Glosses on Ars grammatica

The Latin grammarian Priscian wrote his magisterial Ars grammatica at Constantinople around AD 527. His work is the most exhaustive compendium of information on Latin (and Greek) language and literature to survive from the ancient world. There are over 50 manuscripts from ninth century and around 100 from the tenth, many of which are very heavily glossed.

Source for primary text: ed. Martin Hertz in Heinrich Keil (ed.), Grammatici Latini (6 vols, Leipzig, 1855–80), vols II–III. Text made available from the Corpus Grammaticorum Latinorum project (with thanks to Alessandro Garcea). Segmented by volume, page and line in GL.

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904ed. R. Hofman, rev. P. Moran13,395 glossescredit
Showing section:
 ← previous next →  
This section has 708 segments, with a total of 667 glosses.
GL II 83.1liber tertius de comparatione
GL II 83.2comparatiuum est , quod cum positiui intellectu uel cum aliquo
G 39a4 a MS➚ comparativum: .i. nomen [NOTE]
G 39a4 #1 MS➚ quod: ; > (39a5=83,2) vel: ; > (39a7=83,3) signi[ficat]: ; [NOTE]
G 39a4 b MS➚ positi[vi]: .i. naturalis [NOTE]
G 39a5 c MS➚Thes. 39a1➚ [positi]vi (intellectu): .i. co n-intṡliucht posit ainmmdi ['i.e. with the signification of a nominal positive']
G 39a5 d MS➚Thes. 39a2➚ aliquo: .i. sono. co n-alailiu fogoir ['i.e. with some sound']
G 39a6 e MS➚Thes. 39a3➚ participe: ranngabáltaith ranngabáldu ['participator or participial']
GL II 83.3participe sensu positiui magis aduerbium significat : ut fortior , magis fortis ,
G 39a6 #2 MS➚ sensu: .- > (ibid.) possi[tivi]: .-
G 39a6 f MS➚Thes. 39a4➚ sensu: .i. sens posit ainmdi immurgu isind rainn rangabaldi ['i.e. (there is) however a meaning of a nominal positive in the participial part (of speech)']
G 39a7 #3 MS➚ magis: : > (ibid.) adverbium: : > (ibid.) significat: : [NOTE]
GL II 83.4sapientior , magis sapiens , ulterior , magis ultra quam ille qui ultra
G 39a10 #4 MS➚ [ul]terior: " > (ibid.) quam: "
G 39a10 g MS➚Thes. 39a5➚ [ul]terior: exemplum inso ar a rangabalda as·ru-bart ['this is an example for the participial which he has mentioned']
G 39a10 h MS➚Thes. 39a6 ➚ magis: (subs.) hire ['further']
G 39a10 i MS➚Thes. 39a7➚ (magis) ultra: .i. cian ['i.e. distant']
G 39a10 k MS➚Thes. 39a8➚ (qui) ultra (est): cen magis friss ['without magis added to it']
GL II 83.5est , interior , magis intra quam ille qui intus est . hae autem
G 39a10 #5 MS➚ interior: " > (39a11=83,5) quam: "
G 39a11 l MS➚Thes. 39a9➚ magis (intra): inmedónchu ['more inward']
G 39a12 #6 MS➚ autem: .- > (39a13=83,6) nascuntur: .- > (39a14=83,7) dictionibus: .-
G 39a12 m MS➚Thes. 39a10➚ comparationes: inna comchutrummaichthi-so ['these comparisons']
GL II 83.6comparationes , quae ad personas uel res participes positiui fiunt , nascuntur a
G 39a12 #7 MS➚ quae: : > (ibid.) personas: : > (39a13=83,6) participes: : > (ibid.) positivi: : > (ibid.) fiunt: : [NOTE]
G 39a12 n MS➚Thes. 39a11➚ ad (personas): .i. do persanaib beodaib it hé-sidi con·ṅdelggaddar do persanaib ['i.e. to living persons: it is they who are compared to (other) persons']
G 39a13 o MS➚Thes. 39a12➚ res: .i. do rétaib marbdaib són ['i.e. to inanimate things']
GL II 83.7dictionibus carentibus casu , id est a uerbis , ut detero deteris deterior , et
G 39a14 p MS➚Thes. 39a13➚ carentibus (ca*su (s)): .i. neph-dilledchaib ['i.e. indeclinables']
G 39a15 q MS➚Thes. 39a14➚ detero: olcc ['evil']
GL II 83.8ab aduerbiis siue praepositionibus , ut extra exterior , intra interior , ultra
G 39a16 r MS➚Thes. 39a15➚ extra: immechtrach ['external']
G 39a16 s MS➚Thes. 39a16➚ intra: inmedónach ['inner']
G 39a17 t MS➚Thes. 39a17➚ ultra: cian ['far']
GL II 83.9ulterior , citra citerior , supra superior , infra inferior : nam
G 39a17 u MS➚Thes. 39a18➚ citra: centarach ['on this side']
G 39a17 w MS➚Thes. 39a19➚ citerior: centarchu ['more on this side']
G 39a17 #8 MS➚ supra: " > (ibid.) in[fra]: " > (39a18=83,9) nam: "
G 39a18 #9 MS➚ nam: .- > (39a22=83,12) solent: .-
G 39a18 #10 MS➚ superus: : > (39a18=83,10) inferus: : > (39a19=83,10) quamvis: : > (ibid.) videantur: : > (39a20=83,11) esse: : > (ibid.) possitiva: :
GL II 83.10superus et inferus , quamuis uideantur eorum [ id est superioris et
G 39a19 x MS➚Thes. 39a20➚ superioris: indí as superior ['of the superior']
G 39a20 y MS➚Thes. 39a21➚ [in]ferioris: indí as inferior ['of the inferior']
GL II 83.11inferioris ] esse positiua , tamen in usu superi pro caelestibus siue uiuis ,
G 39a21 z MS➚Thes. 39a22➚ caelestibus: dé nemdai són ['that is, heavenly gods']
G 39a21 aa MS➚Thes. 39a23➚ (sive) vivis: nó dé bithbí it é vivi. in dóini bí ['or ever-living gods, or they are the vivi, the living human beings']
GL II 83.12inferi autem pro manibus accipi solent . adeo autem non ad ipsa aduerbia ,
G 39a21 bb MS➚Thes. 39a24➚ (pro) manibus: Ar déib iffirnn ['for gods of hell'] [NOTE]
G 39a22 cc MS➚Thes. 39a25➚ adeo: in mar .i. ní arindí no·mbetis cid in biucc. as·beir-sem in már. acht is arindí nad·biat etir ['greatly, i.e. he says ‘greatly’, not that they are even in small measure, but because they do not exist at all']
G 39a22 #11 MS➚ non: ., > (39a24=83,13) [ad]verbiorum: ., > (ibid.) fiunt: ., > (ibid.) comparatio[nes]: .,
GL II 83.13sed ad personas uel res participes aduerbiorum huiuscemodi fiunt
G 39a24 dd MS➚Thes. 39a26➚ [ad]verbiorum: .i. inna ṅdobriathar asa·n-airberar cumaṅg ainmmde ⁊ hua·ṅgainetar comparaiti ['i.e. of the adverbs from which a nominal force is drawn, and from which comparatives are born']
GL II 83.14comparationes , quod nascuntur ex his ipsis aduerbia comparatiua , quae cum
G 39a26 #12 MS➚ [com]parativa: ., > (ibid.) quae: .,
G 39a26 #13 MS➚ quae: : > (39a27=83,15) significant: : [NOTE]
G 39a26 ee MS➚Thes. 39a27➚ cum (magis): Com magis lasin posit n-ísin ['with magis along with this positive']
GL II 83.15magis ipsum positiuum aduerbium significant , ut ulterius magis ultra ,
G 39a26 #14 MS➚ ipsum: " > (39a27=83,15) adverbium: "
G 39a26 ff MS➚Thes. 39a28➚ positi[vum]: as posit ['which is a positive']
G 39a27 gg MS➚Thes. 39a29➚m.l. significant: .i. Sens magis ⁊ posit leiss iss ed bís isin comparait hisin inna dobreithre ., ['i.e. the sense of magis and with it the positive, that is what exists in that comparative of the adverb']
GL II 83.16citerius magis citra , exterius magis extra . sic et similia .
GL II 83.17deriuantur igitur comparatiua a nominibus adiectiuis , quae sumuntur
G 39a30 #15 MS➚ nominibus: " > (39a31=83,17) quae: "
G 39a31 hh MS➚Thes. 39a30➚ sumuntur: for persana ['on persons']
GL II 83.18ex accidentibus substantiae nominum . accidentia autem sunt , quae ex
G 39a31 ii MS➚Thes. 39a31➚ (ex) accidentibus: .i. huanaib teṅcmaiṅgthechaib ['i.e. from the accidentals']
G 39a32 kk MS➚ accidentia: nomina [NOTE]
G 39a32 #16 MS➚ quae: : > (39a35=83,19) trahuntur: :
GL II 83.19qualitate uel quantitate animi uel corporis uel extrinsecus forte euenientium
G 39a33 ll MS➚Thes. 39a32➚ qualitate: .i. inne maith uilcc ['i.e. the quality of good or of evil']
G 39a34 mm MS➚ evenienti[um]: accidentium [NOTE]
GL II 83.20trahuntur , quae possunt incrementa uel diminutiones accipere , per quae
G 39a35 nn MS➚ incrementa: ut magnus maior maximus
G 39a35 #17 MS➚ incrementa: " > (39a36=83,20) [dem]minutiones: " > (ibid.) (per) quae: "
G 39a36 oo MS➚ [dem]minutiones: ut parvus minor minimus [NOTE]
GL II 83.21comparatio nascitur , sine quibus substantia intellegi potest : ea uero nisi prior
G 39a37 pp MS➚ quibus: accidentibus [NOTE]
G 39a37 qq MS➚ substantia: hominis vel alicuius rei
G 39a38 rr MS➚ ea: accidentia [NOTE]
G 39a38 #18 MS➚ vero: .- > (39a39=83,22) possunt: .-
GL II 83.22illa intellegatur , esse non possunt . si enim dicam homo uel lapis ,
G 39a38 #19 MS➚ intelliga[tur]: : > (39a39=83,22) enim: :
GL II 83.23substantiam demonstraui , cuius significatio nec augeri potest nec minui ,
G 39a40 #20 MS➚ substantiam: " > (ibid.) demonstravi: "
GL II 84.1sin aliquid accidens [ homini uel lapidi ] proferam , tunc habet locum
GL II 84.2comparatio , ut homo prudens et prudentior , lapis niger et nigrior .
GL II 84.3quamuis enim non sit prudens , potest homo intellegi , et lapis quamuis
GL II 84.4non sit niger , intellegitur lapis . itaque adiectiua iure sunt appellata , quae
GL II 84.5illis nominibus , quae substantiam demonstrant , adiciuntur , quamuis
G 39b6 a MS➚ illi (nominibus): .i. dativus vel ablativus
GL II 84.6antiqui etiam in quibusdam gentilibus comparatiuis usi sunt , ut Punus
GL II 84.7Punior ( Plautus in Poenulo :
GL II 84.8« nullus me est hodie Punus Punior »)
GL II 84.9et superlatiuis etiam in pronominibus , ut idem Plautus in trinummo :
GL II 84.10« † ergon ipsus est ? :: ipsissimus :: /
GL II 84.11† abhinc ab oculis ?».
GL II 84.12fiunt autem comparatiua a nominibus , uerbis , participiis , aduerbiis
GL II 84.13siue praepositionibus .
GL II 84.14a nominibus , ut clarus clarior , felix felicior .
GL II 84.15a uerbis : detero deteris deterior , potior potiris , hic et haec
G 39b17 b MS➚Thes. 39b1➚ detero: de·mecimm ['I despise']
G 39b17 c MS➚Thes. 39b2➚ potior: .i. cumachtaigim quando verbum cumachtach quando possitivum ['i.e. (it means) I make myself master, when it is a verb, and powerful when (it is an adjective in the) positive']
G 39b18 d MS➚Thes. 39b3➚ hic (et haec potior): .i. ón bréthir as·berr potior ['i.e. from the verb potior']
G 39b18 e MS➚Thes. 39b3a➚ potior: cumachtchu. ['i.e. more powerful']
G 39b18 #1 MS➚ potior: ., > (39b20=84,16) hoc (etiam): .,
GL II 84.16potior et hoc potius potioris ( possumus tamen hoc etiam a nomine potis
G 39b20 f MS➚Thes. 39b4➚ potis: .i. sainsamail ['i.e. excellent']
GL II 84.17accipere , quamuis significatio alia esse uideatur , unde Terentius in
G 39b21 g MS➚ [sig]nificatio (alia): contra verbum potior [NOTE]
G 39b21 h MS➚Thes. 39b5➚ alia: sain ['different']
GL II 84.18Phormione :
GL II 84.19« ubi tu dubites , quid sumas potissimum »,
GL II 84.20pro optimum ).
GL II 84.21a participiis : indulgens indulgentior , amans amantior . sed quando
G 39b25 i MS➚Thes. 39b6➚ [in]dulgens: dilgedach ['forgiving']
GL II 84.22comparantur participia , transeunt in nominum significationem .
G 39b26 k MS➚Thes. 39b7➚m.d. participia: .i. it anmmann hi suidiu inna ranngabala ['i.e. here the participles are nouns']
G 39b27 l MS➚Thes. 39b8➚ (in ..) significationem: isa foluth ['into the signification']
GL II 85.1ab aduerbiis siue praepositionibus , ut extra exterior . et sciendum ,
G 39b28 m MS➚Thes. 39b9➚ prepositionibus: huare con·ecat a ndéde ['because they can do the two things']
GL II 85.2quod localia sunt haec aduerbia siue praepositiones , ex quibus comparatiua
GL II 85.3nascuntur nomina et paene haec : extra exterior , intra interior , ultra
G 39b32 n MS➚Thes. 39b10➚ et (pene haec): .i. ata ní archiunn ['i.e. there is something ahead']
G 39b32 o MS➚ pene: .i. sunt [NOTE]
G 39b32 p MS➚ haec: .i. adverbia ex quibus fiunt comparativa
GL II 85.4ulterior , citra citerior ( uetustissimi tamen citer protulisse
G 39b32 q MS➚ citer: nomen [NOTE]
GL II 85.5inueniuntur . Cato de agna pascenda : « citer ager alligatus ad sacra erit ».
G 39b33 r MS➚Thes. 39b11➚ de (agna [pascenda]): din dínit bed ṡástai ['of the lamb which is to be full-fed']
G 39b34 s MS➚Thes. 39b12➚ citer (ager): .i. a tír centarach immechtrach. ['i.e. the country on this side or on the outside']
G 39b34 #2 MS➚ alligatus: " > (39b35=85,5) erit: "
G 39b34 t MS➚Thes. 39b13➚ alligatus (.. [erit]): bid cuimrechta tecail dígen ['it will be tied or chosen forth or...']
G 39b35 u MS➚Thes. 39b14➚ ad sacra: do déib ['to gods']
GL II 85.6citimus quoque dicebant teste Capro . exter quoque inuenitur , ut
G 39b3 MS➚ citimus: superlativus [NOTE]
GL II 85.7Statius in XI Thebaidos :
GL II 85.8« sed quid apud tales , quis nec sua pignora curae , /
GL II 85.9exter honos ?».
G 39b39 x MS➚Thes. 39b15➚ exter: echtrann ['foreign']
GL II 85.10ex quo Virgilius in IIII :
G 39b39 y MS➚ (ex) quo: nomine
G 39b39 z MS➚ virgilius: dicit
GL II 85.11« et nos fas extera quaerere regna »),
G 39b40 aa MS➚m.l. et nos: virgilius
G 39b40 bb MS➚m.d. ex quo: aeneas dixit didoni [NOTE]
G 39b40 #3 MS➚ extera: " > (39b41=85,11) regna: "
G 39b40 cc MS➚Thes. 39b16➚ extera: hilar neutair ['a neuter plural']
G 39b41 dd MS➚ regna: italiae [NOTE]
GL II 85.12supra superior , infra inferior , post posterior , prope propior , ante
GL II 85.13anterior , penitus penitior . Apuleius in I Hermagorae : « uisus
G 40a1 a MS➚Thes. 40a1➚ penitus: .i. pene.intus .i. inmedónach ['i.e. <from> ‘pene intus’ (almost on the inside), i.e. interior'] [NOTE]
G 40a1 b MS➚Thes. 40a2➚ penitior: inmedónchu ['more interior']
G 40a2 c MS➚ .I.: libro
G 40a2 d MS➚ ermagorae: nomen artis [NOTE]
GL II 85.14est et adulescens honesta forma quasi ad nuptias exornatus
GL II 85.15trahere se in penitiorem partem domus ».
G 40a4 e MS➚Thes. 40a3➚ penitiorem: ba inmedónchu ['it was more interior']
GL II 85.16fit autem comparatio uel ad unum uel ad plures tam sui generis quam
G 40a6 #1 MS➚ generis: " > (40a7=85,17) alieni: "
GL II 85.17alieni , quamuis Graeci honoris causa suae gentis quam ratione ueritatis
G 40a7 #2 MS➚ quamvis: : > (40a8=85,17) dicunt: :
G 40a7 f MS➚Thes. 40a4➚ honoris (causa): fo bíth soíre ceneiuil inna grec ['because of the nobility of the race of the Greeks']
G 40a8 g MS➚Thes. 40a5➚ quam: oldaas ['than']
GL II 85.18dicunt , non posse ad multos sui generis fieri comparationem . alii autem
G 40a9 #3 MS➚ posse: : > (ibid.) (ad) multos: :
G 40a9 h MS➚Thes. 40a6➚ sui (generis): ní·derscaigi in comparit di hilib a cheneiuil feissin. ['the comparative does not surpass many of its own kind']
GL II 85.19dicunt , hanc esse rationem , propter quam non utuntur tali comparatione ,
G 40a m.s. i MS➚Thes. 40a7➚ hanc: .i. is dliged áem a ndliged do·gniat greíc isindí nad·derscaigi in comparit di hilib a chenéuil feissin. ['i.e. it is a law indeed, the law which the Greeks make in that the comparative does not surpass many of its own kind']
G 40a11 k MS➚Thes. 40a8➚ tali (comparatione): .i. o derscugud don comparit di hilib a cheneiuil fessin ['i.e. the surpassing by the comparative of many of its own kind']
GL II 86.1quod , cum ad plures sui generis fit comparatio , superlatiuo possumus uti ,
G 40a11 l MS➚Thes. 40a9➚ quod: ol ['because']
G 40a11 #4 MS➚ quod: " > (40a13=86,1) possumus: "
G 40a12 m MS➚Thes. 40a10➚ comparatio: in ddaerscugud-són ['that is, the surpassing']
G 40a13 n MS➚Thes. 40a11➚m.l. [su]perlativo possumus uti: Atá linn chaenae ní asa·n-arbaram daerscugud di neuch di hilib a chenéuil feissin .i. a superlait. ['we have besides something whereby we can express the surpassing by one of many of its own race, i.e. its superlative']
GL II 86.2ut fortissimus Graiorum Achilles . sed superlatiuus multo alios excellere
G 40a14 o MS➚Thes. 40a12➚ sed: ol prescien feissin ['Priscian says <this> himself']
GL II 86.3significat , comparatiuus uero potest et paruo superantem demonstrare , unde
G 40a16 #5 MS➚ parvo: ., > (40a17=86,3) unde: .,
G 40a16 p MS➚Thes. 40a13➚ superantem: daerscugud di óen ['the surpassing of one']
GL II 86.4etiam diminutionem apud nos iure accipit : maiusculus , minusculus ,
G 40a18 q MS➚Thes. 40a14➚ maiusculus: máanu ['a little greater']
GL II 86.5tardiusculus . quid autem , quod accidit inter tres uel quattuor uel plures ,
G 40a19 r MS➚Thes. 40a15➚ quid: cindas ṁbias iarna cétbuid-sem conid gau dóib-sem in chruth-sin a n-as·berat nad·ṁbed ad plures., ['how then will it be according to their opinion? so that they are wrong then when they say that there is no (comparison) ad plures']
G 40a19 s MS➚Thes. 40a16➚ quod (ac[cidit]): ol do-n·ecmaiṅg. ['because it happens']
G 40a20 #6 MS➚ [ac]cidit: .- > (40a20=86,6) non: .-
G 40a20 t MS➚ tres: personas [NOTE]
G 40a20 u MS➚ .IIII.: personas [NOTE]
G 40a20 w MS➚ plures: personas
G 40a20 #7 MS➚ plures: : > (40a20=86,6) tamen: :
GL II 86.6non tamen ad totum genus fieri comparationem et necesse est uti plurali
G 40a21 x MS➚Thes. 40a17➚m.l. comparationem: ní·derscaigi dind huiliu cheneul is di hilib immurgu a cheniuil feissin di·roscai calléic ['it does not surpass the whole race: it is, however, many of its own kind that it surpasses for all that']
G 40a22 y MS➚Thes. 40a18➚ uti: di·róscai di hilib a cheneiuil feisin ['it surpasses many of its own kind']
GL II 86.7suorum ? ut si dicam fortissimi fuerunt Graecorum Aiax , Diomedes , Agamemno ,
G 40a23 z MS➚ fortissimi: nominativus pluralis [NOTE]
G 40a23 #8 MS➚ fortissimi: .- > (40a24=86,8) tamen: .-
GL II 86.8Vlixes , omnibus tamen his fortior fuit Achilles . Virgilius in I :
G 40a25 aa MS➚m.l. virgilius: virgilius
GL II 86.9« Pygmalion scelere ante alios immanior omnes »,
G 40a25 bb MS➚ pigma[lion]: frater didonis [NOTE]
G 40a25 #9 MS➚ pigma[lion]: " > (40a26=86,9) immanior: "
G 40a26 #10 MS➚ ante alios: .- > (ibid.) omnes: .-
G 40a26 cc MS➚ immanior: fuit [NOTE]
G 40a26 #11 MS➚ immanior: : > (40a28=86,10) comparativo: :
G 40a26 dd MS➚ omnes: plures [NOTE]
GL II 86.10ad omnes sceleratos conferens Pygmalionem comparatiuo est usus .
G 40a27 ee MS➚Thes. 40a19➚ (ad) omnes (sceleratos): iss ed a plús insin ['(ad omnes) that is the plus (the ad plures)']
G 40a27 ff MS➚Thes. 40a20➚ conferens: a con·ro-delgg ['when he has compared']
GL II 86.11Statius in VIII :
GL II 86.12« et melior sis , quaeso , deis »
G 40a29 #12 MS➚ melior: " > (ibid.) deis: "
G 40a29 #13 MS➚ sís:
GL II 86.13Amphiaraus dicit ad Plutonem .
GL II 86.14sunt igitur quae comparari possunt nomina uel secundae uel tertiae
GL II 86.15declinationis . et si sint secundae , mobilia sunt , id est , in a faciunt
G 40a32 gg MS➚Thes. 40a21➚ si (sint): adas ma beit ['although they are']
GL II 86.16feminina et in um neutra et uel in er uel in us desinunt et assumentia genetiuo
G 40a35 hh MS➚ [de]sinunt: masculina
GL II 86.17or faciunt comparatiua , correpta tamen paenultima i , ut tener [ teneri ]
G 40a36 #14 MS➚m.l. faciunt .. etc.: ,,,, (cf. 41a31=89,9)
GL II 86.18tenerĭor , niger [ nigri ] nigrĭor , clarus [ clari ] clarĭor , doctus [ docti ]
GL II 86.19doctĭor ( notandum est , quod sinisterior [ quasi ] a genetiuo sinisteri
GL II 86.20uidetur esse factum , cum in usu sinistri ubique reperiatur ).
G 40a41 ii MS➚ u*su (s): .i. consuetudine
GL II 86.21inueniuntur quaedam , quae quamuis sint accidentia [ id est adiectiua ]
GL II 86.22et eorum significatio exigat , ut faciant comparatiua , tamen non habentur
G 40b5 a MS➚ *habent: comparativa [NOTE]
GL II 86.23in usu frequenti . sunt autem ea plerumque , quae uocales ante us habent ,
G 40b5 b MS➚ (in) u*su (s): in consuetudine
G 40b5 c MS➚ ea: nomina [NOTE]
GL II 86.24ut pius , arduus , egregius , dubius , strenuus , quamuis Plautus
G 40b7 d MS➚✍ #hand-C strennuus: .i. fortis
G 40b7 #1 MS➚ strennuus: .- > (40b10=86,25) eo: .-
G 40b7 #2 MS➚m.l. strennuus: =| (cf.41a15=88,15)
GL II 86.25ex eo comparatiuum protulit strenuior in Epidico :
GL II 87.1« nam strenuiori deterior si praedicat /
GL II 87.2suas pugnas , de illius † illae fiunt sordidae ».
GL II 87.3et puto , hanc esse rationem , quod oportet comparatiuum una syllaba
G 40b13 #3 MS➚ puto: :-: > (40b27=87,11) vel: :-: [NOTE]
G 40b13 e MS➚ rationem: non habere comparativa [NOTE]
GL II 87.4uincere genetiuum positiui , nisi sint anomala , ut teneri tenerior , docti doctior .
G 40b15 #4 MS➚m.l. anomala: .. (cf. 41a16=88,15)
G 40b15 f MS➚Thes. 40b1➚ anomala: neph-riagoldai ['irregular']
G 40b16 g MS➚Thes. 40b2➚ [te]neri: is riagolda són ['this is regular']
GL II 87.5si ergo haec , quae ante us uocalem habent , assumant genetiuo or ,
GL II 87.6necesse est inter duas uocales positam i transire in uim consonantis , quod in
G 40b18 #5 MS➚ transire: .- > (40b19=87,6) quod: .-
GL II 87.7Latinis dictionibus semper fere patitur , cum inter duas uocales inuenitur
G 40b20 #6 MS➚ vocales: : > (40b21=87,8) servantes: : [NOTE]
GL II 87.8uim suam seruantes . hoc autem [ ideo ] dixi , quod u post q uel [ post ] g
G 40b21 h MS➚Thes. 40b3➚ vim (suam): a ṅgutass ['their vocalism']
G 40b21 i MS➚ hoc: servare vim vocalium [NOTE]
G 40b22 #7 MS➚ u: .- > (40b22=87,9) posita: .-
GL II 87.9posita saepe ante i hoc non facit , quippe amittens uim suam , ut nequior ,
G 40b22 k MS➚Thes. 40b4➚ hoc: tairmt/echtas for .i. ['the passage to i']
G 40b23 l MS➚ amittens: .u. [NOTE]
G 40b24 m MS➚ nequior: .i. nequam [NOTE]
G 40b24 n MS➚Thes. 40b5➚ nequior: andgidiu. ['more wicked']
GL II 87.10pinguior , quod nisi fiat , contingit , si in consonantem transeat i , pares
G 40b24 o MS➚Thes. 40b6➚ (nequior) pinguior: ni hed sin ⁊ it riagoldai sidi ['it is not that (the transition of i to a consonant) and (yet) these are regular']
GL II 87.11esse syllabas genetiuo positiui cum nominatiuo comparatiui uel hiatum
G 40b26 p MS➚Thes. 40b7➚ possitivi: noch ní cóir son acht corop máa i n-óen-ṡillaib in comparit iss ed as chóir ['yet this is not right - only that the comparative be greater by one syllable, this is what it is right']
GL II 87.12intolerabilem fieri tribus uocalibus per tres syllabas continue positis nulla
GL II 87.13consonante media , si dicamus piior , arduior . quod ne fiat , non sunt usi
G 40b30 q MS➚Thes. 40b8➚ quod: ménogud inna teora ṅguttae immalle. ['the hiatus of the three vowels together']
G 40b30 #8 MS➚ sunt: ., > (ibid.) usi: ., > (40b31=87,14) plerique: ., [NOTE]
G 40b30 r MS➚Thes. 40b9➚ (non sunt) usi: ní·arrbartatar bith ['they have never used']
GL II 87.14eorum comparatiuis . plerique assumunt igitur magis aduerbium et usum
GL II 87.15comparatiui complent , ut magis pius hic quam ille ; uetustissimi
G 40b33 s MS➚ complent: auctores [NOTE]
G 40b33 t MS➚Thes. 40b10➚ magis (pius): goiriu ['more pious']
GL II 87.16tamen comparatiuis etiam huiuscemodi sunt [ est quando ] usi . Cato [ dixit ]:
G 40b35 #9 MS➚ *sunt: " > (ibid.) quando: " > (ibid.) usi: "
G 40b35 u MS➚Thes. 40b11➚ *est: ata ['it is']
G 40b35 w MS➚Thes. 40b12➚ *(sunt: ) quando (usi): in tan ara·ru-batar bith ['when they used']
GL II 87.17« quod iter longius arduiusque erat a curia ». idem ad
G 40b36 x MS➚Thes. 40b13➚ *arduiusque: co·n-eperr arduius ['so that arduius is said']
GL II 87.18populum de triumpho : « asperrimo atque arduissimo aditu ».
G 40b37 y MS➚Thes. 40b14➚ arduissimo: is foluss dún tra as riagoldu leo-som nad·ṁbíet cid int ṡuperlati huare nad·ṁbiat na compariti., ['it is clear to us that it is more regular with them (arduus etc.) that there will not be even the superlatives, because the comparatives do not exist']
G 40b38 z MS➚ pacubius: proprium
GL II 87.19Pacuuius in Medo :
GL II 87.20« mulier egregiissima /
G 40b39 aa MS➚Thes. 40b15➚ egregiisisima: do thaidbse ṡuperlait huandí as egregius egregior ['to show a superlative from egregius, egregior']
GL II 87.21forma ».
GL II 87.22Iuuenalis in IIII :
GL II 88.1« egregius caenat meliusque miserrimus horum »,
GL II 88.2pro egregiius . M ( arcus ) Cato in oratione , ne quis iterum consul fiat :
G 40b41 #10 MS➚ m-: ., > (m.l.) ., ox
G 40b41 bb MS➚Thes. 40b16➚ m-: ni cert ind ḟlesc-sa huasind .m. reliqua ['this line over the m is not right etc.']
GL II 88.3« imperator laudem capit , exercitum meliorem , industriiorem
G 41a1 a MS➚m.l. industriiorem: industrius positivus ut in genesi nunc previde at rex virum sapientem et industrium ioseph dixit faraoni.,
G 41a1 b MS➚Thes. 41a1➚ industriiorem: . casianus in .X. collatione dicit. industrius .i. léir appetitor ['Cassianus says in his 10th Collatio: ‘one who longs foe <any art whatever> diligently’, i.e. assiduous']
GL II 88.4facit ». G ( aius ) Gracchus contra Q ( uintum ) Aelium Tuberonem : « utrum
G 41a2 c MS➚ .g.: gaius [NOTE]
GL II 88.5inimicorum meorum factio an magis sollicitudo te impulit , ut in me
G 41a3 #1 MS➚ factio: " > (41a4=88,5) te: " > (ibid.) impulit: " [NOTE]
GL II 88.6industriior sis quam in te ?». idem Cato de Ptolemaeo minore de
G 41a5 d MS➚Thes. 41a2➚ [indus]triior: leriu ['more assiduous']
GL II 88.7Thermi quaestione : « quantoque suam uitam superiorem atque
GL II 88.8ampliorem atque antiquiorem animum inducent esse quam
G 41a8 e MS➚ innoxiio[rem]: noxius
GL II 88.9innoxiiorem ». idem Cato de Macedonia liberanda : « idque
G 41a10 f MS➚ perpetuiius: comparativus neutri
GL II 88.10perpetuius atque firmius repsit ». idem in Thermum : « sed a
GL II 88.11benefactis , ab optimis artibus fugit maxima fugella perpetuissimo
GL II 88.12curriculo ». Lucilius in XVI ad Fundium :
GL II 88.13« Fundi delectat uirtus te , uilicus paulo /
GL II 88.14strenuior si euaserit ».
G 41a15 #2 MS➚m.l. strennuior: =| (cf. 40b7=86,24)
GL II 88.15sunt autem et alia in us terminantia , ex quibus comparatiua supra
G 41a16 #3 MS➚m.l. sunt .. etc.: .. (cf. 40b15=87,4)
G 41a16 g MS➚ alia: nomina
G 41a17 h MS➚Thes. 41a3➚ supra (dictam regulam): .i. riagol tormaig .or. forsin genitin ut docti doctior. ['i.e. the law of adding -or to the genitive, as docti, doctior']
GL II 88.16dictam regulam non seruant et dicuntur inaequalia . quorum quaedam
GL II 89.1habent i breuem uocalem ante or , sicut alia quaedam i loco consonantis ,
G 41a18 i MS➚Thes. 41a4➚ i (brevem): riagol són ['this (is the) rule']
G 41a18 #4 MS➚ brevem: .- > (41a20=89,2) me[lior]: .-
G 41a19 k MS➚ sicut: .i. habent
G 41a19 #5 MS➚ quaedam (i): .: > (41a22=89,3) maior: .:
G 41a20 #6 MS➚ quaedam: ..- > (41a22=89,3) minor: ..-
GL II 89.2quaedam uero consonantem , ut bonus melior , iuuenis iunior pro iuuenior ,
GL II 89.3magnus maior , malus peior , paruus minor . plus quoque uidetur
G 41a23 m MS➚m.l. plus: Et cominianus in serie pluralium nominum masculinorum dicit hi plures .- Et prescianus in diminutivis dicit. plus quoque quamvis a masculino vel feminino non veniat comparativo reliqua si enim pluris inveniatur non de multitudine sed de bonitate dicitur ut agroecius dicit.,
G 41a23 l MS➚Thes. 41a5➚ plus (quoque): cid plús ['even plus']
G 41a23 #7 MS➚ *videtur: .- > (41a23=89,4) multi* (s): .-
GL II 89.4comparatiuum esse multi , sed singularis nominatiuus non inuenitur nisi
G 41a23 n MS➚Thes. 41a6➚ (esse) comparativum: .i. as comparit ['i.e. which is a comparative']
G 41a23 o MS➚Thes. 41a7➚ *multi* (s): comparit indí as multus secundum alios ⁊ is fir son dano airsisiu infae thucad híc. ['or a comparative of multus according to others, and this is true, then, the...........has been brought here']
G 41a24 #8 MS➚ nominativus: ., > (41a25=89,5) pluralis: ., [NOTE]
G 41a24 p MS➚Thes. 41a8➚ nisi: acht comparit neutair nammá i n-óthud ['but only the neuter comparative in the singular']
GL II 89.5neutri generis , pluralis uero etiam communis , ut hi et hae plures et
G 41a26 q MS➚Thes. 41a9➚ plures: lia ['more'] [NOTE]
GL II 89.6haec plura . antiqui tamen etiam pluria dicebant , unde Terentius in
GL II 89.7Phormione « compluria ». superlatiuus tamen ab hoc ipso omnium
G 41a28 r MS➚Thes. 41a9a➚ compluria: =|" archiunn (cf. 46a33=104,12) ['<compare the quotation> further on']
G 41a29 s MS➚ ipso: comparativo
GL II 89.8generum inuenitur , plurimus plurima plurimum .
GL II 89.9quae uero tertiae declinationis nomina faciunt comparatiua , uel
G 41a30 #9 MS➚ quae: : > (41a31=89,9) nomina: :
G 41a30 #10 MS➚ vero: .- > (41a32=89,9) vel: .- > (41a33=89,10) (vel in er) sunt: .-
G 41a31 #11 MS➚ quae .. etc.: (m.l) ,,,, (cf. 40a36=86,17)
G 41a32 #12 MS➚ communia: ..- > (41a39=89,13) fortis: ..-
GL II 89.10communia sunt in is desinentia et faciunt neutra in e , uel in er sunt
GL II 89.11masculina facientia in is feminina et in e neutra , uel in er , es , ns , rs , x ,
G 41a34 #13 MS➚ facientia: " > (ibid.) feminina: "
GL II 89.12communia uel trium generum , et assumunt or datiuo correpta i paenultima et
GL II 89.13faciunt comparatiuum , ut hic et haec fortis et hoc forte , huic forti , hic
GL II 89.14et haec fortior et hoc fortius ; hic acer haec acris hoc acre , huic acri ,
G 41a40 t MS➚Thes. 41a10➚ acer: tichair lainn ['sharp, eager']
GL II 89.15hic et haec acrior et hoc acrius ; hic et haec et hoc pauper , huic
GL II 89.16pauperi , pauperior et pauperius ; locuples , locupleti , hic et haec
GL II 89.17locupletior et hoc locupletius ; hic et haec et hoc sapiens , huic
GL II 89.18sapienti , hic et haec sapientior et hoc sapientius ; hic et haec et hoc
GL II 89.19iners , huic inerti , hic et haec inertior et hoc inertius ; hic et haec
GL II 89.20et hoc audax , huic audaci , hic et haec audacior et hoc audacius .
GL II 89.21et sciendum , quod omnia in or desinentia comparatiua communis sunt
GL II 89.22generis et mutantia or in us faciunt neutrum excepto uno , quod solum
G 41b11 a MS➚ uno: comparativo [NOTE]
G 41b11 b MS➚Thes. 41b1➚ quod (solum): olsodain oín ['which alone']
GL II 89.23cum sit a positiuo quantum ad suam uocem fixo , seruauit eius genus , hic
G 41b11 #1 MS➚ positivo: " > (41b12=89,23) huius: "
G 41b11 #2 MS➚ *quantum: : > (41b12=89,23) fixum: : [NOTE]
G 41b12 c MS➚Thes. 41b2➚ *suam: dia posit ['from its positive']
G 41b12 d MS➚Thes. 41b3➚ fixum: huare as tuidmide in posit cen ḟodail ceineuil is airi ní·techta nisi unum genus ['since the positive is fixed without partition of gender (senex), therefore it (the comparative) has only one gender']
GL II 90.1senex , huic seni , hic senior , quamuis hoc quoque uetustissimi commune
GL II 90.2accipientes hic et haec senex proferebant . Pompilius in
G 41b15 e MS➚ pomponius: dicit
GL II 90.3epigrammate , quod M ( arcus ) Varro in libris qui sunt de lingua Latina refert :
G 41b16 f MS➚ m: marcus [NOTE]
GL II 90.4« tua amica senex ».
GL II 90.5inuenitur etiam nequam , quod est indeclinabile trium generum , tam
GL II 90.6comparatiuum quam superlatiuum , ut nequam nequior nequissimus .
GL II 90.7ab aduerbiis [ uero ] deriuata in ra desinentibus mutant ra in er et
GL II 90.8accepta ior faciunt comparatiuum , ut extra exterior , intra interior , ultra
GL II 90.9ulterior , citra citerior , infra inferior , supra superior . similiter in
G 41b24 g MS➚ similiter: ut predicta
GL II 90.10erior faciunt post et ante posterior et anterior , prope uero
GL II 90.11propior facit et detero deterior . a saepe aduerbio positiuum uel
G 41b27 h MS➚Thes. 41b4➚ sepe: .i. posit ainmde do denom di sepe ut extra reliqua ['i.e. that a nominal positive should be made of saepe as of extra etc.']
GL II 90.12comparatiuum nomen non legi , superlatiuum posuit Cato nepos de
G 41b29 i MS➚ cata nepos: duo vel unum nomen
GL II 90.13actionibus ad populum , ne lex sua abrogetur : « facite uobis in
GL II 90.14mentem ueniat , Quirites , ex aere alieno in hac ciuitate et in aliis
G 41b30 k MS➚Thes. 41b5➚ quirites: a rómanu ['Romans!']
GL II 90.15omnibus propter diem atque fenus saepissimam discordiam
G 41b30 l MS➚Thes. 41b6➚ (propter) foenus: ar luach ['for profit']
GL II 90.16fuisse ».
GL II 90.17prior et primus quaeritur an sit comparatiuus et superlatiuus : et
G 41b32 m MS➚ comparativus: prior
G 41b32 n MS➚ superla[tivus]: primus
GL II 90.18dicunt quidam , quod , cum ordinis sunt , differentiam numeri significant ;
G 41b34 o MS➚Thes. 41b7➚m.l. differentiam: .i. dechor n-uird i n-árim fil indib ⁊ it anmmann uirdd fo ṡodain ['i.e. (it is) distinction of order in number that is in them and accordingly they are nouns of order']
GL II 90.19sicut enim alter de duobus et alius de multis dicitur , [ sic ] prior de
G 41b34 p MS➚Thes. 41b9➚m.d. alter: alter ainm do binair. issí issí chetne aram sainigedar fri hunáir., ['alter is a name for duality: it is the first number that varies from unity']
G 41b34 q MS➚Thes. 41b8➚ (alter) de (duobus): cosmailius ⁊ analach ['similarity and analogy']
GL II 90.20duobus [ et ] primus de multis dici solet . inuenitur tamen saepe prior
G 41b36 #3 MS➚ invenitur: .- > (ibid.) prior: .- > (41b38=90,21) et (primus): .-
G 41b36 r MS➚Thes. 41b10➚ tamen: .i. cesu dechor n-uirdd i n-áram fil indib ['i.e. though it is a distinction of order in number which is in them']
G 41b36 s MS➚Thes. 41b11➚m.d. prior: .i. it anmmann inne hi suidiu ⁊ conṅ·delgatar ['i.e. they are names of quality here, and they are compared']
GL II 90.21pro melior positum et tunc sine dubio habet uim comparatiui , et
GL II 91.1primus pro optimus et tunc superlatiui significationem obtinet .
G 41b39 t MS➚ significationem: intellectum
GL II 91.2Virgilius in VIIII :
GL II 91.3« primos iuuenum tot miserit Orco »,
G 41b40 u MS➚ miserit: turnus
G 41b40 w MS➚Thes. 41b12➚ orco: do dia iffirnn ['to the god of hell'] [NOTE]
GL II 91.4primos posuit pro optimos . quidam autem non absurde confirmant ,
G 41b40 x MS➚ primos: troianorum [NOTE]
G 42 m.s. a MS➚m.s. fave brigita
GL II 91.5quod in numeris quoque potest prior esse comparatiuus , unde ablatiuo
GL II 91.6iungitur , et primus superlatiuus , cum ad multos componitur et semper
G 42a2 b MS➚Thes. 42a1➚ multos: di·róscai di hilib ['it surpasses many']
GL II 91.7genetiuum sequitur , et quod prior , sicut omnes comparatiui , uel ad sui
G 42a3 c MS➚ omnes: comparantur
GL II 91.8generis uel ad alieni aliquem comparatur etiam , cum numerum significat ,
GL II 91.9ut prior Turnus quam Aeneas mouit bellum , primus autem , sicut
G 42a5 d MS➚Thes. 42a2➚ prior: tóisechu noch is nomen n-uirdd híc ⁊ con·delgthar calléic ['‘prior’, yet it is here a noun of order, and nevertheless it is compared']
GL II 91.10omnes superlatiui , ad multos sui generis coniungitur , ut :
GL II 91.11« primus se Danaum magna comitante caterua /
G 42a8 e MS➚Thes. 42a3➚ primus: tóisigem ['first']
G 42a8 f MS➚ danaum: grecorum [NOTE]
GL II 91.12Androgeus offert nobis ».
G 42a9 g MS➚ offert: socia agmina credens
GL II 91.13et , quod omnibus est rationabilius , in or desinens commune in us facit
G 42a9 #1 MS➚ et: " > (42a11=91,13) (in) us: " > (ibid.) facit: " > (42a11=91,14) neutrum: "
G 42a9 h MS➚ omnibus: predictís
G 42a10 i MS➚Thes. 42a4➚ rationabilius: do denom condeilgg and ['to make a comparison therein']
G 42a10 #2 MS➚ (in) or: : > (ibid.) disinens: : > (ibid.) commune: : [NOTE]
GL II 91.14neutrum , quod in nullis aliis nisi in comparatiuis inuenitur . et uidentur a
G 42a11 k MS➚ aliis: nominibus vel gradibus [NOTE]
GL II 91.15pridem aduerbio nasci , quod abiecta dem accipit or et facit comparatiuum
GL II 91.16prior , sed i corripuit , quia in nullo comparatiuo i ante or produci
GL II 91.17potest ; in superlatiuo uero seruauit productionem accepta mus primus , ex
G 42a17 #3 MS➚ primus: " > (42a17=91,18) quo: "
GL II 91.18quo aliud aduerbium nascitur primo uel prime , unde Terentius in
GL II 91.19Andria compositum [ dixit ]:
GL II 91.20« adprime in uita esse utile ».
GL II 91.21magnificentior et magnificentissimus et munificentior et
GL II 91.22munificentissimus cum uideantur a positiuo magnificens et munificens deriuari , ut
G 42a22 l MS➚m.l. quod melius
GL II 91.23eminens eminentior eminentissimus , haec in usu non sunt , sed pro his
G 42a23 m MS➚ haec: magnificens reliqua [NOTE]
G 42a24 #4 MS➚ sunt: " > (ibid.) sed: "
G 42a24 #5 MS➚ magnificus: : > (42a24=91,24) munificus: : > (42a25=91,24) quibus: :
GL II 91.24magnificus et munificus , ex quibus comparatiuum et superlatiuum et ex similibus
GL II 91.25secundum praedictam regulam deriuari inuenio apud uetustissimos . M ( arcus ) Cato
G 42a26 n MS➚ supradictam: in us. disinentium [NOTE]
GL II 92.1contra Thermum de Ptolemaeo : « rege optimo atque
GL II 92.2beneficissimo ». Terentius in Phormione :
GL II 92.3« quodnam arbitrare ? :: nescio :: atqui mirificissimum ».
GL II 92.4Accius in VIIII didascalicon :
GL II 92.5« et magnificissimei excelsissimeique honore ».
GL II 92.6cum igitur comparatiua proprie ad positiuum fieri soleant , inuenitur
G 42a33 o MS➚Thes. 42a5➚ (ad) positivum: do derscuguth di posit ['to surpass the positive']
GL II 92.7tamen saepe comparatiuus pro positiuo per se positus , ut Virgilius in V :
G 42a35 p MS➚Thes. 42a6➚ possitus: cena chondelg fri nech ['without comparing him to anyone']
GL II 92.8« comites senioris Acestae »,
G 42a36 q MS➚m.l. comites .. etc.: virgilius
GL II 92.9pro senis . est quando pro positiuo positus minus eo significat et nulli
G 42a37 #6 MS➚ positivo: " > (42a38=92,9) eo: "
GL II 92.10comparatur , ut :
GL II 92.11« tristior atque oculos lacrimis suffusa nitentes »,
G 42a39 r MS➚m.l. tristior .. etc.: virgilius
G 42a39 s MS➚Thes. 42a7➚ tristior: venus .i. nírbu lán-ḟalid ['i.e. she was not full-glad'] [NOTE]
G 42a39 t MS➚Thes. 42a9➚m.l. tristior: is and is follus as laigiu oldaas posit quando dicit oculos nitentes., ['in this it is clear that (the comparative tristior) is less than the positive, quando etc.']
GL II 92.12tristior enim hic ex parte tristis significat , et :
G 42a40 u MS➚Thes. 42a8➚ par[te]: nírbu lán-brón ['she was not full-sad']
GL II 92.13« iam senior , sed cruda deo uiridisque senectus »;
GL II 92.14est quando ad contraria comparatur et minus positiuo significat , ut : « mare
G 42b1 a MS➚Thes. 42b1➚ comparatur: di·róscaither ['it is distinguished']
GL II 92.15Ponticum dulcius quam cetera ». hic enim non ad dulcia , sed ad amara
G 42b3 #1 MS➚ enim: " > (42b4=92,16) ostendit: "
GL II 92.16facta comparatione ostendit , paruum aliquid dulcedinis quam cetera
G 42b4 #2 MS➚ ostendit: ., > (42b5=92,16) habere: .,
G 42b5 b MS➚ cetera: maria [NOTE]
GL II 92.17habere Ponticum mare ; est quando superlatiuo comparatur , ut Achilles
G 42b7 c MS➚Thes. 42b2➚ comparatur: di·rósci di superlait ['it surpasses (the) superlative']
G 42b7 #3 MS➚ comparatur: : > (42b8=92,18) fortior: :
GL II 92.18fortissimo Troianorum Hectore fortior fuit ; est quando comparatiuus ad
G 42b9 d MS➚Thes. 42b3➚ [com]parativus: di·rósci comparit di comparit ['a comparative surpasses a comparative']
GL II 93.1comparatiuum comparatur , ut fortior Achilles Hectore , fortiore Patroclo .
G 42b10 e MS➚ fortiore: hectore
GL II 93.2Homerus in alpha Odysseae :
GL II 93.3« εἰ κεῖνόν γ ᾽ Ἰθάκηνδε ἰδοίατο νοστήσαντα /
GL II 93.4πάντες κ ᾽ ἀρησαίατ ᾽ ἐλαφρότεροι πόδας εἶναι /
GL II 93.5ἢ ἀφνειότεροι χρυσοῖό τε ἐσθῆτός τε ».
GL II 93.6Cicero Philippicarum II : « quis interpretari potest ,
GL II 93.7impudentiorne , qui in senatu , an improbior , qui in Dolabellam , an
G 42b12 f MS➚Thes. 42b4➚ impro[bior]: .i. is messa ind amprome quam ind anfele. reliqua inante ['i.e. improbity is worse than impudence']
GL II 93.8impurior , qui patre audiente , an crudelior , qui in illam
GL II 93.9miseram tam spurce , tam impie dixeris ?».
GL II 93.10et sciendum , quod apud Latinos diminutionem quoque accipiunt
G 42b16 #4 MS➚ dimminutionem: .- > (42b18=93,11) quod: .-
GL II 93.11quaedam comparatiuorum , ut supra diximus , quod apud Graecos non inuenitur ,
GL II 93.12ut grandiusculus , minusculus , maiusculus , meliusculus . omnia
G 42b20 g MS➚ omnia (.. haec): demminutiva comparativa
GL II 93.13tamen haec a neutro comparatiui adiectione culus inuenio fieri : [ ut ]
GL II 93.14grandius grandiusculus , melius meliusculus , sic et cetera , quae sunt similia .
GL II 93.15tam et quam aduerbia tum comparatiuo uel superlatiuo adiciuntur ,
G 42b24 h MS➚ tam: sed non ad comparationem ut erratici dicunt haec iunguntur comparativo ⁊ superlativo sed ad aequationem ut seregius dicit [NOTE]
GL II 93.16cum duo uel plures comparatiui uel superlatiui diuersae significationis positi
G 42b25 #5 MS➚ cum: : > (42b28=93,17) geminantur: :
G 42b26 #6 MS➚ comparativi: " > (ibid.) superlativi: " > (42b27=93,17) idem: "
G 42b26 i MS➚Thes. 42b5➚ diversae (sig[nificationis]): .i. is sain intliucht bís hi cechtar n-aí ut est híc .i. sensus iustitiae in uno sensus felicitatis in alio ['i.e. different is the meaning that is in each of these two, ut etc.']
G 42b27 #7 MS➚ [sig]nificationis: ..- > (42b28=93,17) iustior: ..-
GL II 93.17inter se aequantur uel idem geminantur , ut tam iustior quam felicior
G 42b27 #8 MS➚ idem: -,-, > (42b31=93,20) firmiorem: -,-,
G 42b27 k MS➚m.d. idem: .i. comparativi eiusdem intellectus., [NOTE]
G 42b28 #9 MS➚ geminantur: .-.-.- > (42b32=93,20) bis: .-.-.- [NOTE]
GL II 93.18Aeneas Hectore . Cicero pro Deiotaro : « istam , inquam , dextram
GL II 93.19non tam in bellis neque in proeliis quam in promissis et fide
G 42b30 l MS➚Thes. 42b6➚ tam: in meit-se ['so much'] [NOTE]
GL II 93.20firmiorem », bis enim firmiorem intellegendum . minus autem aduerbium
G 42b31 m MS➚Thes. 42b7➚ firmiorem: .i. do·berr fri tam ⁊ quam ['i.e. it (firmiorem) is put with tam and quam']
G 42b33 #10 MS➚ adverbium: " > (42b33=94,1) iunctum: "
GL II 94.1est quando cum positiuo iunctum contrariae significationis comparatiuum
G 42b33 #11 MS➚ quando: ,, > (42b34=94,1) demons[trat]: ,,
GL II 94.2demonstrat , ut minus stultus pro prudentior . Terentius in eunucho :
G 42b35 n MS➚Thes. 42b8➚ minus (stultus): trebairiu ['more prudent']
GL II 94.3« hoc nemo fuit /
GL II 94.4minus ineptus »,
G 42b37 o MS➚Thes. 42b9➚ ([minus]) ineptus: bed trebairiu ['it should be ,more prudent’']
GL II 94.5pro prudentior . est tamen quando pro non aduerbio ponitur , ut
GL II 94.6minus bonus pro malus . magis quoque [ aduerbium ] non solum
G 42b38 p MS➚Thes. 42b10➚ minus (bonus): olcc ['bad']
GL II 94.7positiuo , sed etiam comparatiuo iungitur , quando ipse comparatiuus uel ad se
GL II 94.8uel ad alium comparatur , ut Achilles Aenea fortior magis quam iustior et
G 42b41 q MS➚Thes. 42b11➚ com[paratur]: di·róscaither ['it is distinguished']
G 42b42 r MS➚Thes. 42b12➚ fortior: de sé insin ['this (is an example) de se']
G 43a1 a MS➚Thes. 43a1➚ iustior: .i. ar bá firianu aeneas ['i.e. for Aeneas was juster']
GL II 94.9Aiax Vlixe fortior magis quam Diomede .
G 43a1 #1 MS➚ fortior: " > (43a2=94,9) quam: "
G 43a1 b MS➚ fortior: de alio [NOTE]
GL II 94.10et comparatiuus quidem gradus ablatiuo casui adiungitur utriusque
GL II 94.11numeri , interdum tamen etiam nominatiuo , quando quam aduerbium
GL II 94.12sequitur , superlatiuus autem genetiuo plurali uel singulari , quando ipsum nomen
GL II 94.13singulare multitudinem significat , ut : « fortissime gentis ».
GL II 94.14de superlatiuo
GL II 94.15superlatiuum est , quod uel ad plures sui generis comparatum
G 43a9 c MS➚ superlativum: nomen
G 43a11 d MS➚Thes. 43a2➚ superponitur: do·roscaithaer ['it is surpassed']
GL II 94.16superponitur omnibus uel per se prolatum intellectum habet cum ualde
G 43a11 #2 MS➚ omnibus: ., > (43a13=94,17) ut: ., [NOTE]
G 43a12 #3 MS➚ [pro]latum: :- > (43a14=94,18) sin: :- [NOTE]
G 43a12 e MS➚Thes. 43a3➚ [pro]latum: cena chondelg ⁊ a derscugud di neuch acht do·furcabar tríit feisin ['without its being compared and without its surpassing any (other), but it is brought forward through itself']
G 43a12 #4 MS➚ intellectum: " > (43a13=94,17) positivi: "
GL II 94.17aduerbio positiui , ut fortissimus Graecorum Achilles id est fortis super
GL II 94.18omnes Graecos ; sin autem dicam fortissimus Hercules fuit , non adiciens
GL II 94.19quorum , intellego ualde fortis . tale est apud Ciceronem pro M ( arco )
G 43a16 f MS➚Thes. 43a4➚ quorum: in genitin as quorum ['the genitive quorum']
GL II 94.20Marcello : « simillimum deo iudico », pro ualde similem deo .
GL II 94.21et sciendum , quod ex eisdem formis siue terminationibus supra
G 43a19 g MS➚Thes. 43a5➚ terminationibus: ó cach tharmmorcnib ainmmdib ⁊ briathardaib ⁊ dobriathardaib ['from all endings nominal and verbal and adverbial']
G 43a20 h MS➚Thes. 43a6➚ dictarum: .i. in tan ad·cóidemmar di comparit ['i.e. when we have spoken of the comparative']
GL II 94.22dictarum in comparatiuis partium orationis fiunt etiam superlatiua . sunt igitur
GL II 94.23formae superlatiuorum octo : duae quidem , in quas pleraque desinunt
GL II 94.24superlatiua , rimus et simus , sex uero , in quas pauca desinunt , limus ,
GL II 94.25ximus , timus , remus , fimus , nimus . et omnia superlatiua
GL II 94.26mobilia sunt , id est mutatione us in a faciunt feminina et in um neutra .
GL II 95.1in er igitur desinentia positiua cum sint adiectiua siue secundae seu
GL II 95.2tertiae declinationis , accepta rimus faciunt superlatiuum , ut pulcher
GL II 95.3pulcherrimus , miser miserrimus , pauper pauperrimus , acer acerrimus .
GL II 95.4excipitur dextimus et sinistimus pro dexterrimus et sinisterrimus .
GL II 95.5Sallustius in Iugurthino : « Sulla cum equitatu apud dextimos ,
GL II 95.6in sinistra parte Mallius cum funditoribus ».
GL II 95.7in us uero terminantia secundae declinationis assumunt genetiuo s
GL II 95.8et simus et faciunt superlatiuum , ut clarus clari clarissimus , doctus
GL II 95.9docti doctissimus , perditus perditi perditissimus , exceptis anomalis , id
GL II 95.10est inaequalibus , quae sunt bonus optimus , malus pessimus , magnus
GL II 95.11maximus , paruus minimus , multus plurimus .
GL II 95.12excipitur etiam maturrimus , cuius cum positiuus maturus sit ,
G 43b5 #1 MS➚ maturrimus: " (ibid.) cuius: "
G 43b5 a MS➚ maturus: hodie [NOTE]
GL II 95.13tamen , quasi a nominatiuo matur , qui nunc in usu non est , nascatur , in
GL II 95.14er desinentium regulam seruauit , id est in rimus terminatur . inuenitur
GL II 95.15tamen etiam maturissimus secundum analogiam in us terminantium .
GL II 95.16Cicero ad Herennium libro V : « quibus uirtutibus omnem tueri
GL II 95.17uitam possint , eas in aetate maturissima uelint comparare ».
GL II 95.18nuperrimus etiam proferebant antiquissimi , unde aduerbium posuit
GL II 95.19Cicero in tertio ad Herennium : « et quoniam nuperrime dictum
GL II 96.1facile memoriae mandatur », qui superlatiuus magis ab aduerbio in er
G 43b14 b MS➚ magis: .i. quam a nuperus
G 43b14 c MS➚ adverbio: nuper
GL II 96.2desinente uidetur nasci . nomen enim positiuum in us desinit , ut Capro
G 43b16 #2 MS➚ capro: " > (43b18=96,5) bene: "
GL II 96.3uidetur , nuperus , cuius accusatiuum Plautus profert in captiuis :
GL II 96.4« recens captum hominem , nuperum et nouicium ».
GL II 96.5et bene : ut super superus , sic nuper nuperus debet esse . Liuius
G 43b18 d MS➚ bene: dicit [NOTE]
GL II 96.6in Odyssea :
GL II 96.7« inferus an superus tibi fert deus funera , Vlixes ?».
GL II 96.8tertiae uero declinationis nomina , quae habent superlatiuum , absque
GL II 96.9in er desinentibus , de quibus supra dictum est , cetera genetiuo assumunt
GL II 96.10simus , ut locuples locupletis locupletissimus , uilis uilis uilissimus ,
GL II 96.11sapiens sapientis sapientissimus , iners inertis inertissimus , concors
GL II 96.12concordis concordissimus , audax audacis audacissimus .
GL II 96.13excipiuntur haec : facillimus , difficillimus , gracillimus ,
GL II 96.14humillimus , simillimus , dissimillimus , agillimus , quorum , cum in is desinunt ,
GL II 96.15positiui abiecta is et assumpta limus faciunt superlatiuos . excipiuntur
GL II 96.16etiam in bris desinentia : ris enim in er mutant et accepta rimus
GL II 96.17faciunt superlatiuum , salubris saluberrimus , celebris celeberrimus .
GL II 96.18Cicero in II ad Herennium : « locus quaeritur celebris an
GL II 96.19desertus ». Ouidius tamen saluber dixit et celeber in IIII fastorum :
GL II 97.1« Phoebe saluber ades »
GL II 97.2et :
GL II 97.3« circus erit pompa celeber numeroque deorum ».
GL II 97.4ergo magis secundum analogiam in er terminantium faciunt superlatiuum .
GL II 97.5etiam ueterrimus notandum , quod , cum in us desinat eius
G 43b41 #3 MS➚ veterrimus: " > (43b42=97,5) notandum: "
G 43b42 e MS➚ (eius) positivus: .i. vetus [NOTE]
GL II 97.6positiuus , tamen formam in er terminantium seruat in superlatiuo , ueterrimus
GL II 97.7quasi a ueter positiuo , quod Capri quoque approbat auctoritas et usus
GL II 97.8antiquissimorum . Ennius :
GL II 97.9« cum ueter occubuit Priamus sub Marte Pelasgo ».
G 44a3 #1 MS➚ veter: " > (ibid.) priamus: "
G 44a3 a MS➚Thes. 44a1➚ (sub) marte: fon chath ['i.e. under the battle']
G 44a3 b MS➚m.l. quod non melius .,
GL II 97.10cuius etiam comparatiuum ueterior protulit Plautus in Bacchidibus :
G 44a5 c MS➚ bachidibus: nomen. artis [NOTE]
GL II 97.11« senem † tibi dedo illum ueteriorem , lepide ut lenitum
GL II 97.12reddas ».
GL II 97.13in ximus duo desinunt : unum anomalum a positiuo in us desinente
GL II 97.14secundae declinationis , magnus maior maximus , alterum ab aduerbio ,
GL II 97.15prope propior proximus , quod tamen quando pro cognato accipitur ,
G 44a10 #2 MS➚ proximus: .- > (ibid.) quod: .-
G 44a10 d MS➚ proximus: locus
G 44a11 e MS➚Thes. 44a2➚ (pro) cognato: ar chobdelaichg ['for a relative']
GL II 97.16positiui significationem habet ideoque a legis latoribus etiam comparatiue
G 44a12 f MS➚Thes. 44a3➚ (a) legislatoribus: onaib rechttáircidib ['by the legislators']
G 44a13 g MS➚Thes. 44a4➚ [com]parative: in comparitit .i. comparit húad ['comparatively, i.e. a comparative <is derived> from it']
GL II 97.17profertur , apud quos saepe inuenitur proximiores [ id est propiores ]
GL II 97.18cognati , ut Vlpianus libro XLVI ad edictum : « si quis proximior
GL II 97.19cognatus nasceretur ». Vegetius Renatus rei militaris libro
G 44a15 h MS➚ [ve]getus: proprium [NOTE]
G 44a15 i MS➚ renatus: proprium [NOTE]
GL II 97.20primo : « sed latera eorum subducantur ab hostibus , ne
GL II 97.21possint uulnus accipere , et proximior dextra sit , quae plagam
GL II 97.22possit inferre ». nec mirum , cum apud Graecos quoque inueniuntur
GL II 98.1huiuscemodi , ut Aristoteles ἀπὸ τοῦ ἔσχατος ἐσχατώτατος dixit , cum
G 44a19 k MS➚ aristoteles: ostendit [NOTE]
G 44a19 l MS➚✍ #hand-C aristoteles: proprium
G 44a20 m MS➚✍ #hand-notA εσχατος: superlativus híc [NOTE]
G 44a20 n MS➚Thes. 44a5➚ εσχατοτατος: comparit ['a comparative'] [NOTE]
GL II 98.2ἔσχατος [ id est extremus ] sit superlatiuus .
GL II 98.3in timus desinit unum anomalum , optimus , et ab aduerbiis siue
GL II 98.4praepositionibus deriuata haec : intra interior intimus , ultra ulterior
G 44a24 o MS➚ dirivata: sunt
GL II 98.5ultimus , citra citerior citimus ( Cicero de re publica VI : « ex quibus
GL II 98.6erat ea minima , quae ultima a caelo , citima terris , luce
G 44a27 #3 MS➚ citimum: " > (44a29=98,7) eius: "
GL II 98.7lucebat aliena ». Afranius tamen etiam positiuum eius « citer » protulit in
GL II 98.8patella teste Aruntio ) et praeterea dextimus et sinistimus .
G 44a29 p MS➚✍ #hand-C patellea: .i. nomen artis [NOTE]
G 44a29 q MS➚ arun[tio]: proprium [NOTE]
GL II 98.9extimus quoque pro extremus dicebant antiqui . Varro περὶ αἱρέσεων :
G 44a32 r MS➚ [α]ερισεον: nomen artis
GL II 98.10« porro inde ab uno quoque compito ternae uiae oriuntur ,
GL II 98.11e quibus singulae exitum ac τέλος habent proprium . a primo
GL II 98.12compito dextimam uiam munit Epicurus ». Caelius in primo
GL II 98.13historiarum : « dextimos in dextris scuta iubet habere ».
GL II 98.14Sallustius in Iugurthino , ut supra diximus : « Sulla cum equitatu
GL II 98.15apud dextimos , in sinistra parte Mallius cum funditoribus ».
GL II 98.16Plinius in VI naturalis historiae : « Dyrrachium , Canusium ,
GL II 98.17Apuliae extima ».
GL II 99.1in remus ( quae sola forma e habuit longam in paenultima , cum omnis
GL II 99.2forma superlatiui i correptam habeat ante mus , ut pulcherrĭmus ,
GL II 99.3doctissĭmus , sapientissĭmus , maxĭmus , ultĭmus ) ab aduerbiis siue
GL II 99.4praepositionibus uenientia desinunt haec : extra exterior extrēmus , supra superior
GL II 99.5suprēmus , post posterior postrēmus . ex quo apparet , neque a supero
G 44b9 a MS➚Thes. 44a1➚ quo: iure .i. e. airdíxa hi peneuilt ['[…] i.e. long e in (the) penult']
GL II 99.6neque a postero fieri comparatiuos siue superlatiuos , sicut neque ab
GL II 99.7infero infimus , quod solum in fimus desinit , sed ab aduerbio infra
GL II 99.8inferior infimus , nam si essent a [ nomine ] supero , postero , infero ,
GL II 99.9seruassent regulam in us terminantium secundae declinationis , quae in
GL II 99.10simus faciunt superlatiuum .
GL II 99.11in nimus unum anomalum desinit , paruus minor minimus .
GL II 99.12in rimus a uerbo unum inuenitur , detero deterior deterrimus et unum
GL II 99.13anomalum , plurimus .
GL II 99.14in simus etiam unum anomalum inuenitur , pessimus . nam
GL II 99.15nouissimus uidetur [ secundum analogiam ] a nouo factum . ab eo autem , quod
GL II 99.16est ante anterior , superlatiuum [ in usu ] non inueni . a paene autem
GL II 99.17aduerbio superlatiuum in simus protulit Plautus in mustellaria :
G 44b28 #1 MS➚ plautus: " > (44b29=99,19) idem: "
G 44b28 b MS➚ mustellaria: nomen artis
GL II 99.18« ita mea consilia peruortit paenissime ».
GL II 99.19item ab eo , quod est penitus aduerbium , superlatiuo usus est idem in
GL II 99.20Persa :
G 44b31 c MS➚ ipsafortivam: nomen artis [NOTE]
GL II 99.21« furtiuam adductam ex Arabia penitissima ».
GL II 99.22sciendum tamen , quod etiam nomen inuenitur , hic penitus , huius peniti ,
GL II 99.23ex quo magis superlatiuus gradus nascitur . Plautus in asinaria :
G 44b33 d MS➚ magis: quam adverbio
GL II 99.24« etiamne ? :: age quaeso Hercle usque ex penitis
GL II 99.25faucibus ».
GL II 100.1illud quoque sciendum , quod omnia et comparatiua et superlatiua
GL II 100.2duarum excedunt numerum syllabarum exceptis prior et primus et
G 44b38 e MS➚Thes. 44a2➚ [ex]cedunt: it lia déṡillabchi ['they are more than disyllabism']
GL II 100.3anomalis his : minor et maior et peior et plus . nec mirum , cum
G 44b40 f MS➚Thes. 44a3➚ nec (mirum): ci as·ingbat árim déṡillabche compariti ⁊ superlati ['that comparatives and superlatives should exceed the number of disyllabism']
GL II 100.4positiua quoque , ex quibus nascuntur , bisyllaba sint uel eo plus [ per genetiuos ]
G 44b41 g MS➚Thes. 44b4➚ eo: numero sillabarum .i. nó it lia desillabchi ['i.e. or they are more than disyllabism']
G 45a1 a MS➚Thes. 45a1➚ per (genitivos): for genitne són ['that is, over genitives']
GL II 100.5et uel unam uel duas assumentia syllabas faciant supra dictos gradus : ditis
G 45a2 b MS➚Thes. 45a2➚ assumentia: positi for genitne ['positives over genitives']
G 45a2 c MS➚Thes. 45a3➚ faciunt: positi ['positives']
G 45a2 d MS➚Thes. 45a4➚ supradictos: compariti ⁊ superlati ['comparatives and superlatives']
GL II 100.6ditior ditissimus , clari clarior clarissimus , nigri nigrior nigerrimus ,
GL II 100.7utilis utilior utilissimus , similis similior simillimus , infra inferior infimus .
GL II 100.8superlatiuus uero comparatiuum est quando superat una syllaba , ut quando
G 45a6 e MS➚Thes. 45a5➚ comparativum: in comparit ['the comparative']
GL II 100.9in simus finitur , iustior iustissimus , et quando in rimus , si positiui
G 45a8 f MS➚ et (quando): superat una silaba
GL II 100.10nominatiuus et genetiuus pares habeant syllabas , ut taeter taetri taetrior
GL II 100.11taeterrimus , acer acris acrior acerrimus ; est quando par est , ut in
G 45a11 g MS➚Thes. 45a6➚ par: .i. superlait do comparit ['i.e. the superlative to (the) comparative']
GL II 100.12limus terminans , agilior agillimus , facilior facillimus ; est quando una
GL II 100.13uincitur syllaba , ut quando in fimus uel timus uel remus desinit , ut
G 45a13 h MS➚Thes. 45a7➚ vincitur: superlait ['the superlative']
GL II 100.14inferior infimus , ulterior ultimus , exterior extremus uel extimus .
GL II 100.15Varro in chorographia :
GL II 100.16« ergo inter solis stationem et sidera septem /
GL II 100.17exporrecta iacet tellus . huic extima fluctu /
G 45a17 #1 MS➚ iacet: " > (ibid.) tellus: " > (ibid.) extima: " [NOTE]
GL II 100.18Oceani , interior Neptuno cingitur ora ».
GL II 100.19Plautus in truculento :
GL II 101.1« bona perdidi , mala repperi , factus sum extimus a uobis ».
GL II 101.2de diminutiuo
GL II 101.3diminutiuum est , quod diminutionem primitiui sui absolute demonstrat :
G 45a22 i MS➚ diminutivum: .i. nomen [NOTE]
GL II 101.4rex regulus , id est paruus rex . ideo autem positum est absolute , quia
G 45a25 #2 MS➚ ideo: " > (ibid.) quia: "
GL II 101.5comparatiua quoque non solum augent , sed etiam est quando minuunt uim
G 45a25 k MS➚ compa[rativa]: dimminutiva
G 45a26 l MS➚Thes. 45a8➚ augent: sech positi na conparite oa·mbiat ['beyond the positives of the comparatives from which they are']
GL II 101.6primitiuorum , sed non absolute . ad aliquid enim [ omnimodo ] fit
G 45a27 m MS➚ primitivorum: comparativorum [NOTE]
G 45a27 #3 MS➚ sed: " > (ibid.) enim: "
G 45a27 n MS➚Thes. 45a9➚ absolute: húare bís conṅdelgg indib ['since comparison is (inherent) in them']
G 45a27 #4 MS➚ aliquid: ,, > (45a29=101,7) unde: ,,
G 45a27 o MS➚Thes. 45a10➚ omnimodo: ó cach mud ó·mbí condelg ['in every mode in which is comparison']
G 45a28 p MS➚ comparatio: ut maiusculus
GL II 101.7comparatio , ut breuior dicitur ad breuem [ et ] angustior ad angustum . unde ,
G 45a29 #5 MS➚ unde: ., > (45a31=101,9) posunt: ., > (45a32=101,9) cum: ., > (45a32=101,10) et: ., [NOTE]
GL II 101.8quamuis in his quoque [ comparatiuis ] inueniantur quaedam diminutiua apud
G 45a30 #6 MS➚ dimminutiva: : > (45a32=101,9) [ab]soluta: :
GL II 101.9Latinos , ut superius docuimus , non possunt tamen esse absoluta , cum a
G 45a30 #7 MS➚ dimminutiva: .- > (45a32=101,10) ipsa: .-
G 45a32 q MS➚Thes. 45a11➚m.l. [ab]soluta: cen chondelg n-indib .i. nibba cena daerscugud di neuch son., ['without comparison in them, i.e. it will not be without its surpassing some (other)']
GL II 101.10comparatiuis sint deriuata et ipsa quoque comparationem significent , ut
G 45a33 #8 MS➚ significent: .., > (45a35=101,11) enim: .., [NOTE]
GL II 101.11plusculus , maiusculus , minusculus : necesse est enim , ad aliquid ea
G 45a34 r MS➚Thes. 45a12➚ maiuscu[lus]: máanu ['a little greater']
G 45a35 s MS➚Thes. 45a13➚ minusculus: laigeniu ['a little smaller']
G 45a35 t MS➚ ea: .i. dimminutiva comparativorum
GL II 101.12comparari , ut Terentius in eunucho :
G 45a36 u MS➚✍ #hand-C eunocho: nomen artis
GL II 101.13« Thais quam ego sum maiuscula est »,
G 45a36 w MS➚ thais: nomen mulieris [NOTE]
G 45a37 x MS➚Thes. 45a14➚ ego: hi luc posit atá ego híc ['in place of a positive ego is here']
GL II 101.14id est paruo maior quam ego . alia autem diminutiua , id est omnia , quae
G 45a37 y MS➚Thes. 45a15➚ parvo (maior): in bec máo .i. is bec as mao oldáu-sa .i. is bec in derscugud ['a little greater i.e. she is a little greater than I, i.e. the distinction is small']
GL II 101.15non a comparatiuis deriuantur , ex sese habent diminutionem et nulli
G 45a39 z MS➚Thes. 45a16➚ ex (sese): cena condelgg frinna aill ['without their being compared to any other thing']
GL II 101.16comparantur , ut regulus , tantulus .
G 45a40 aa MS➚ re[gulus]: rex
G 45a41 bb MS➚✍ #hand-C tantulus: tantus
GL II 101.17solent autem diminutiua uel necessariae significationis causa proferri
G 45b1 #1 MS➚ vel: .- > (ibid.) causa: .- > (45b3=101,19) vel: .- > (45b5=101,22) vel: .- [NOTE]
G 45b1 a MS➚m.l. vel: I
G 45b1 b MS➚Thes. 45b1➚ necessariae (significationis): .i. ro·bbí uár recar less dígbail ind ḟolaid conid écen suin fria slond-sidi huare nád·robatar suin do ṡlund in dúildetad in·choisget ['i.e. there may be a time when it is necessary to diminish the substance so that there is need of words to signify it, because there were not words (enough) to signify the proper nature which they express']
GL II 101.18( ut Sallustius in Iugurthino : « postquam reguli in unum
G 45b2 #2 MS➚ postquam: : > (45b3=101,18) convenere: :
G 45b2 c MS➚Thes. 45b2➚ reguli: ind rígain ['the small kings']
GL II 101.19conuenere », id est parui reges ), uel urbanitatis ( ut Iuuenalis in
G 45b3 d MS➚m.l. vel: II
G 45b3 e MS➚Thes. 45b3➚ urbanitatis: hua accuiss sulbairichthe ['because of politeness']
G 45b4 f MS➚ iuvenalis: proprium
G 45b4 g MS➚✍ #hand-C saturarum: nomen artis
GL II 101.20saturarum IIII :
G 45b4 h MS➚ .III.: libro
GL II 101.21« unde fit , ut malim fraterculus esse Gigantum »)
G 45b5 i MS➚Thes. 45b4➚ fraterculus: bráithrán ['small brother']
GL II 101.22uel adulationis , et maxime puerorum , ut Catulaster , Antoniaster ,
G 45b5 k MS➚m.l. vel: III
G 45b5 l MS➚Thes. 45b5➚ adulationis: apelaigthe ['of adulation']
G 45b6 m MS➚Thes. 45b6➚ maxime: sainreth do maccaib apélogud ['particular to boys is caressing']
G 45b6 n MS➚Thes. 45b9➚m.d. puerorum: Hít é in maicc do·berat inna anmman is forru do·berar, ['it is the boys that give the names (here mentioned), or it is to them that it is given']
G 45b6 o MS➚Thes. 45b7➚ catulaster: á c/atuláin ⁊ ni·bí digbail folaid and calléic cia beith ind apélugud, ['O little Catulus; and there is still no diminution of substance here though there be the caressing']
G 45b6 p MS➚Thes. 45b8➚ antoniaster: (subs.) antonain ['of little Antonius'] [NOTE]
G 45b7 q MS➚Thes. 45b10➚ patriciolus: paträcáin .i. quasi füisset ['of little Patrick; i.e. as if he had been <little>!'] [NOTE]
GL II 102.1patriciolus , Sergiolus . deriuantur igitur pleraque ab appellatiuis , pauca
G 45b7 r MS➚Thes. 45b11➚ sergiolus: sericán ['little Sergius'] [NOTE]
G 45b8 s MS➚ [ple]raque: dimminutiva [NOTE]
GL II 102.2etiam a propriis , et seruant genera primitiuorum plerumque et saepe
GL II 102.3inueniuntur diminutiuorum diminutiua in diuersas desinentia formas , ut homo ,
G 45b10 #3 MS➚ diversas: " > (45b11=102,3) formas: " [NOTE]
G 45b11 t MS➚ formas: terminationes [NOTE]
GL II 102.4homuncio , homunculus , homullus , homullulus .
G 45b11 u MS➚Thes. 45b12➚ homuncio: duinén ['little person']
G 45b11 w MS➚Thes. 45b14➚ homun[culus]: cach ṅdígabthach huálailiu ['each diminutive from another (homunculus from homunci, homullulus from homullus)']
G 45b12 x MS➚Thes. 45b13➚ [homun]culus: duinenet ['very small person']
GL II 102.5sunt igitur formae diminutiuorum masculini generis hae : culus , ulus
GL II 102.6absque c , olus , ellus , xillus , illus absque x , ullus , cio , aster ,
GL II 102.7leus , tulus : culus , ut igniculus ; ulus absque c , tantulus ; olus ,
G 45b26" y MS➚✍ #hand-C igniculus: ignis
GL II 102.8Sergiolus , capreolus ; ellus , agellus ; illus x antecedente ,
G 45b31" z MS➚✍ #hand-C capreolus: caper
G 45b33" aa MS➚ agellus: ager [NOTE]
GL II 102.9paxillus , absque x , codicillus ; ullus , homullus ; cio , homuncio ;
G 45b38" bb MS➚✍ #hand-C codicillus: codex
GL II 102.10aster , parasitaster ; leus , eculeus , aculeus ; tulus , nepotulus .
G 45b15" cc MS➚Thes. 45b15➚ parasitaster: fuirserán ['a little buffoon']
G 45b15" dd MS➚✍ #hand-C parasitaster: bucillarius dicitur adulator unde parasitus
G 45b17" ee MS➚✍ #hand-C equuleus: equs
G 45b19" ff MS➚Thes. 45b16➚ nepotulus: huandi as nepós ['from nepos'] [NOTE]
GL II 102.11Plautus in milite glorioso :
GL II 102.12« si te saluum hinc † amittimus Venerium nepotulum ».
GL II 102.13feminini autem generis hae : cula , ula absque c , ola , ella , xilla ,
G 45b29" #4 MS➚ cula: .- > (45b36=102,14) anicula: .-
GL II 102.14illa absque x , ulla , ut anicula , siluula , unciola , capella ,
G 45b38" gg MS➚Thes. 45b17➚ unciola: uncia ungae ['<from> ‘uncia’ (ounce), = ounce']
G 45b39" hh MS➚ capella: capra [NOTE]
G 45b40" ii MS➚Thes. 45b18➚ maxilla: mala glainine ['<from> ‘mala’ (cheek, jaw) = small jaw']
GL II 102.15maxilla , anguilla , una ulla . neutrorum quoque sunt formae hae :
G 45b14 #5 MS➚ una: " > (45b15=102,15) ulla: "
G 45b14 kk MS➚Thes. 45b19➚ una: .i. co·mbed dechur eter ṅdá n.-ulla .i. ulla. in tairmmorcinn ⁊ ulla dimminutivum. is do thucad a n.-una reliqua ['i.e. there would be a distinction between the two ullas, i.e. the ulla of the termination and ulla the diminutive (of una). For this it is that the una has been put etc.']
G 45b19 #6 MS➚ culum: ,, > (45b30=102,17) corpusculum: ,,
GL II 102.16culum , ulum sine c , olum , ellum , illum cum x et sine eo , ullum ,
G 45b25 #7 MS➚ x: " > (45b27=102,16) eo: " [NOTE]
GL II 102.17ut corpusculum , corculum ( Plautus in Casina :
G 45b30 ll MS➚ corpusculum: corpus
G 45b31 mm MS➚ corculum: cor [NOTE]
G 45b32 nn MS➚ melculum: mel [NOTE]
G 45b33 oo MS➚ verculum: ver [NOTE]
G 45b35 pp MS➚✍ #hand-C casina: nomen artis
GL II 102.18« meum corculum , melculum , uerculum »),
GL II 102.19sine c , capitulum , laureolum , lucellum , uillum , uexillum , ullum .
G 45b40 qq MS➚ capitulum: caput [NOTE]
G 45b41 rr MS➚ laureolum: laurum
G 45b41 ss MS➚ laureolum: arbor
G 45b42 tt MS➚ lucellum: lucrum [NOTE]
GL II 102.20et sciendum , quod nomina tertiae uel quartae uel quintae
G 45b17 #8 MS➚ quod: :- > (45b28=102,22) terminant: :-
G 45b17 #9 MS➚ nomina: .- > (45b20=102,21) ple[raque]: .-
GL II 102.21declinationis pleraque , non tamen omnia , ut quidam putauerunt , diminutiuorum
GL II 102.22masculina in culus , feminina in cula , neutra in culum terminant ,
GL II 102.23a primae uero uel secundae declinationis nominibus nullum inuenitur
GL II 103.1diminutiuum in has desinens formas , nisi si a primitiuo habeat c , ut Graecus
GL II 103.2Graeculus , furca furcula . earum igitur [ quoque ] formarum , ut
G 45b40 uu MS➚Thes. 45b20➚ furca: gabul ['fork']
GL II 103.3possim , regulas coner exponere .
GL II 103.4monosyllaba in s desinentia uocali antecedente , cuiuscumque sint
GL II 103.5generis , et in er omnia , quae sunt tertiae declinationis , et in us neutra
G 46a4 a MS➚ nominativo: dativus
GL II 103.6nominatiuo assumunt in masculino culus , in feminino cula , in neutro culum ,
GL II 103.7ut flos flosculus , mas masculus , mus musculus , plus plusculus ,
G 46a6 b MS➚Thes. 46a1➚ mas[culus]: ferán ['little man']
GL II 103.8os osculum , quod quamuis sit formae diminutiuae , tamen , quia aliam
G 46a8 c MS➚Thes. 46a2➚ osculum: ginán ['a little mouth']
G 46a8 d MS➚Thes. 46a2➚✍ #hand-C osculum: bóc ['or a kiss']
G 46a8 #1 MS➚ osculum: " > (46a10=103,9) sese: "
G 46a9 e MS➚Thes. 46a3➚ aliam: .i. sain póc ⁊ pócnat reliqua ['i.e. different is a kiss and a kissy']
GL II 103.9habuit significationem , fecit ex sese aliud diminutiuum oscillum .
G 46a10 f MS➚Thes. 46a4➚ aliud (deminutivum): digabthach n-aill ['another diminutive']
G 46a10 g MS➚✍ #hand-L?m.l. oscillum: virgilii georgicon .II.
G 46a10 h MS➚Thes. 46a5➚✍ #hand-D? oscillum: p.... vel luasc. reliqua ['oscillation']
GL II 103.10similiter faciunt in er terminantia diminutiuum : frater fraterculus ,
G 46a11 #2 MS➚ (in) er: ..- > (ibid.) terminantia: ..- > (46a15=103,15) excipitur: ..-
GL II 103.11pater paterculus , quod et proprium inuenitur , mulier muliercula ,
G 46a12 #3 MS➚ paterculus: " > (ibid.) quod: "
GL II 103.12pauper pauperculus paupercula pauperculum , mater matercula . Plautus
G 46a13 i MS➚Thes. 46a6➚ pauperculus: boctán ['little poor person']
GL II 103.13in cistellaria :
GL II 103.14« tunc tu igitur mea matercula ».
GL II 103.15excipitur uenter uentriculus . Lucanus in tertio :
G 46a15 k MS➚Thes. 46a7➚ venter: .i. ní venterculus do·gní ['i.e. it does not make venterculus']
GL II 103.16« qua iam non medius descendit in ilia uenter ».
GL II 103.17Iuuenalis in primo :
GL II 103.18« infra uentriculum tenui distantia rima ».
G 46a16 l MS➚Thes. 46a8➚ (infra) ventriculum: hís bronnait ['under a small belly'] [NOTE]
G 46a17 #4 MS➚ tenui: /. > (ibid.) rima: /.
G 46a17 m MS➚Thes. 46a9➚ distantia: a ndechrigeddar ['when they stand apart']
G 46a17 n MS➚Thes. 46a10➚ (tenui ..) rima: huan dlúithi séimo ['by the slender density']
GL II 103.19sic etiam in us neutra : munus munusculum , corpus corpusculum , opus
G 46a18 o MS➚Thes. 46a11➚ munusculum: danán ['small gift']
GL II 103.20opusculum , crus crusculum . Plautus in cistellaria :
G 46a18 p MS➚Thes. 46a12➚ crus: erochuir ['leg']
G 46a18 #5 MS➚ plau[tus]: " > (46a20=104,1) idem: "
G 46a19 q MS➚✍ #hand-C cistellaria: nomen artis
GL II 103.21« cum extortis talis , cum todinis crusculis ».
GL II 104.1similiter tus tusculum . idem in aulularia :
G 46a20 r MS➚Thes. 46a13➚ tús: luib ['a plant']
GL II 104.2« nunc tusculum emi hoc et coronas floreas ».
GL II 104.3nec non et comparatiua eiusdem generis et eiusdem terminationis
G 46a22 s MS➚ (eiusdem) terminati[onis]: in .us [NOTE]
GL II 104.4similiter faciunt diminutiua , sed mobilia : maius maiusculus maiuscula
GL II 104.5maiusculum , grandius grandiusculus grandiuscula grandiusculum , celerius
G 46a26 t MS➚✍ #hand-C celerius: .i. velocius
G 46a26 #6 MS➚ celeriuscu[lus]: .- > (46a27=104,6) unde: .-
GL II 104.6celeriusculus celeriuscula celeriusculum , unde Cicero aduerbium
GL II 104.7celeriuscule protulit ad Herennium tertio libro artis rhetoricae :
GL II 104.8« strenue quod uolumus ostendere factum , celeriuscule
GL II 104.9dicemus », sicut a saepius comparatiuo saepiuscule . Plautus in Casina :
G 46a30 u MS➚Thes. 46a14➚ sepiuscule: in meincán ['fairly often']
GL II 104.10« ut nubat mihi , /
GL II 104.11illud quidem uolebam : nostro uilico :: † saepiuscule peccas ».
GL II 104.12plus quoque , quamuis a masculino uel feminino comparatiuo non ueniat ,
G 46a32 #7 MS➚ plus: " > (46a34=104,13) facit: "
G 46a33 #8 MS➚m.l. plus .. etc.: =|" (cf. 41a28=89,7)
G 46a33 w MS➚Thes. 46a15➚ a masculino: cenid·ḟil comparit masculinus femininus leiss ['although it has not a masculine or feminine comparative']
GL II 104.13facit tamen [ ut superius ostendimus ] plusculus pluscula plusculum , unde
GL II 104.14Terentius in hecyra :
G 46a35 x MS➚✍ #hand-C hechy[ra]: nomen artis
GL II 104.15« primum dies complusculos »,
GL II 104.16et in Phormione :
G 46a36 y MS➚✍ #hand-C for[mione]: nomen artis
GL II 104.17« tum pluscula /
G 46a37 z MS➚Thes. 46a16➚ pluscula: huillénu ['a little greater']
GL II 104.18supellectile opus est ».
GL II 104.19lepus quoque , quod solum in us masculinum siue epicoenum disyllabum
G 46a39 aa MS➚ epicenum: promiscuum [NOTE]
GL II 104.20[ Latinum ] tertiae est declinationis , assumit nominatiuo culus et facit
G 46a41 bb MS➚ [no]minativo: dativus
GL II 105.1diminutiuum , ut lepus lepusculus . Cicero de signis : « si minus
GL II 105.2eiusmodi quippiam uenari potuerant , illa quidem certe pro
GL II 105.3lepusculis capiebantur ».
GL II 105.4ad hanc formam etiam positiua in or desinentia mutant or in us et
G 46b3 a MS➚ formam: .i. culus [NOTE]
GL II 105.5accepta culus faciunt diminutiua , ut rumor rumusculus : Cicero pro
G 46b5 b MS➚Thes. 46b1➚ rumor: clú ['rumour']
GL II 105.6Cluentio : « qui imperitorum hominum rumusculos aucupant »,
GL II 105.7uel assumunt culus uel cula , ut amator amatorculus , soror sororcula .
GL II 105.8Plautus in Poenulo :
G 46b7 c MS➚✍ #hand-C penulo: nomen artis
GL II 105.9« uix aegreque amatorculos inuenimus ».
GL II 105.10idem in cistellaria :
GL II 105.11« germana mea sororcula ».
G 46b9 d MS➚Thes. 46b2➚ sororcula: siurnat ['little sister']
GL II 105.12in is uero uel in e desinentia omnia uel in ns monosyllaba uel in rs
GL II 105.13datiuo corripientia i assumunt supra dictas syllabas et faciunt diminutiuum ,
G 46b11 e MS➚ supradictas: culus. cula. culum
GL II 105.14ut ignis [ igni ] igniculus , testis [ testi ] testiculus , nauis [ naui ]
GL II 105.15nauicula , cutis [ cuti ] cuticula , auis [ aui ] auicula , clauis [ claui ] clauicula ,
GL II 105.16rete [ reti ] reticulum , fons [ fonti ] fonticulus , mons [ monti ] monticulus ,
G 46b29" f MS➚Thes. 46b3➚ retis: lín ['fishing-net']
GL II 105.17pons [ ponti ] ponticulus , lens [ lenti ] lenticula , pars [ parti ] particula ,
G 46b35" g MS➚Thes. 46b4➚ pons: drochat ['bridge']
G 46b37" h MS➚Thes. 46b5➚ lens: cenele n-etha ['a kind of grain'] [NOTE]
GL II 105.18dulcis [ dulci ] dulciculus et dulcicula dulciculum , securis [ securi ] securicula .
G 46b15" i MS➚Thes. 46b6➚ securis: biáil ['axe']
GL II 105.19Plautus in rudente :
GL II 105.20« post altrinsecus est securicula ancipes ».
GL II 105.21Cicero in III Tusculanarum : « dulciculae potionis aliquid
GL II 105.22uideamus ». similiter fidis [ fidi ] fidicula . idem in II de natura
G 46b25" k MS➚ simili[ter]: .i. assumunt
G 46b26" l MS➚Thes. 46b7➚ fidis: tét ['string of a musical instrument']
GL II 105.23deorum : « si platani fidiculas ferrent numerosa sonantes ». nam si
G 46b33" #1 MS➚ nam: " > (46b39"=106,2) fecisset: "
GL II 106.1esset fides in hac quoque significatione , quomodo Seruio placet , non
G 46b35" m MS➚ significa[tione]: dimminutivi nominis
GL II 106.2fidicula fecisset , sed fidecula . et cum omnia huiuscemodi diminutiua
G 46b13 n MS➚ [de]minutiva: supradicta
GL II 106.3tam paenultimam quam antepaenultimam corripiunt , cuticula i
G 46b17 #2 MS➚ [cuti]cula: " > (ibid.) i: " > (ibid.) antepeneul[timam]: "
GL II 106.4antepaenultimam producit . Iuuenalis :
G 46b19 o MS➚ [iu]venalis: dicit
GL II 106.5« combibet aestiuum contracta cuticula solem »,
G 46b20 #3 MS➚ aestivum: " > (46b21=106,5) solem: "
G 46b21 p MS➚Thes. 46b8➚ cuticula: tonnait ['small skin']
GL II 106.6quod eum facere metri necessitas compulit : quattuor enim breues habens
G 46b22 q MS➚Thes. 46b9➚ quod: aní-sin ['(and ..) this']
G 46b23 #4 MS➚ [ne]cessitas: " > (ibid.) facere: " > (46b24=106,6) compulit: " > (46b25=106,6) enim: "
G 46b24 r MS➚ qua[tuor]: sillabas [NOTE]
GL II 106.7dictio in heroico poni aliter non poterat , quamuis Virgilius huiuscemodi
G 46b28 #5 MS➚ quamvis: .- > (46b32=106,8) soleat: .-
GL II 106.8nomina soleat proceleusmaticos ponere , ut
G 46b30 s MS➚ quattuor: sillabas
GL II 106.9« labat ariete crebro ».
GL II 106.10excipitur lapis , quod lapillus facit diminutiuum ; etiam anguis anguilla ,
G 46b36 t MS➚Thes. 46b10➚ excipitur: huare naich in culus cula. culum. do·gní digabthach ['since it does not make a diminutive in culus, cula, culum'] [NOTE]
G 46b37 u MS➚Thes. 46b11➚ lapillus: lecán ['small stone']
G 46b40 w MS➚Thes. 46b12➚ [an]guilla: escung ['eel']
G 46b40 #6 MS➚ [an]guilla: " > (46b41=106,11) ungula: " > (46b42=106,11) quae: " [NOTE]
GL II 106.11unguis quoque ungula facit , quae tametsi formam uideantur habere
G 46b41 x MS➚Thes. 46b13➚ ungula: cróa ['a hoof']
G 46b41 y MS➚Thes. 46b13➚✍ #hand-C ungula: ingen ['nail']
GL II 106.12diminutiui , significatione tamen non sunt diminutiua .
GL II 106.13secundum supra dictam formam quartae quoque declinationis nomina
GL II 106.14faciunt diminutiuum . us enim uel u nominatiui in i conuertunt correptam
GL II 106.15et accipiunt culus in masculino , in feminino cula , in neutro culum , ut
GL II 106.16currus currĭculus ( dicitur tamen et hoc curriculum ), uersus
G 47a7 a MS➚Thes. 47a1➚ curriculum: comṡreth són ['this is a <derivative> formation']
GL II 106.17uersĭculus , artus artĭculus , fluctus fluctĭculus , anus anĭcula , cornu
GL II 106.18cornĭculum , genu genĭculum . excipitur ab acu aculeus .
G 47a9 b MS➚Thes. 47a2➚ cornicu[lum]: adercéne ['little horn']
G 47a10 c MS➚Thes. 47a3➚ geniculum: almne glunae ['knee-cap (?), knee']
G 47a10 d MS➚ excipitur: .i. quia non in .culus facit
G 47a11 e MS➚Thes. 47a4➚ aculeus: snáthatath ['little needle']
GL II 106.19in x omnia uel in ns supra syllabam uel in t desinentia genetiui
G 47a11 #1 MS➚ omnia: " > (47a12=106,19) dissinentia: " [NOTE]
GL II 106.20extremam terminationem , id est is , in u conuertunt et accepta lus la lum
GL II 106.21faciunt diminutiua , ut rex regis regulus , codex codicis codiculus et ex
G 47a18' #2 MS➚ codiculus: " > (m.l.=107,1) eo: "
GL II 107.1eo codicillus , haec fornax fornacis fornacula , fax facis facula ,
GL II 107.2ceruix ceruicis ceruicula , adulescens adulescentis adulescentulus , caput
GL II 107.3capitis capitulum .
G 47a32" f MS➚Thes. 47a5➚ capitulum: centat iss ed a cennbart són linni ['a little head, that is, with us, the head-covering']
GL II 107.4in es productam desinentia [ feminina ] tertiae declinationis uel quintae
G 47a33' #3 MS➚ in (es): ...- > (47a34'=107,4) disinentia: ...- > (47a35"=107,10) excipiuntur: ...-
GL II 107.5abiecta s et assumpta cula faciunt diminutiua et seruant e productam , ut
GL II 107.6uulpēs uulpēcula , nubēs nubēcula , diēs diēcula , rēs rēcula
G 47a15" g MS➚Thes. 47a6➚ volpecula: sinnchenae ['little fox']
G 47a21" h MS➚Thes. 47a7➚ recula: .i. rétan regula immurgu quasi rectula ['i.e. little thing. But ‘regula’ (stick) as if <it were from> ‘rectula’ (small straight line)']
GL II 107.7( Plautus in cistellaria :
GL II 107.8« siquidem imperes pro copia , pro recula »),
GL II 107.9ueprēs ueprēcula . Cicero pro Sestio : « uepreculis extracta
G 47a28" i MS➚Thes. 47a8➚ vepres: driss ['thorn-bush']
G 47a34" k MS➚Thes. 47a9➚m.l. nitedula: nitedula animal est quod in silvis invenitur. sicut ignis efulgens quod apud grecos dicitur. λαμπος .i. luacharnn., ['‘nitedula’ (dormouse) is an animal that is found in the woods, shining like fire, and that is called ‘λαμπυίς’ (glow-worm), i.e. a lantern, with the Greeks'] [NOTE]
GL II 107.10nitedula ». excipiuntur mercēs , cuius is genetiui in ula conuersa facit
GL II 107.11diminutiuum mercēdula ( Cicero de oratore primo : « infidi homines
G 47a15 l MS➚Thes. 47a10➚ mercedula: fochricnet ['little reward']
GL II 107.12mercedula adducti ministros se praebent in iudiciis
GL II 107.13oratoribus ») et apēs , cuius diminutiuum pro e longa i habet apicula .
G 47a22 m MS➚Thes. 47a11➚ apes: bech ['bee']
G 47a25 n MS➚Thes. 47a12➚ apicula: bechán ['little bee']
GL II 107.14Plautus in Curculione :
GL II 107.15« ego † nam apicularum opera congestum non feram ?».
G 47a29 o MS➚Thes. 47a13➚ (non) feram: ni·aisṅdius-a ['I will not proclaim']
GL II 107.16in us terminans unum tertiae declinationis commune trium generum
G 47a30 p MS➚ unum: nomen vetus
GL II 107.17abiecta s assumit lus in diminutiuo , ut uetus uetulus , femininum
G 47a37 q MS➚Thes. 47a14➚ vetulus: arsidán ['little old (person)']
GL II 107.18uetula , neutrum uetulum . Persius :
GL II 107.19« tun , uetule , auriculis alienis colligis escam ?».
GL II 107.20Iuuenalis in primo :
GL II 107.21« uetulae uesica beatae ».
GL II 108.1sus quoque commune abiecta s et assumpta cula facit diminutiuum sucula .
G 47b2 a MS➚Thes. 47b1➚ sus: mucc ['pig, sow']
G 47b2 b MS➚ commune: duorum generum
GL II 108.2Plautus in rudente :
GL II 108.3« † sucula :: quin tu dierecta cum sucula et porculis ».
GL II 108.4in o desinentia si faciunt diminutiua , conuertunt o in un et accipiunt
GL II 108.5culus uel cula , ut tiro tirunculus ( Iuuenalis in IIII :
G 47b8 c MS➚Thes. 47b2➚ tyro: óc mil ['a young soldier']
G 47b9 d MS➚ .IIII.: libro [NOTE]
GL II 108.6« nec frustum caprae subducere nec latus Afrae /
GL II 108.7nouit auis noster , tirunculus ac rudis omni /
GL II 108.8tempore »),
GL II 108.9latro latrunculus , carbo carbunculus ( Cicero ad Herennium IIII :
G 47b12 e MS➚Thes. 47b3➚ carbo: richis ['live ember']
G 47b12 f MS➚Thes. 47b4➚ carbunculus: richísan ['small ember']
G 47b12 g MS➚Thes. 47b5➚ carbunculus: .i. carmocol órdae .i. ara chosmaili ind óir fri richiss ['i.e. a golden carbuncle i.e. because of its resemblance of gold to a live coal']
G 47b13 h MS➚ .IIII.: libro
GL II 108.10« aut si Prometheus , cum mortalibus ignem diuidere uellet ,
GL II 108.11ipse a uicinis testula ambulans carbunculos conrogaret »),
GL II 108.12pedo pedunculus , curculio curculiunculus ( Plautus in rudente :
G 47b13 i MS➚✍ #hand-F (pedo) οφθιρ: hic ignis (m.d.) quia igneum animal est ⁊ silvas comburit ex igni gutoris sui, in octobri mense, ⁊ cornutum est habens oculos in pectore,
G 47b13 k MS➚Thes. 47b6➚ corculio: cruim már ut simphosius dicit ['a large worm etc.']
GL II 108.13« curculiunculos minutos fabulare »),
GL II 108.14uirgo uirguncula ( Iuuenalis in V :
GL II 108.15« tunc cum uirguncula Iuno »),
GL II 108.16ratio ratiuncula ( Terentius in Phormione :
GL II 108.17« erat ei de ratiuncula »),
GL II 108.18offensio offensiuncula ( Cicero pro Plancio :« ista in aedilitate
GL II 108.19offensiuncula accepta »), item loligo loliguncula ( Plautus in
G 47b20 l MS➚Thes. 47b7➚ (item) loligo: .i. bronnlog .i. soccsáil genus piscis ut isidorus dicit ['i.e. cuttlefish/squid, i.e. snout of the sea a kind of fish, as Isidore says'] [NOTE]
GL II 108.20Casina :
GL II 108.21« emito sepiolas † lepidas , loligunculas »),
GL II 109.1homo homunculus ( Plautus in rudente :
GL II 109.2« homunculi quanti estis , eiecti ut natant ».
GL II 109.3dicitur tamen et homuncio et homullus et homullullus [ similiter
G 47b24 m MS➚Thes. 47b8➚ homuncio: duinán ['little person']
GL II 109.4facit diminutionem fur furunculus ]. Cicero in Pisonem : [« olim
G 47b26 n MS➚Thes. 47b9➚ fur: táid ['thief']
G 47b26 o MS➚Thes. 47b10➚ furunculus: táidán ['little thief'] [NOTE]
G 47b26 p MS➚ (in) pisonem: .i. contra [NOTE]
GL II 109.5furunculus , nunc uero etiam rapax ». idem in eodem :] « homullus ex
G 47b27 q MS➚ furunculus: fuisti [NOTE]
G 47b27 r MS➚ rapax: .i. es [NOTE]
GL II 109.6argilla et luto fictus »), leno lenunculus uel lenullus . Plautus in
G 47b28 s MS➚Thes. 101➚ leno: banleo-sin ['that lionness']
G 47b28 t MS➚✍ #hand-Cm.d. leno: .i. consiliator stupri [NOTE]
GL II 109.7Poenulo :
GL II 109.8« sic dedero , aere militari tetigero lenunculum ».
GL II 109.9idem in eadem :
GL II 109.10« ita ut occepi dicere , /
GL II 109.11lenulle , de illa pugna ».
G 47b31 u MS➚ lenu*le (l): vocativus [NOTE]
GL II 109.12in nus , siue habeant ante n aliam consonantem siue non , et in lus ,
G 47b32 w MS➚ nus: dissinentia [NOTE]
G 47b32 #1 MS➚ habeant: " > (47b33=109,12) non: "
GL II 109.13si non habeant geminatam l , et in er secundae declinationis nomina
G 47b33 x MS➚ habeant: in primitivis [NOTE]
G 47b33 #2 MS➚m.d. geminatam l: ,,,,,, (cf. 48a20=110,9)
G 47b34 #3 MS➚ (in) er: " > (ibid.) nomina: "
GL II 109.14duplicant l ante us [ in diminutiuis ]: asinus asellus , geminus gemellus ,
GL II 109.15bonus bellus , pugnus pugillus , agnus agnellus ( quod ideo seruauit
G 47b37 #4 MS➚ agnellus: " > (ibid.) quod: "
GL II 109.16n , ut sit differentia inter agri diminutiuum , quod est agellus ), anulus
G 47b39 y MS➚Thes. 47b11➚ agellus: tirthat ['a small piece of land']
G 47b39 z MS➚Thes. 47b12➚ anellus: ánne ['a ring']
GL II 109.17anellus , oculus ocellus , populus popellus , catulus catellus , tener
GL II 109.18tenellus , liber libellus . et sciendum , quod omnia e habent
G 48a1 a MS➚ omnia: diminutiva
GL II 109.19paenultimam absque pugillo , nisi primitiua paenultimam habent natura productam
G 48a3 #1 MS➚m.l. nisi .. genere: === (cf. 48b4=110,26) [NOTE]
G 48a3 b MS➚Thes. 48a1➚ primitiva: positi na digabthach ['the positives of the diminutives']
G 48a4 #2 MS➚ [pro]ductam: " > (48a4=109,20) enim: "
GL II 109.20in omni genere . tunc enim seruant primitiui uocalem , ut ūnus ūna ūnum ,
G 48a4 c MS➚ servant: diminutiva
GL II 109.21ullus ulla ullum , uīnum uillum . excipitur unum in lus desinens ,
G 48a6 d MS➚ unum: nomen [NOTE]
GL II 109.22paulus , quod non geminauit l in diminutione , nec mirum , cum au
G 48a7 #3 MS➚ mirum: " > (48a9=109,23) igitur: "
GL II 109.23diphthongus post se geminari consonantem prohiberet : facit igitur paulus
G 48a9 e MS➚Thes. 48a2➚ paulus: bec ['small']
GL II 109.24paululus , ex hoc pauxillus , pauxillulus , quas formas seruant et
G 48a9 f MS➚Thes. 48a3➚ paululus: becán ['rather small']
G 48a9 #4 MS➚ paululus: .- > (ibid.) hoc: .-
GL II 110.1femininum et neutrum eius [ paula paulula , pauxilla , pauxillula , paulum
GL II 110.2paululum , pauxillum , pauxillulum ]. similiter uelum uexillum facit
G 48a13 #5 MS➚ vexillum: ., > (48a15=110,3) (quia) haec: .,
GL II 110.3diminutiuum . et puto ideo haec assumpsisse x , quia haec in lus uel la
G 48a14 g MS➚ (ideo) haec: nomina [NOTE]
G 48a15 #6 MS➚ quia: .- > (48a17=110,5) habent: .-
GL II 110.4uel lum desinentium primitiuorum facientium diminutiua paenultimam natura
G 48a15 #7 MS➚ primitivorum: : > (48a16=110,4) peneultimam: : > (48a17=110,5) longuam: :
GL II 110.5longam habent , paūlum pauxillum , uēlum uexillum . ideo māla quoque
G 48a17 h MS➚ habent: dimminutiva
G 48a18 i MS➚Thes. 48a4➚ mala: glaine ['jaw']
GL II 110.6[ assumpsit x et ] maxilla facit et tālus taxillus . Pomponius :
G 48a19 k MS➚Thes. 48a5➚ talus: odbrann ['ankle'] [NOTE]
GL II 110.7« interim /
GL II 110.8dum contemplor orcam * taxillos perdidi ».
GL II 110.9quae uero geminant l ante us uel a uel um , in ulus ula ulum faciunt
G 48a20 #8 MS➚m.l. quae vero geminant l: ,,,,,, (cf. 47b33=109,13)
GL II 110.10iterum diminutiua , ut homullus homullulus , pauxillus pauxillulus ,
G 48a22 l MS➚Thes. 48a6➚ (iterum) deminutiva: dígabthacha hualailib ['diminutives from others']
GL II 110.11pauxilla pauxillula , pauxillum pauxillulum .
GL II 110.12feminina quoque in na desinentia , siue habeant ante n aliam
G 48a25 #9 MS➚ quoque: .- > (48a26=110,13) geminant: .-
G 48a25 #10 MS➚ habeant: " > (48a26=110,13) non: "
GL II 110.13consonantem siue non , geminant in diminutiuis l ante a , ut catena catella ,
GL II 110.14asina asella , gemina gemella , columna columnella . excipitur rana
G 48a28 m MS➚Thes. 48a7➚ columnella: columnat ['little pillar']
G 48a29 n MS➚Thes. 48a8➚ excipitur: huare nád·n-emantar .l. ['because l is not doubled']
GL II 110.15ranunculus . eandem formam in la quoque desinentia uel ra seruant , ut
G 48a29 o MS➚Thes. 48a9➚ (eandem) formam: emnad .l. ['the doubling of l']
GL II 110.16fabula fabella , tabula tabella , libra libella , capra capella , umbra
G 48a36" p MS➚Thes. 48a10➚ capra: heirp ['she-goat']
GL II 110.17umbella , sacer sacra sacrum , sacellus sacella sacellum . puer , puera
G 48a35" #11 MS➚ puera: " > (48a37"=110,18) quo: "
G 48a36" q MS➚ *antique: adverbium [NOTE]
GL II 110.18antiqui , ex quo puella ; tener tenera tenerum , tenellus tenella tenellum ,
GL II 110.19miser misera miserum , misellus misella misellum . excipiuntur in ra
G 48a36 r MS➚Thes. 48a11➚ mi*sellus (s): trogán ['little miserable person']
G 48a39 s MS➚Thes. 48a12➚ excipiun[tur]: huare nád·n-emnat .l. ['because they do no double l']
GL II 110.20desinentium , quae nec a masculinis in er desinentibus fiunt nec habent ante
GL II 110.21r aliam in eadem syllaba consonantem , ut ara arula , terra terrula ,
G 48a36 t MS➚Thes. 48a13➚ aru[la]: altóirnat ['small altar']
G 48a37 u MS➚Thes. 48a14➚ terula: talamnat ['small piece of ground']
G 48 m.i. w MS➚m.i. Ox III
GL II 110.22litera literula .
GL II 110.23neutra quoque in num desinentia geminant in diminutione l ante um ,
GL II 110.24et si g habeant ante n , in paenultima syllaba diminutiui i , non e ,
G 48b1 a MS➚ habeant: primitiva [NOTE]
G 48b1 #1 MS➚ peneultima: " > (48b2=110,24) i: " > (ibid.) accipiunt: "
GL II 110.25accipiunt , ut tignum tigillum , signum sigillum . alia uero e habent in
G 48b3 b MS➚Thes. 48b1➚ tigillum: clethnat ['small beam']
GL II 110.26paenultima , nisi sit , quod superius docuimus , paenultima primitiui naturaliter
G 48b4 #2 MS➚m.l. superius: === (cf. 48a3=109,19)
GL II 111.1longa , ut bonum bellum , geminum gemellum , scamnum scamnellum .
GL II 111.2Apuleius tamen in I Hermagorae : « uerum infirma scamillorum ,
G 48b7 c MS➚ apuleius: dicit [NOTE]
G 48b7 d MS➚ hermagorae: nomen artis [NOTE]
GL II 111.3obice fultae fores ».
GL II 111.4quae uero in um desinunt i paenultima antecedente , mutata i ultima
G 48b9 #3 MS➚ (in) um: .- > (48b14=111,9) similiter: .-
G 48b9 e MS➚ peneultima (antecedente): .um. [NOTE]
GL II 111.5genetiui in o et accepta lum faciunt diminutiua , ut negotium
GL II 111.6negotiolum . Plautus in cistellaria :
GL II 111.7« datores /
GL II 111.8† bellissimi uos negotioli , senicis , soletis esse ».
GL II 111.9similiter in illum uel ellum faciunt diminutiua in lum uel in rum
GL II 111.10desinentia : tantulum tantillum , lucrum lucellum , cerebrum cerebellum ,
G 48b15 f MS➚ disinentia: nomina
G 48b16 g MS➚Thes. 48b2➚ crebrum: .i. criathar ['i.e. sieve']
GL II 111.11flabrum flabellum , flagrum flagellum , castrum castellum , sacrum
G 48b17 h MS➚Thes. 102➚ flabrum: srogell
G 48b17 i MS➚Thes. 48b3➚✍ #hand-C flagrum: .i. srogell ['scourge']
G 48b18 k MS➚Thes. 48b4➚ sacellum: nemed ['sanctuary']
GL II 111.12sacellum . et scire debemus , quod ellus uel illus desinentia diminutiua , si
G 48b19 #4 MS➚ quod: " > (48b20=111,13) assu[munt]: "
GL II 111.13a disyllabis deriuantur , assumunt unam syllabam , ut agnus agnellus ,
G 48b21 #5 MS➚ [assu]munt: ,, > (48b23=111,14) similiter: ,, > (48b25=111,16) sic: ,,
GL II 111.14liber libellus , culter cultellus , paulus pauxillus . similiter feminina ella
G 48b22 l MS➚ culter: .i. .....
G 48b23 m MS➚m.l. feminin*a (a): assumunt unam syllabam
GL II 111.15uel illa terminantia : capra capella , libra libella , umbra umbella , paula
GL II 111.16pauxilla . sic etiam neutra ellum uel illum exeuntia : tignum tigillum ,
GL II 111.17signum sigillum , lucrum lucellum . excipiuntur a desinentibus in nus
G 48b27 n MS➚Thes. 48b5➚ excipiuntur: huare ata comlonna inna digabthacha fria cetnidi annád·foirpret i n-oen-ṡillaib ['because the diminutives are matches for (?) their primitives when they do not increase by one syllable']
GL II 111.18uel na uel num , quae nullam habent consonantem antecedentem in eadem
GL II 111.19syllaba ante n , uenientia , ut a bono , uno , uino deriuata . haec enim pares
GL II 111.20habent syllabas primitiuis : bonus bona bonum , bellus bella bellum , unus
GL II 112.1una unum , ullus ulla ullum , uinum uillum . notandum etiam pannus ,
G 48b33 o MS➚Thes. 48b6➚ villum: fínan ['small wine (?)']
G 48b34 p MS➚ notandum: quia crescit in duabus sillabis [NOTE]
G 48b34 q MS➚Thes. 48b7➚ pannus: c..n ['? withered']
GL II 112.2quod panniculus facit . Iuuenalis in II :
GL II 112.3« quarum /
GL II 112.4delicias et panniculus † urit bombycinus ».
GL II 112.5a trisyllabis quoque uenientia diminutiua , quae geminant l , pares
G 48b37 #6 MS➚ deminutiva: .- > (ibid.) quae: .-
GL II 112.6habent [ suis ] syllabas primitiuis , ut oculus ocellus , catulus catellus ,
GL II 112.7geminus gemellus , fabula fabella , tabula tabella . excipiuntur , quae in
G 48b41 #7 MS➚ [exci]piuntur: " > (49a1=112,8) enim: "
GL II 112.8primitiuis ante n aliam habent in eadem syllaba consonantem . haec enim
G 48b41 #8 MS➚ aliam: : > (49a1=112,8) consonantem: : [NOTE]
GL II 112.9[ unam ] addunt syllabam diminutiuis , sicut etiam disyllaba eiusdem
G 49a2 a MS➚ (eiusdem) termina[tionis]: na
GL II 112.10terminationis , ut columna columnella , sicut agna agnella , tignum tigillum .
G 49a3 b MS➚Thes. 49a1➚ agna: dínu ['lamb']
GL II 112.11in us desinentia secundae declinationis nomina e uel i antecedentibus
GL II 112.12mutant us in o et accepta lus faciunt diminutiua , ut urceus urceolus ,
G 49a7" c MS➚Thes. 49a1a➚ urceus: cilornn ['vessel'] [NOTE]
GL II 112.13alueus alueolus , luteus luteolus , malleus malleolus , aureus aureolus .
G 49a9" d MS➚Thes. 49a2➚✍ #hand-C alveus: lothor ['tub']
G 49a11" e MS➚Thes. 49a3➚✍ #hand-C luteus: .i. derg ['i.e. red']
G 49a13" f MS➚Thes. 49a4➚ malleus: ordd ['sledge-hammer']
GL II 112.14Plautus in Epidico :
G 49a7" g MS➚✍ #hand-C epidico: nomen artis
GL II 112.15« lunulam atque anellum aureolum ».
GL II 112.16capreolus quoque uidetur a nominatiuo capreus esse , cuius femininum in
G 49a9" #1 MS➚ capreus: .- > (ibid.) cuius: .-
GL II 112.17usu est caprea . nam capra a capro fit , ex quibus capellus et capella
G 49a10" #2 MS➚ capra: : > (49a11"=112,17) capro: : > (ibid.) quibus: :
GL II 112.18fiunt diminutiua . i quoque antecedente : filius filiolus , gladius gladiolus ,
G 49a12" #3 MS➚ fiunt: " > (ibid.) deminutiva: "
GL II 112.19Sergius Sergiolus , Tullius Tulliolus , patricius patriciolus . excipitur
G 49a14" h MS➚✍ #hand-C patricius: proprium
G 49a15" i MS➚Thes. 49a5➚ excipitur: ní antoniolus do·gní ['it does not make Antoniolus']
GL II 112.20Antonius , quod Antoniaster facit diminutiuum . Cicero pro Vareno :
G 49a17 k MS➚✍ #hand-C varreno: proprium
GL II 112.21« Lucius ille Septimius diceret , etenim est ad L ( ucii ) Crassi
G 49a18 l MS➚✍ #hand-C l: ucium (sc. lucium) [NOTE]
G 49a18 m MS➚✍ #hand-C crasium: proprium
GL II 112.22eloquentiam grauis et uehemens et uolubilis : Erucius hic noster
G 49a19 n MS➚Thes. 49a6➚ *(hic) noster (antoniaster): ar n-antonán-ni intí-siu ['this is our Tonykin']
GL II 112.23Antoniaster est ». feminina quoque e uel i ante a habentia in ola
GL II 113.1faciunt diminutiua : [ ut ] laurea laureola , uncia unciola , filia filiola ,
G 49a21 o MS➚✍ #hand-C laurea: lignum.
GL II 113.2Tullia Tulliola , lutea luteola . Virgilius in bucolico :
G 49a22 p MS➚Thes. 49a7➚✍ #hand-C lutea: .i. derg ['i.e. red']
G 49a22 q MS➚m.l. virgilius: virgilius
GL II 113.3« mollia luteola pingit uaccinia calta ».
G 49a23 r MS➚Thes. 49a8➚ mollia: argi ['mild']
G 49a23 #4 MS➚ mollia: " > (ibid.) vaccinia: "
G 49a23 #5 MS➚ luteola: : > (ibid.) calta: : [NOTE]
G 49a23 s MS➚Thes. 49a9➚ pinguit: con·suidigedar ['it compounds']
G 49a23 t MS➚Thes. 49a10➚ vaccinia: inna daercae fróich ['the berries of the heather']
G 49a23 u MS➚Thes. 49a10a➚ (luteola ..) calta: .i. ond scoid deirc ['i.e. with the red flower']
GL II 113.4Iuuenalis in primo :
GL II 113.5« unciolam Proculeius habet , sed Gillo deuncem ».
G 49a24 w MS➚Thes. 49a11➚ unciolam: in uṅgainet ['the little ounce']
G 49a24 x MS➚ deuncem: .XI unciae. [NOTE]
G 49a25 y MS➚Thes. 49a12➚ palliola (in eodem unciolis sex etiam): óen-desimrecht-so co·n-eper and unciolis ['this is one example, so that unciolis is said there']
GL II 113.6neutra e uel i ante um habentia in diminutiuis o habent ante lum :
G 49a27 z MS➚✍ #hand-C luteum: .i. rubicundum
GL II 113.7luteum luteolum , pallium palliolum , laureum laureolum . Iuuenalis
G 49a28 aa MS➚Thes. 49a13➚ palliolum: bróitene ['little cloak']
GL II 113.8in III :
GL II 113.9« laureolum uelox etiam bene Lentulus egit ».
GL II 113.10alia uero omnia in us terminantia supra dictae declinationis nomina
G 49a30 bb MS➚ supradictae: secundae
GL II 113.11abiecta s accipiunt lus et faciunt diminutiua : seruus seruulus , uentus
GL II 113.12uentulus , Graecus Graeculus , paucus pauculus , paruus paruulus ,
G 49a40" cc MS➚Thes. 49a14➚ *(pauculus) et palculus: 7 óthatnat. ['and a very small number']
G 49a32" dd MS➚Thes. 49a15➚ tantus: mét ['so much']
GL II 113.13tantus tantulus , primus primulus . feminina quoque in a desinentia
GL II 113.14consonante anteposita et in um neutra in ula et in ulum faciunt
G 49a32 #6 MS➚ ula: " > (ibid.) ulum: " > (ibid.) faci[unt]: "
GL II 113.15diminutiua , ut silua siluula , luna lunula ( Plautus in Epidico :
G 49a38 ee MS➚✍ #hand-C epidico: nomen artis
GL II 113.16« lunulam atque anellum aureolum »),
GL II 113.17rubicunda rubicundula , lingua lingula et per concisionem ligula , puella
G 49a36 ff MS➚ concisionem: .n. [NOTE]
GL II 113.18puellula , serra serrula . Cicero pro Cluentio : « ex omni parte
G 49a37 gg MS➚Thes. 49a16➚ puellula: digabthach hualailiu ['(one) diminutive from another']
G 49a39 hh MS➚✍ #hand-C cluentio: nomen artis
G 49a41 ii MS➚Thes. 49a17➚ dentatam: fiáclaich ['toothed']
GL II 113.19dentatam et tortuosam uenire serrulam ». aqua similiter aquula .
G 49b1 a MS➚Thes. 49b1➚ *serulam: glasán ['a little bar']
G 49b1 b MS➚Thes. 49b2➚ aqula: usceán ['little water']
GL II 113.20Plautus in Curculione :
GL II 114.1« ne quae hic agimus erus † perspiciet fieri , mea
GL II 114.2Planesium ; /
GL II 114.3mane , suffundam aquulam ».
GL II 114.4similiter anima animula , similiter equa equula ( Plautus in
G 49b4 c MS➚Thes. 49b3➚ equa: láir ['mare']
G 49b4 d MS➚Thes. 49b4➚ equla: lárene ['small mare']
G 49b4 e MS➚✍ #hand-C cistel[laria]: nomen artis
GL II 114.5cistellaria :
GL II 114.6« adhinnire equulam possum ego hanc , si detur sola soli »),
GL II 114.7arca arcula , mensa mensula . Plautus in mostellaria :
GL II 114.8« cedo † mihi speculum et cum ornamentis arculam ».
GL II 114.9idem in eadem :
GL II 114.10« age accumbe igitur ; cedo aquam manibus , puere ,
GL II 114.11appone hic mensulam ».
GL II 114.12in ulum : primum primulum , tantum tantulum . et haec tamen et in
G 49b10 f MS➚ haec: demminutiva
GL II 114.13olus desinentia una syllaba uincunt sua primitiua .
GL II 114.14in ster et cio et leus satis pauca in usu inueniuntur [ diminutiua ]
GL II 114.15et fere haec : Antonius Antoniaster , surdus surdaster ( Cicero in
GL II 114.16Tusculanarum V : « erat surdaster M ( arcus ) Crassus »), parasitus parasitaster ,
G 49b15 g MS➚Thes. 49b5➚ parasitus: fuirsire ['buffoon']
G 49b15 h MS➚✍ #hand-D parasi[taster]: blanditor
GL II 114.17catulus catulaster , homo homuncio , senex senecio ( Afranius in
G 49b16 i MS➚Thes. 49b6➚ senex: sen ['old person']
G 49b17 k MS➚Thes. 49b7➚ [se]nicio: senán ['little old man']
G 49b17 l MS➚✍ #hand-C afranius: proprium
GL II 114.18prodito :
G 49b17 m MS➚✍ #hand-notA prodito: nomen artis
GL II 114.19« tu senecionem hunc satis est si seruas , anus »).
GL II 114.20[ in leus :] equus equuleus ( Cicero in Verrem de signis :
G 49b18 n MS➚✍ #hand-D equuleus: genus ornamenti [NOTE]
GL II 114.21« equuleos argenteos nobiles , quique maximi fuerant , aufert »),
GL II 114.22[ haec ] acus [ hic ] aculeus , oculus oculeus .
GL II 115.1usi sunt auctores etiam quibusdam Graecis diminutiuis , ut Terentius :
GL II 115.2« edepol , Syrisce , te curasti molliter ».
GL II 115.3inueniuntur multa propria siue appellatiua , quae cum non sint
GL II 115.4diminutiua , formas tamen diminutiuorum habent , ut cuniculus , anniculus ,
G 49b25 o MS➚Thes. 49b8➚ coniculus: aimmsid (m.d.) beda coniculus sulcus. ['an attempter']
G 49b25 p MS➚✍ #hand-D coniculus: vel foramen in muris vel nomen animalis [NOTE]
G 49b25 q MS➚Thes. 49b9➚ anniculus: bliadnide ['yearling']
G 49b26 r MS➚✍ #hand-D [me]tellus: unus de romanis
GL II 115.5Metellus , Camillus , Tibullus , friuolus friuola friuolum , Camilla , tabula ,
G 49b26 s MS➚✍ #hand-D camellus: minister sacrorum
G 49b26 t MS➚✍ #hand-D tibullus: (subs.) .i. proprium
G 49b26 u MS➚Thes. 49b10➚ fribolus: cuitbide .i. fribolus fere obillo dignus .i. ní ferr leth-scripul ['ridiculous, i.e. frivolus fere obolo dignus, not better than a half-scruple'] [NOTE]
G 49b27 w MS➚✍ #hand-D [fri]bolum: inutile
G 49b27 x MS➚✍ #hand-D camilla: dea [NOTE]
GL II 115.6uinculum , periculum . et sciendum , quod pauca inueniuntur diminutiua ,
GL II 115.7quae non seruant genera primitiuorum , ut [ haec ] rana [ hic ] ranunculus ,
GL II 115.8[ hic ] canis [ haec ] canicula , scutum uel scuta [ id est rotunda forma ]
G 49b30 y MS➚Thes. 49b11➚ canicula: cuán ['small dog']
G 49b30 z MS➚Thes. 49b12➚ rotunda (forma): cruind sciath ['a round shield']
G 49b30 aa MS➚Thes. 49b13➚ calus: cliab. ['basket'] [NOTE]
GL II 115.9scutula , scutella ( Lucilius in V :
GL II 115.10« scutam /
GL II 115.11ligneolam in cerebro infixit »),
GL II 115.12hic qualus hoc quasillum , pistrinum pistrilla , haec acus hic aculeus ,
G 49b32 bb MS➚m.d. qualus (ex calus): glo- qualus cophinus ⁊ grece dicitur μυρων. qualus vero corbes ο χαιτινος quibus uvae portantur
G 49b32 #1 MS➚ qualus: " > (ibid.) ο χαιτινος: "
G 49b33 cc MS➚Thes. 49b14➚ [casil]lum: clebéne ['small basket']
G 49b33 dd MS➚Thes. 49b15➚ pistrinum: cucann mulenn ['kitchen or mill']
GL II 115.13et praeterea anguis anguilla , unguis ungula , nubes nubilum , quae
G 49b34 #2 MS➚ anguilla: " > (ibid.) ungula: " > (49b35=115,13) nubilum: " > (ibid.) quae: "
G 49b35 ee MS➚Thes. 49b16➚ nubilum: doinenn reliqua icidorus ['bad weather']
GL II 115.14magis denominatiua sunt existimanda quam diminutiua , quippe non habent
GL II 115.15diminutiuorum significationem , sed formam tantum . praeterea panus
G 49b36 ff MS➚ significationem: intellectum [NOTE]
G 49b36 gg MS➚m.d. pa*nus (n): vel panus .i. per unum n. .i. ../culo vel ....
GL II 115.16panucula . Lucilius in VIII :
GL II 115.17« intus modo stet rectus * subteminis panus ».
GL II 115.18Probus etiam ponit hoc glandium , haec glandula [ pars est
G 49b39 hh MS➚Thes. 49b17➚ glandium: glaine airnne ['a jaw or a sloe']
G 49b39 ii MS➚Thes. 49b22➚m.i. glandula: 7 polibius medicus dicit. Novem glandulae .i. nóisethir. reliqua. ['nine glands (?)']
G 49b40 kk MS➚Thes. 49b18➚ intestinorum: inna coilchomae ['of the slender waist']
GL II 116.1intestinorum ], ensis ensiculus , ensicula , praeterea haec beta , malua ,
G 49b40 ll MS➚Thes. 49b19➚ ensiculus: claidbene ['little sword']
G 49b41 mm MS➚m.d. beta malva: in enigmatibus
GL II 116.2hic betaceus , maluaceus .
G 49b41 nn MS➚Thes. 49b20➚ betacius: bethech braisech genus holeris ut icidorus dicit similiter malva ['belonging to the beet or kale (?). A kind of herb, as Isidore says. The same is true for ‘malva’ (mallows)']
G 49b41 oo MS➚Thes. 49b21➚ malvaceus: (subs.) lemnat ['mallow']
G 49b m.i. pp MS➚Thes. 49b23➚m.i. Caní románda .ó. is fir son ['is not o Roman ? this is true']
← previous next →  
Loading image viewer…