | | nam: " > (46b39"=106,2) fecisset: "
|
GL II 106.1 | esset fides in hac quoque significatione , quomodo Seruio placet , non
|
| G 46b35" m |
MS➚ | | | | significa[tione]: dimminutivi nominis
|
GL II 106.2 | fidicula fecisset , sed fidecula . et cum omnia huiuscemodi diminutiua
|
| G 46b13 n |
MS➚ | | | | [de]minutiva: supradicta
|
GL II 106.3 | tam paenultimam quam antepaenultimam corripiunt , cuticula i
|
| G 46b17 #2 |
MS➚ | | | | [cuti]cula: " > (ibid.) i: " > (ibid.) antepeneul[timam]: "
|
GL II 106.4 | antepaenultimam producit . Iuuenalis :
|
| G 46b19 o |
MS➚ | | | | [iu]venalis: dicit
|
GL II 106.5 | « combibet aestiuum contracta cuticula solem »,
|
| G 46b20 #3 |
MS➚ | | | | aestivum: " > (46b21=106,5) solem: "
|
| G 46b21 p |
MS➚ | Thes. 46b8➚ | | | cuticula: tonnait ['small skin']
|
GL II 106.6 | quod eum facere metri necessitas compulit : quattuor enim breues habens
|
| G 46b22 q |
MS➚ | Thes. 46b9➚ | | | quod: aní-sin ['(and ..) this']
|
| G 46b23 #4 |
MS➚ | | | | [ne]cessitas: " > (ibid.) facere: " > (46b24=106,6) compulit: " > (46b25=106,6) enim: "
|
| G 46b24 r |
MS➚ | | | | qua[tuor]: sillabas [NOTE]
|
GL II 106.7 | dictio in heroico poni aliter non poterat , quamuis Virgilius huiuscemodi
|
| G 46b28 #5 |
MS➚ | | | | quamvis: .- > (46b32=106,8) soleat: .-
|
GL II 106.8 | nomina soleat proceleusmaticos ponere , ut
|
| G 46b30 s |
MS➚ | | | | quattuor: sillabas
|
GL II 106.9 | « labat ariete crebro ».
|
GL II 106.10 | excipitur lapis , quod lapillus facit diminutiuum ; etiam anguis anguilla ,
|
| G 46b36 t |
MS➚ | Thes. 46b10➚ | | | excipitur: huare naich in culus cula. culum. do·gní digabthach ['since it does not make a diminutive in culus, cula, culum'] [NOTE]
|
| G 46b37 u |
MS➚ | Thes. 46b11➚ | | | lapillus: lecán ['small stone']
|
| G 46b40 w |
MS➚ | Thes. 46b12➚ | | | [an]guilla: escung ['eel']
|
| G 46b40 #6 |
MS➚ | | | | [an]guilla: " > (46b41=106,11) ungula: " > (46b42=106,11) quae: " [NOTE]
|
GL II 106.11 | unguis quoque ungula facit , quae tametsi formam uideantur habere
|
| G 46b41 x |
MS➚ | Thes. 46b13➚ | | | ungula: cróa ['a hoof']
|
| G 46b41 y |
MS➚ | Thes. 46b13➚ | ✍ #hand-C | | ungula: ingen ['nail']
|
GL II 106.12 | diminutiui , significatione tamen non sunt diminutiua .
|
GL II 106.13 | secundum supra dictam formam quartae quoque declinationis nomina
|
GL II 106.14 | faciunt diminutiuum . us enim uel u nominatiui in i conuertunt correptam
|
GL II 106.15 | et accipiunt culus in masculino , in feminino cula , in neutro culum , ut
|
GL II 106.16 | currus currĭculus ( dicitur tamen et hoc curriculum ), uersus
|
| G 47a7 a |
MS➚ | Thes. 47a1➚ | | | curriculum: comṡreth són ['this is a <derivative> formation']
|
GL II 106.17 | uersĭculus , artus artĭculus , fluctus fluctĭculus , anus anĭcula , cornu
|
GL II 106.18 | cornĭculum , genu genĭculum . excipitur ab acu aculeus .
|
| G 47a9 b |
MS➚ | Thes. 47a2➚ | | | cornicu[lum]: adercéne ['little horn']
|
| G 47a10 c |
MS➚ | Thes. 47a3➚ | | | geniculum: almne glunae ['knee-cap (?), knee']
|
| G 47a10 d |
MS➚ | | | | excipitur: .i. quia non in .culus facit
|
| G 47a11 e |
MS➚ | Thes. 47a4➚ | | | aculeus: snáthatath ['little needle']
|
GL II 106.19 | in x omnia uel in ns supra syllabam uel in t desinentia genetiui
|
| G 47a11 #1 |
MS➚ | | | | omnia: " > (47a12=106,19) dissinentia: " [NOTE]
|
GL II 106.20 | extremam terminationem , id est is , in u conuertunt et accepta lus la lum
|
GL II 106.21 | faciunt diminutiua , ut rex regis regulus , codex codicis codiculus et ex
|
| G 47a18' #2 |
MS➚ | | | | codiculus: " > (m.l.=107,1) eo: "
|
GL II 107.1 | eo codicillus , haec fornax fornacis fornacula , fax facis facula ,
|
GL II 107.2 | ceruix ceruicis ceruicula , adulescens adulescentis adulescentulus , caput
|
GL II 107.3 | capitis capitulum .
|
| G 47a32" f |
MS➚ | Thes. 47a5➚ | | | capitulum: centat iss ed a cennbart són linni ['a little head, that is, with us, the head-covering']
|
GL II 107.4 | in es productam desinentia [ feminina ] tertiae declinationis uel quintae
|
| G 47a33' #3 |
MS➚ | | | | in (es): ...- > (47a34'=107,4) disinentia: ...- > (47a35"=107,10) excipiuntur: ...-
|
GL II 107.5 | abiecta s et assumpta cula faciunt diminutiua et seruant e productam , ut
|
GL II 107.6 | uulpēs uulpēcula , nubēs nubēcula , diēs diēcula , rēs rēcula
|
| G 47a15" g |
MS➚ | Thes. 47a6➚ | | | volpecula: sinnchenae ['little fox']
|
| G 47a21" h |
MS➚ | Thes. 47a7➚ | | | recula: .i. rétan regula immurgu quasi rectula ['i.e. little thing. But ‘regula’ (stick) as if <it were from> ‘rectula’ (small straight line)']
|
GL II 107.7 | ( Plautus in cistellaria :
|
GL II 107.8 | « siquidem imperes pro copia , pro recula »),
|
GL II 107.9 | ueprēs ueprēcula . Cicero pro Sestio : « uepreculis extracta
|
| G 47a28" i |
MS➚ | Thes. 47a8➚ | | | vepres: driss ['thorn-bush']
|
| G 47a34" k |
MS➚ | Thes. 47a9➚ | | m.l. | nitedula: nitedula animal est quod in silvis invenitur. sicut ignis efulgens quod apud grecos dicitur. λαμπος .i. luacharnn., ['‘nitedula’ (dormouse) is an animal that is found in the woods, shining like fire, and that is called ‘λαμπυίς’ (glow-worm), i.e. a lantern, with the Greeks'] [NOTE]
|
GL II 107.10 | nitedula ». excipiuntur mercēs , cuius is genetiui in ula conuersa facit
|
GL II 107.11 | diminutiuum mercēdula ( Cicero de oratore primo : « infidi homines
|
| G 47a15 l |
MS➚ | Thes. 47a10➚ | | | mercedula: fochricnet ['little reward']
|
GL II 107.12 | mercedula adducti ministros se praebent in iudiciis
|
GL II 107.13 | oratoribus ») et apēs , cuius diminutiuum pro e longa i habet apicula .
|
| G 47a22 m |
MS➚ | Thes. 47a11➚ | | | apes: bech ['bee']
|
| G 47a25 n |
MS➚ | Thes. 47a12➚ | | | apicula: bechán ['little bee']
|
GL II 107.14 | Plautus in Curculione :
|
GL II 107.15 | « ego † nam apicularum opera congestum non feram ?».
|
| G 47a29 o |
MS➚ | Thes. 47a13➚ | | | (non) feram: ni·aisṅdius-a ['I will not proclaim']
|
GL II 107.16 | in us terminans unum tertiae declinationis commune trium generum
|
| G 47a30 p |
MS➚ | | | | unum: nomen vetus
|
GL II 107.17 | abiecta s assumit lus in diminutiuo , ut uetus uetulus , femininum
|
| G 47a37 q |
MS➚ | Thes. 47a14➚ | | | vetulus: arsidán ['little old (person)']
|
GL II 107.18 | uetula , neutrum uetulum . Persius :
|
GL II 107.19 | « tun , uetule , auriculis alienis colligis escam ?».
|
GL II 107.20 | Iuuenalis in primo :
|
GL II 107.21 | « uetulae uesica beatae ».
|
GL II 108.1 | sus quoque commune abiecta s et assumpta cula facit diminutiuum sucula .
|
| G 47b2 a |
MS➚ | Thes. 47b1➚ | | | sus: mucc ['pig, sow']
|
| G 47b2 b |
MS➚ | | | | commune: duorum generum
|
GL II 108.2 | Plautus in rudente :
|
GL II 108.3 | « † sucula :: quin tu dierecta cum sucula et porculis ».
|
GL II 108.4 | in o desinentia si faciunt diminutiua , conuertunt o in un et accipiunt
|
GL II 108.5 | culus uel cula , ut tiro tirunculus ( Iuuenalis in IIII :
|
| G 47b8 c |
MS➚ | Thes. 47b2➚ | | | tyro: óc mil ['a young soldier']
|
| G 47b9 d |
MS➚ | | | | .IIII.: libro [NOTE]
|
GL II 108.6 | « nec frustum caprae subducere nec latus Afrae /
|
GL II 108.7 | nouit auis noster , tirunculus ac rudis omni /
|
GL II 108.8 | tempore »),
|
GL II 108.9 | latro latrunculus , carbo carbunculus ( Cicero ad Herennium IIII :
|
| G 47b12 e |
MS➚ | Thes. 47b3➚ | | | carbo: richis ['live ember']
|
| G 47b12 f |
MS➚ | Thes. 47b4➚ | | | carbunculus: richísan ['small ember']
|
| G 47b12 g |
MS➚ | Thes. 47b5➚ | | | carbunculus: .i. carmocol órdae .i. ara chosmaili ind óir fri richiss ['i.e. a golden carbuncle i.e. because of its resemblance of gold to a live coal']
|
| G 47b13 h |
MS➚ | | | | .IIII.: libro
|
GL II 108.10 | « aut si Prometheus , cum mortalibus ignem diuidere uellet ,
|
GL II 108.11 | ipse a uicinis testula ambulans carbunculos conrogaret »),
|
GL II 108.12 | pedo pedunculus , curculio curculiunculus ( Plautus in rudente :
|
| G 47b13 i |
MS➚ | | ✍ #hand-F | | (pedo) οφθιρ: hic ignis (m.d.) quia igneum animal est ⁊ silvas comburit ex igni gutoris sui, in octobri mense, ⁊ cornutum est habens oculos in pectore,
|
| G 47b13 k |
MS➚ | Thes. 47b6➚ | | | corculio: cruim már ut simphosius dicit ['a large worm etc.']
|
GL II 108.13 | « curculiunculos minutos fabulare »),
|
GL II 108.14 | uirgo uirguncula ( Iuuenalis in V :
|
GL II 108.15 | « tunc cum uirguncula Iuno »),
|
GL II 108.16 | ratio ratiuncula ( Terentius in Phormione :
|
GL II 108.17 | « erat ei de ratiuncula »),
|
GL II 108.18 | offensio offensiuncula ( Cicero pro Plancio :« ista in aedilitate
|
GL II 108.19 | offensiuncula accepta »), item loligo loliguncula ( Plautus in
|
| G 47b20 l |
MS➚ | Thes. 47b7➚ | | | (item) loligo: .i. bronnlog .i. soccsáil genus piscis ut isidorus dicit ['i.e. cuttlefish/squid, i.e. snout of the sea a kind of fish, as Isidore says'] [NOTE]
|
GL II 108.20 | Casina :
|
GL II 108.21 | « emito sepiolas † lepidas , loligunculas »),
|
GL II 109.1 | homo homunculus ( Plautus in rudente :
|
GL II 109.2 | « homunculi quanti estis , eiecti ut natant ».
|
GL II 109.3 | dicitur tamen et homuncio et homullus et homullullus [ similiter
|
| G 47b24 m |
MS➚ | Thes. 47b8➚ | | | homuncio: duinán ['little person']
|
GL II 109.4 | facit diminutionem fur furunculus ]. Cicero in Pisonem : [« olim
|
| G 47b26 n |
MS➚ | Thes. 47b9➚ | | | fur: táid ['thief']
|
| G 47b26 o |
MS➚ | Thes. 47b10➚ | | | furunculus: táidán ['little thief'] [NOTE]
|
| G 47b26 p |
MS➚ | | | | (in) pisonem: .i. contra [NOTE]
|
GL II 109.5 | furunculus , nunc uero etiam rapax ». idem in eodem :] « homullus ex
|
| G 47b27 q |
MS➚ | | | | furunculus: fuisti [NOTE]
|
| G 47b27 r |
MS➚ | | | | rapax: .i. es [NOTE]
|
GL II 109.6 | argilla et luto fictus »), leno lenunculus uel lenullus . Plautus in
|
| G 47b28 s |
MS➚ | Thes. 101➚ | | | leno: banleo-sin ['that lionness']
|
| G 47b28 t |
MS➚ | | ✍ #hand-C | m.d. | leno: .i. consiliator stupri [NOTE]
|
GL II 109.7 | Poenulo :
|
GL II 109.8 | « sic dedero , aere militari tetigero lenunculum ».
|
GL II 109.9 | idem in eadem :
|
GL II 109.10 | « ita ut occepi dicere , /
|
GL II 109.11 | lenulle , de illa pugna ».
|
| G 47b31 u |
MS➚ | | | | lenu*le (l): vocativus [NOTE]
|
GL II 109.12 | in nus , siue habeant ante n aliam consonantem siue non , et in lus ,
|
| G 47b32 w |
MS➚ | | | | nus: dissinentia [NOTE]
|
| G 47b32 #1 |
MS➚ | | | | habeant: " > (47b33=109,12) non: "
|
GL II 109.13 | si non habeant geminatam l , et in er secundae declinationis nomina
|
| G 47b33 x |
MS➚ | | | | habeant: in primitivis [NOTE]
|
| G 47b33 #2 |
MS➚ | | | m.d. | geminatam l: ,,,,,, (cf. 48a20=110,9)
|
| G 47b34 #3 |
MS➚ | | | | (in) er: " > (ibid.) nomina: "
|
GL II 109.14 | duplicant l ante us [ in diminutiuis ]: asinus asellus , geminus gemellus ,
|
GL II 109.15 | bonus bellus , pugnus pugillus , agnus agnellus ( quod ideo seruauit
|
| G 47b37 #4 |
MS➚ | | | | agnellus: " > (ibid.) quod: "
|
GL II 109.16 | n , ut sit differentia inter agri diminutiuum , quod est agellus ), anulus
|
| G 47b39 y |
MS➚ | Thes. 47b11➚ | | | agellus: tirthat ['a small piece of land']
|
| G 47b39 z |
MS➚ | Thes. 47b12➚ | | | anellus: ánne ['a ring']
|
GL II 109.17 | anellus , oculus ocellus , populus popellus , catulus catellus , tener
|
GL II 109.18 | tenellus , liber libellus . et sciendum , quod omnia e habent
|
| G 48a1 a |
MS➚ | | | | omnia: diminutiva
|
GL II 109.19 | paenultimam absque pugillo , nisi primitiua paenultimam habent natura productam
|
| G 48a3 #1 |
MS➚ | | | m.l. | nisi .. genere: === (cf. 48b4=110,26) [NOTE]
|
| G 48a3 b |
MS➚ | Thes. 48a1➚ | | | primitiva: positi na digabthach ['the positives of the diminutives']
|
| G 48a4 #2 |
MS➚ | | | | [pro]ductam: " > (48a4=109,20) enim: "
|
GL II 109.20 | in omni genere . tunc enim seruant primitiui uocalem , ut ūnus ūna ūnum ,
|
| G 48a4 c |
MS➚ | | | | servant: diminutiva
|
GL II 109.21 | ullus ulla ullum , uīnum uillum . excipitur unum in lus desinens ,
|
| G 48a6 d |
MS➚ | | | | unum: nomen [NOTE]
|
GL II 109.22 | paulus , quod non geminauit l in diminutione , nec mirum , cum au
|
| G 48a7 #3 |
MS➚ | | | | mirum: " > (48a9=109,23) igitur: "
|
GL II 109.23 | diphthongus post se geminari consonantem prohiberet : facit igitur paulus
|
| G 48a9 e |
MS➚ | Thes. 48a2➚ | | | paulus: bec ['small']
|
GL II 109.24 | paululus , ex hoc pauxillus , pauxillulus , quas formas seruant et
|
| G 48a9 f |
MS➚ | Thes. 48a3➚ | | | paululus: becán ['rather small']
|
| G 48a9 #4 |
MS➚ | | | | paululus: .- > (ibid.) hoc: .-
|
GL II 110.1 | femininum et neutrum eius [ paula paulula , pauxilla , pauxillula , paulum
|
GL II 110.2 | paululum , pauxillum , pauxillulum ]. similiter uelum uexillum facit
|
| G 48a13 #5 |
MS➚ | | | | vexillum: ., > (48a15=110,3) (quia) haec: .,
|
GL II 110.3 | diminutiuum . et puto ideo haec assumpsisse x , quia haec in lus uel la
|
| G 48a14 g |
MS➚ | | | | (ideo) haec: nomina [NOTE]
|
| G 48a15 #6 |
MS➚ | | | | quia: .- > (48a17=110,5) habent: .-
|
GL II 110.4 | uel lum desinentium primitiuorum facientium diminutiua paenultimam natura
|
| G 48a15 #7 |
MS➚ | | | | primitivorum: : > (48a16=110,4) peneultimam: : > (48a17=110,5) longuam: :
|
GL II 110.5 | longam habent , paūlum pauxillum , uēlum uexillum . ideo māla quoque
|
| G 48a17 h |
MS➚ | | | | habent: dimminutiva
|
| G 48a18 i |
MS➚ | Thes. 48a4➚ | | | mala: glaine ['jaw']
|
GL II 110.6 | [ assumpsit x et ] maxilla facit et tālus taxillus . Pomponius :
|
| G 48a19 k |
MS➚ | Thes. 48a5➚ | | | talus: odbrann ['ankle'] [NOTE]
|
GL II 110.7 | « interim /
|
GL II 110.8 | dum contemplor orcam * taxillos perdidi ».
|
GL II 110.9 | quae uero geminant l ante us uel a uel um , in ulus ula ulum faciunt
|
| G 48a20 #8 |
MS➚ | | | m.l. | quae vero geminant l: ,,,,,, (cf. 47b33=109,13)
|
GL II 110.10 | iterum diminutiua , ut homullus homullulus , pauxillus pauxillulus ,
|
| G 48a22 l |
MS➚ | Thes. 48a6➚ | | | (iterum) deminutiva: dígabthacha hualailib ['diminutives from others']
|
GL II 110.11 | pauxilla pauxillula , pauxillum pauxillulum .
|
GL II 110.12 | feminina quoque in na desinentia , siue habeant ante n aliam
|
| G 48a25 #9 |
MS➚ | | | | quoque: .- > (48a26=110,13) geminant: .-
|
| G 48a25 #10 |
MS➚ | | | | habeant: " > (48a26=110,13) non: "
|
GL II 110.13 | consonantem siue non , geminant in diminutiuis l ante a , ut catena catella ,
|
GL II 110.14 | asina asella , gemina gemella , columna columnella . excipitur rana
|
| G 48a28 m |
MS➚ | Thes. 48a7➚ | | | columnella: columnat ['little pillar']
|
| G 48a29 n |
MS➚ | Thes. 48a8➚ | | | excipitur: huare nád·n-emantar .l. ['because l is not doubled']
|
GL II 110.15 | ranunculus . eandem formam in la quoque desinentia uel ra seruant , ut
|
| G 48a29 o |
MS➚ | Thes. 48a9➚ | | | (eandem) formam: emnad .l. ['the doubling of l']
|
GL II 110.16 | fabula fabella , tabula tabella , libra libella , capra capella , umbra
|
| G 48a36" p |
MS➚ | Thes. 48a10➚ | | | capra: heirp ['she-goat']
|
GL II 110.17 | umbella , sacer sacra sacrum , sacellus sacella sacellum . puer , puera
|
| G 48a35" #11 |
MS➚ | | | | puera: " > (48a37"=110,18) quo: "
|
| G 48a36" q |
MS➚ | | | | *antique: adverbium [NOTE]
|
GL II 110.18 | antiqui , ex quo puella ; tener tenera tenerum , tenellus tenella tenellum ,
|
GL II 110.19 | miser misera miserum , misellus misella misellum . excipiuntur in ra
|
| G 48a36 r |
MS➚ | Thes. 48a11➚ | | | mi*sellus (s): trogán ['little miserable person']
|
| G 48a39 s |
MS➚ | Thes. 48a12➚ | | | excipiun[tur]: huare nád·n-emnat .l. ['because they do no double l']
|
GL II 110.20 | desinentium , quae nec a masculinis in er desinentibus fiunt nec habent ante
|
GL II 110.21 | r aliam in eadem syllaba consonantem , ut ara arula , terra terrula ,
|
| G 48a36 t |
MS➚ | Thes. 48a13➚ | | | aru[la]: altóirnat ['small altar']
|
| G 48a37 u |
MS➚ | Thes. 48a14➚ | | | terula: talamnat ['small piece of ground']
|
| G 48 m.i. w |
MS➚ | | | m.i. | Ox III
|
GL II 110.22 | litera literula .
|
GL II 110.23 | neutra quoque in num desinentia geminant in diminutione l ante um ,
|
GL II 110.24 | et si g habeant ante n , in paenultima syllaba diminutiui i , non e ,
|
| G 48b1 a |
MS➚ | | | | habeant: primitiva [NOTE]
|
| G 48b1 #1 |
MS➚ | | | | peneultima: " > (48b2=110,24) i: " > (ibid.) accipiunt: "
|
GL II 110.25 | accipiunt , ut tignum tigillum , signum sigillum . alia uero e habent in
|
| G 48b3 b |
MS➚ | Thes. 48b1➚ | | | tigillum: clethnat ['small beam']
|
GL II 110.26 | paenultima , nisi sit , quod superius docuimus , paenultima primitiui naturaliter
|
| G 48b4 #2 |
MS➚ | | | m.l. | superius: === (cf. 48a3=109,19)
|
GL II 111.1 | longa , ut bonum bellum , geminum gemellum , scamnum scamnellum .
|
GL II 111.2 | Apuleius tamen in I Hermagorae : « uerum infirma scamillorum ,
|
| G 48b7 c |
MS➚ | | | | apuleius: dicit [NOTE]
|
| G 48b7 d |
MS➚ | | | | hermagorae: nomen artis [NOTE]
|
GL II 111.3 | obice fultae fores ».
|
GL II 111.4 | quae uero in um desinunt i paenultima antecedente , mutata i ultima
|
| G 48b9 #3 |
MS➚ | | | | (in) um: .- > (48b14=111,9) similiter: .-
|
| G 48b9 e |
MS➚ | | | | peneultima (antecedente): .um. [NOTE]
|
GL II 111.5 | genetiui in o et accepta lum faciunt diminutiua , ut negotium
|
GL II 111.6 | negotiolum . Plautus in cistellaria :
|
GL II 111.7 | « datores /
|
GL II 111.8 | † bellissimi uos negotioli , senicis , soletis esse ».
|
GL II 111.9 | similiter in illum uel ellum faciunt diminutiua in lum uel in rum
|
GL II 111.10 | desinentia : tantulum tantillum , lucrum lucellum , cerebrum cerebellum ,
|
| G 48b15 f |
MS➚ | | | | disinentia: nomina
|
| G 48b16 g |
MS➚ | Thes. 48b2➚ | | | crebrum: .i. criathar ['i.e. sieve']
|
GL II 111.11 | flabrum flabellum , flagrum flagellum , castrum castellum , sacrum
|
| G 48b17 h |
MS➚ | Thes. 102➚ | | | flabrum: srogell
|
| G 48b17 i |
MS➚ | Thes. 48b3➚ | ✍ #hand-C | | flagrum: .i. srogell ['scourge']
|
| G 48b18 k |
MS➚ | Thes. 48b4➚ | | | sacellum: nemed ['sanctuary']
|
GL II 111.12 | sacellum . et scire debemus , quod ellus uel illus desinentia diminutiua , si
|
| G 48b19 #4 |
MS➚ | | | | quod: " > (48b20=111,13) assu[munt]: "
|
GL II 111.13 | a disyllabis deriuantur , assumunt unam syllabam , ut agnus agnellus ,
|
| G 48b21 #5 |
MS➚ | | | | [assu]munt: ,, > (48b23=111,14) similiter: ,, > (48b25=111,16) sic: ,,
|
GL II 111.14 | liber libellus , culter cultellus , paulus pauxillus . similiter feminina ella
|
| G 48b22 l |
MS➚ | | | | culter: .i. .....
|
| G 48b23 m |
MS➚ | | | m.l. | feminin*a (a): assumunt unam syllabam
|
GL II 111.15 | uel illa terminantia : capra capella , libra libella , umbra umbella , paula
|
GL II 111.16 | pauxilla . sic etiam neutra ellum uel illum exeuntia : tignum tigillum ,
|
GL II 111.17 | signum sigillum , lucrum lucellum . excipiuntur a desinentibus in nus
|
| G 48b27 n |
MS➚ | Thes. 48b5➚ | | | excipiuntur: huare ata comlonna inna digabthacha fria cetnidi annád·foirpret i n-oen-ṡillaib ['because the diminutives are matches for (?) their primitives when they do not increase by one syllable']
|
GL II 111.18 | uel na uel num , quae nullam habent consonantem antecedentem in eadem
|
GL II 111.19 | syllaba ante n , uenientia , ut a bono , uno , uino deriuata . haec enim pares
|
GL II 111.20 | habent syllabas primitiuis : bonus bona bonum , bellus bella bellum , unus
|
GL II 112.1 | una unum , ullus ulla ullum , uinum uillum . notandum etiam pannus ,
|
| G 48b33 o |
MS➚ | Thes. 48b6➚ | | | villum: fínan ['small wine (?)']
|
| G 48b34 p |
MS➚ | | | | notandum: quia crescit in duabus sillabis [NOTE]
|
| G 48b34 q |
MS➚ | Thes. 48b7➚ | | | pannus: c..n ['? withered']
|
GL II 112.2 | quod panniculus facit . Iuuenalis in II :
|
GL II 112.3 | « quarum /
|
GL II 112.4 | delicias et panniculus † urit bombycinus ».
|
GL II 112.5 | a trisyllabis quoque uenientia diminutiua , quae geminant l , pares
|
| G 48b37 #6 |
MS➚ | | | | deminutiva: .- > (ibid.) quae: .-
|
GL II 112.6 | habent [ suis ] syllabas primitiuis , ut oculus ocellus , catulus catellus ,
|
GL II 112.7 | geminus gemellus , fabula fabella , tabula tabella . excipiuntur , quae in
|
| G 48b41 #7 |
MS➚ | | | | [exci]piuntur: " > (49a1=112,8) enim: "
|
GL II 112.8 | primitiuis ante n aliam habent in eadem syllaba consonantem . haec enim
|
| G 48b41 #8 |
MS➚ | | | | aliam: : > (49a1=112,8) consonantem: : [NOTE]
|
GL II 112.9 | [ unam ] addunt syllabam diminutiuis , sicut etiam disyllaba eiusdem
|
| G 49a2 a |
MS➚ | | | | (eiusdem) termina[tionis]: na
|
GL II 112.10 | terminationis , ut columna columnella , sicut agna agnella , tignum tigillum .
|
| G 49a3 b |
MS➚ | Thes. 49a1➚ | | | agna: dínu ['lamb']
|
GL II 112.11 | in us desinentia secundae declinationis nomina e uel i antecedentibus
|
GL II 112.12 | mutant us in o et accepta lus faciunt diminutiua , ut urceus urceolus ,
|
| G 49a7" c |
MS➚ | Thes. 49a1a➚ | | | urceus: cilornn ['vessel'] [NOTE]
|
GL II 112.13 | alueus alueolus , luteus luteolus , malleus malleolus , aureus aureolus .
|
| G 49a9" d |
MS➚ | Thes. 49a2➚ | ✍ #hand-C | | alveus: lothor ['tub']
|
| G 49a11" e |
MS➚ | Thes. 49a3➚ | ✍ #hand-C | | luteus: .i. derg ['i.e. red']
|
| G 49a13" f |
MS➚ | Thes. 49a4➚ | | | malleus: ordd ['sledge-hammer']
|
GL II 112.14 | Plautus in Epidico :
|
| G 49a7" g |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | epidico: nomen artis
|
GL II 112.15 | « lunulam atque anellum aureolum ».
|
GL II 112.16 | capreolus quoque uidetur a nominatiuo capreus esse , cuius femininum in
|
| G 49a9" #1 |
MS➚ | | | | capreus: .- > (ibid.) cuius: .-
|
GL II 112.17 | usu est caprea . nam capra a capro fit , ex quibus capellus et capella
|
| G 49a10" #2 |
MS➚ | | | | capra: : > (49a11"=112,17) capro: : > (ibid.) quibus: :
|
GL II 112.18 | fiunt diminutiua . i quoque antecedente : filius filiolus , gladius gladiolus ,
|
| G 49a12" #3 |
MS➚ | | | | fiunt: " > (ibid.) deminutiva: "
|
GL II 112.19 | Sergius Sergiolus , Tullius Tulliolus , patricius patriciolus . excipitur
|
| G 49a14" h |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | patricius: proprium
|
| G 49a15" i |
MS➚ | Thes. 49a5➚ | | | excipitur: ní antoniolus do·gní ['it does not make Antoniolus']
|
GL II 112.20 | Antonius , quod Antoniaster facit diminutiuum . Cicero pro Vareno :
|
| G 49a17 k |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | varreno: proprium
|
GL II 112.21 | « Lucius ille Septimius diceret , etenim est ad L ( ucii ) Crassi
|
| G 49a18 l |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | l: ucium (sc. lucium) [NOTE]
|
| G 49a18 m |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | crasium: proprium
|
GL II 112.22 | eloquentiam grauis et uehemens et uolubilis : Erucius hic noster
|
| G 49a19 n |
MS➚ | Thes. 49a6➚ | | | *(hic) noster (antoniaster): ar n-antonán-ni intí-siu ['this is our Tonykin']
|
GL II 112.23 | Antoniaster est ». feminina quoque e uel i ante a habentia in ola
|
GL II 113.1 | faciunt diminutiua : [ ut ] laurea laureola , uncia unciola , filia filiola ,
|
| G 49a21 o |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | laurea: lignum.
|
GL II 113.2 | Tullia Tulliola , lutea luteola . Virgilius in bucolico :
|
| G 49a22 p |
MS➚ | Thes. 49a7➚ | ✍ #hand-C | | lutea: .i. derg ['i.e. red']
|
| G 49a22 q |
MS➚ | | | m.l. | virgilius: virgilius
|
GL II 113.3 | « mollia luteola pingit uaccinia calta ».
|
| G 49a23 r |
MS➚ | Thes. 49a8➚ | | | mollia: argi ['mild']
|
| G 49a23 #4 |
MS➚ | | | | mollia: " > (ibid.) vaccinia: "
|
| G 49a23 #5 |
MS➚ | | | | luteola: : > (ibid.) calta: : [NOTE]
|
| G 49a23 s |
MS➚ | Thes. 49a9➚ | | | pinguit: con·suidigedar ['it compounds']
|
| G 49a23 t |
MS➚ | Thes. 49a10➚ | | | vaccinia: inna daercae fróich ['the berries of the heather']
|
| G 49a23 u |
MS➚ | Thes. 49a10a➚ | | | (luteola ..) calta: .i. ond scoid deirc ['i.e. with the red flower']
|
GL II 113.4 | Iuuenalis in primo :
|
GL II 113.5 | « unciolam Proculeius habet , sed Gillo deuncem ».
|
| G 49a24 w |
MS➚ | Thes. 49a11➚ | | | unciolam: in uṅgainet ['the little ounce']
|
| G 49a24 x |
MS➚ | | | | deuncem: .XI unciae. [NOTE]
|
| G 49a25 y |
MS➚ | Thes. 49a12➚ | | | palliola (in eodem unciolis sex etiam): óen-desimrecht-so co·n-eper and unciolis ['this is one example, so that unciolis is said there']
|
GL II 113.6 | neutra e uel i ante um habentia in diminutiuis o habent ante lum :
|
| G 49a27 z |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | luteum: .i. rubicundum
|
GL II 113.7 | luteum luteolum , pallium palliolum , laureum laureolum . Iuuenalis
|
| G 49a28 aa |
MS➚ | Thes. 49a13➚ | | | palliolum: bróitene ['little cloak']
|
GL II 113.8 | in III :
|
GL II 113.9 | « laureolum uelox etiam bene Lentulus egit ».
|
GL II 113.10 | alia uero omnia in us terminantia supra dictae declinationis nomina
|
| G 49a30 bb |
MS➚ | | | | supradictae: secundae
|
GL II 113.11 | abiecta s accipiunt lus et faciunt diminutiua : seruus seruulus , uentus
|
GL II 113.12 | uentulus , Graecus Graeculus , paucus pauculus , paruus paruulus ,
|
| G 49a40" cc |
MS➚ | Thes. 49a14➚ | | | *(pauculus) et palculus: 7 óthatnat. ['and a very small number']
|
| G 49a32" dd |
MS➚ | Thes. 49a15➚ | | | tantus: mét ['so much']
|
GL II 113.13 | tantus tantulus , primus primulus . feminina quoque in a desinentia
|
GL II 113.14 | consonante anteposita et in um neutra in ula et in ulum faciunt
|
| G 49a32 #6 |
MS➚ | | | | ula: " > (ibid.) ulum: " > (ibid.) faci[unt]: "
|
GL II 113.15 | diminutiua , ut silua siluula , luna lunula ( Plautus in Epidico :
|
| G 49a38 ee |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | epidico: nomen artis
|
GL II 113.16 | « lunulam atque anellum aureolum »),
|
GL II 113.17 | rubicunda rubicundula , lingua lingula et per concisionem ligula , puella
|
| G 49a36 ff |
MS➚ | | | | concisionem: .n. [NOTE]
|
GL II 113.18 | puellula , serra serrula . Cicero pro Cluentio : « ex omni parte
|
| G 49a37 gg |
MS➚ | Thes. 49a16➚ | | | puellula: digabthach hualailiu ['(one) diminutive from another']
|
| G 49a39 hh |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | cluentio: nomen artis
|
| G 49a41 ii |
MS➚ | Thes. 49a17➚ | | | dentatam: fiáclaich ['toothed']
|
GL II 113.19 | dentatam et tortuosam uenire serrulam ». aqua similiter aquula .
|
| G 49b1 a |
MS➚ | Thes. 49b1➚ | | | *serulam: glasán ['a little bar']
|
| G 49b1 b |
MS➚ | Thes. 49b2➚ | | | aqula: usceán ['little water']
|
GL II 113.20 | Plautus in Curculione :
|
GL II 114.1 | « ne quae hic agimus erus † perspiciet fieri , mea
|
GL II 114.2 | Planesium ; /
|
GL II 114.3 | mane , suffundam aquulam ».
|
GL II 114.4 | similiter anima animula , similiter equa equula ( Plautus in
|
| G 49b4 c |
MS➚ | Thes. 49b3➚ | | | equa: láir ['mare']
|
| G 49b4 d |
MS➚ | Thes. 49b4➚ | | | equla: lárene ['small mare']
|
| G 49b4 e |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | cistel[laria]: nomen artis
|
GL II 114.5 | cistellaria :
|
GL II 114.6 | « adhinnire equulam possum ego hanc , si detur sola soli »),
|
GL II 114.7 | arca arcula , mensa mensula . Plautus in mostellaria :
|
GL II 114.8 | « cedo † mihi speculum et cum ornamentis arculam ».
|
GL II 114.9 | idem in eadem :
|
GL II 114.10 | « age accumbe igitur ; cedo aquam manibus , puere ,
|
GL II 114.11 | appone hic mensulam ».
|
GL II 114.12 | in ulum : primum primulum , tantum tantulum . et haec tamen et in
|
| G 49b10 f |
MS➚ | | | | haec: demminutiva
|
GL II 114.13 | olus desinentia una syllaba uincunt sua primitiua .
|
GL II 114.14 | in ster et cio et leus satis pauca in usu inueniuntur [ diminutiua ]
|
GL II 114.15 | et fere haec : Antonius Antoniaster , surdus surdaster ( Cicero in
|
GL II 114.16 | Tusculanarum V : « erat surdaster M ( arcus ) Crassus »), parasitus parasitaster ,
|
| G 49b15 g |
MS➚ | Thes. 49b5➚ | | | parasitus: fuirsire ['buffoon']
|
| G 49b15 h |
MS➚ | | ✍ #hand-D | | parasi[taster]: blanditor
|
GL II 114.17 | catulus catulaster , homo homuncio , senex senecio ( Afranius in
|
| G 49b16 i |
MS➚ | Thes. 49b6➚ | | | senex: sen ['old person']
|
| G 49b17 k |
MS➚ | Thes. 49b7➚ | | | [se]nicio: senán ['little old man']
|
| G 49b17 l |
MS➚ | | ✍ #hand-C | | afranius: proprium
|
GL II 114.18 | prodito :
|
| G 49b17 m |
MS➚ | | ✍ #hand-notA | | prodito: nomen artis
|
GL II 114.19 | « tu senecionem hunc satis est si seruas , anus »).
|
GL II 114.20 | [ in leus :] equus equuleus ( Cicero in Verrem de signis :
|
| G 49b18 n |
MS➚ | | ✍ #hand-D | | equuleus: genus ornamenti [NOTE]
|
GL II 114.21 | « equuleos argenteos nobiles , quique maximi fuerant , aufert »),
|
GL II 114.22 | [ haec ] acus [ hic ] aculeus , oculus oculeus .
|
GL II 115.1 | usi sunt auctores etiam quibusdam Graecis diminutiuis , ut Terentius :
|
GL II 115.2 | « edepol , Syrisce , te curasti molliter ».
|
GL II 115.3 | inueniuntur multa propria siue appellatiua , quae cum non sint
|
GL II 115.4 | diminutiua , formas tamen diminutiuorum habent , ut cuniculus , anniculus ,
|
| G 49b25 o |
MS➚ | Thes. 49b8➚ | | | coniculus: aimmsid (m.d.) beda coniculus sulcus. ['an attempter']
|
| G 49b25 p |
MS➚ | | ✍ #hand-D | | coniculus: vel foramen in muris vel nomen animalis [NOTE]
|
| G 49b25 q |
MS➚ | Thes. 49b9➚ | | | anniculus: bliadnide ['yearling']
|
| G 49b26 r |
MS➚ | | ✍ #hand-D | | [me]tellus: unus de romanis
|
GL II 115.5 | Metellus , Camillus , Tibullus , friuolus friuola friuolum , Camilla , tabula ,
|
| G 49b26 s |
MS➚ | | ✍ #hand-D | | camellus: minister sacrorum
|
| G 49b26 t |
MS➚ | | ✍ #hand-D | | tibullus: (subs.) .i. proprium
|
| G 49b26 u |
MS➚ | Thes. 49b10➚ | | | fribolus: cuitbide .i. fribolus fere obillo dignus .i. ní ferr leth-scripul ['ridiculous, i.e. frivolus fere obolo dignus, not better than a half-scruple'] [NOTE]
|
| G 49b27 w |
MS➚ | | ✍ #hand-D | | [fri]bolum: inutile
|
| G 49b27 x |
MS➚ | | ✍ #hand-D | | camilla: dea [NOTE]
|
GL II 115.6 | uinculum , periculum . et sciendum , quod pauca inueniuntur diminutiua ,
|
GL II 115.7 | quae non seruant genera primitiuorum , ut [ haec ] rana [ hic ] ranunculus ,
|
GL II 115.8 | [ hic ] canis [ haec ] canicula , scutum uel scuta [ id est rotunda forma ]
|
| G 49b30 y |
MS➚ | Thes. 49b11➚ | | | canicula: cuán ['small dog']
|
| G 49b30 z |
MS➚ | Thes. 49b12➚ | | | rotunda (forma): cruind sciath ['a round shield']
|
| G 49b30 aa |
MS➚ | Thes. 49b13➚ | | | calus: cliab. ['basket'] [NOTE]
|
GL II 115.9 | scutula , scutella ( Lucilius in V :
|
GL II 115.10 | « scutam /
|
GL II 115.11 | ligneolam in cerebro infixit »),
|
GL II 115.12 | hic qualus hoc quasillum , pistrinum pistrilla , haec acus hic aculeus ,
|
| G 49b32 bb |
MS➚ | | | m.d. | qualus (ex calus): glo- qualus cophinus ⁊ grece dicitur μυρων. qualus vero corbes ο χαιτινος quibus uvae portantur
|
| G 49b32 #1 |
MS➚ | | | | qualus: " > (ibid.) ο χαιτινος: "
|
| G 49b33 cc |
MS➚ | Thes. 49b14➚ | | | [casil]lum: clebéne ['small basket']
|
| G 49b33 dd |
MS➚ | Thes. 49b15➚ | | | pistrinum: cucann nó mulenn ['kitchen or mill']
|
GL II 115.13 | et praeterea anguis anguilla , unguis ungula , nubes nubilum , quae
|
| G 49b34 #2 |
MS➚ | | | | anguilla: " > (ibid.) ungula: " > (49b35=115,13) nubilum: " > (ibid.) quae: "
|
| G 49b35 ee |
MS➚ | Thes. 49b16➚ | | | nubilum: doinenn reliqua icidorus ['bad weather']
|
GL II 115.14 | magis denominatiua sunt existimanda quam diminutiua , quippe non habent
|
GL II 115.15 | diminutiuorum significationem , sed formam tantum . praeterea panus
|
| G 49b36 ff |
MS➚ | | | | significationem: intellectum [NOTE]
|
| G 49b36 gg |
MS➚ | | | m.d. | pa*nus (n): vel panus .i. per unum n. .i. ../culo vel ....
|
GL II 115.16 | panucula . Lucilius in VIII :
|
GL II 115.17 | « intus modo stet rectus * subteminis panus ».
|
GL II 115.18 | Probus etiam ponit hoc glandium , haec glandula [ pars est
|
| G 49b39 hh |
MS➚ | Thes. 49b17➚ | | | glandium: glaine nó airnne ['a jaw or a sloe']
|
| G 49b39 ii |
MS➚ | Thes. 49b22➚ | | m.i. | glandula: 7 polibius medicus dicit. Novem glandulae .i. nóisethir. reliqua. ['nine glands (?)']
|
| G 49b40 kk |
MS➚ | Thes. 49b18➚ | | | intestinorum: inna coilchomae ['of the slender waist']
|
GL II 116.1 | intestinorum ], ensis ensiculus , ensicula , praeterea haec beta , malua ,
|
| G 49b40 ll |
MS➚ | Thes. 49b19➚ | | | ensiculus: claidbene ['little sword']
|
| G 49b41 mm |
MS➚ | | | m.d. | beta malva: in enigmatibus
|
GL II 116.2 | hic betaceus , maluaceus .
|
| G 49b41 nn |
MS➚ | Thes. 49b20➚ | | | betacius: bethech nó braisech genus holeris ut icidorus dicit similiter malva ['belonging to the beet or kale (?). A kind of herb, as Isidore says. The same is true for ‘malva’ (mallows)']
|
| G 49b41 oo |
MS➚ | Thes. 49b21➚ | | | malvaceus: (subs.) lemnat ['mallow']
|
| G 49b m.i. pp |
MS➚ | Thes. 49b23➚ | | m.i. | Caní románda .ó. is fir son ['is not o Roman ? this is true']
|